Search Movie Subtitles results for melody ((1971)) by relevance:
- Melody.((1971)).Mark.Lester.Tra cy.Hyde.DVDRip.AC3.CD2.srt
1 file(s), added on: 2008-09-29
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,700 --> 00:00:04,449
Esa cree saberlo todo.
2
00:00:05,988 --> 00:00:09,320
- S?cala a bailar.
- Ni loco.
3
00:00:10,355 --> 00:00:13,391
Onshaw, dales duro.
4
00:00:14,125 --> 00:00:17,154
Miren que atrevido.
Un adulto!
5
00:00:18,484 --> 00:00:21,887
Nos vive moliendo a palos.
6
00:00:22,629 --> 00:00:25,109
Y esa vieja me enferma.
7
00:00:29,758 --> 00:00:31,617
Hay poca gente all?.
8
00:00:31,817 --> 00:00:33,820
Hay poca gente ac?.
9
00:00:33,930 --> 00:00:35,494
Estar?a mejor descansando.
10
00:00:36,021 --> 00:00:39,327
Pronto cantar?n Hey Jude
mientras nos
- Melody ((1971)) DVDRip (SiRiUs sHaRe) CD1.srt
- Melody ((1971)) DVDRip (SiRiUs sHaRe) CD2.srt
- melody.(3451334).nfo
2 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:09,500 --> 00:00:09,500
Downloaded From www. MySubtitles. com
2
00:00:26,190 --> 00:00:33,245
<i>Na manhã
Quando a lua está em seu descanso</i>
3
00:00:33,723 --> 00:00:40,540
<i>Você vai me achar
No instante em que eu amo o melhor</i>
4
00:00:41,405 --> 00:00:48,493
<i>Assistindo o Arco-Ãris
Brincando com a luz do sol</i>
5
00:00:49,067 --> 00:00:56,530
<i>Poças de água
Congeladas pela noite fria</i>
6
00:00:56,531 --> 00:01:00,467
<i>Na manhã</i>
7
00:01:02,696 --> 00:01:09,429
<i>à a manhã de minha vida</i>
8
00:01:12,391 --> 00:01:16,004
<i>Durante o dia</i>
9
00:01:16,005 --> 00:01:20,047
<i>Eu vou me encontrar com você com
- Melody.[S.Gainsbourg][X vid-ac3][Blowmyeyes].srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
9 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,240 --> 00:00:08,231
So, what's the story?
2
00:00:09,000 --> 00:00:11,912
The story is about...
3
00:00:12,080 --> 00:00:16,073
a girl of about 14 or 15,
4
00:00:18,680 --> 00:00:21,478
who's out riding her bike.
5
00:00:23,320 --> 00:00:25,709
And I'm in a Rolls...
6
00:00:26,760 --> 00:00:28,751
Why a Rolls? Because...
7
00:00:30,240 --> 00:00:32,834
In Perrault, there are
horse-drawn carriages.
8
00:00:33,000 --> 00:00:36,675
I'm not Prince Charming,
that would be pushing it...
9
00:00:36,840 --> 00:00:39,229
It's more like Beauty and the Beast.
10
00:00:40,920
- Melody.[S.Gainsbourg][X vid-ac3][Blowmyeyes].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
5 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:06,240 --> 00:00:08,231
So, what's the story?
1
00:00:09,000 --> 00:00:11,912
The story is about...
2
00:00:12,080 --> 00:00:16,073
a girl of about 14 or 15,
3
00:00:18,680 --> 00:00:21,478
who's out riding her bike.
4
00:00:23,320 --> 00:00:25,709
And I'm in a Rolls...
5
00:00:26,760 --> 00:00:28,751
Why a Rolls? Because...
6
00:00:30,240 --> 00:00:32,834
In Perrault, there are
horse-drawn carriages.
7
00:00:33,000 --> 00:00:36,675
I'm not Prince Charming,
that would be pushing it...
8
00:00:36,840 --> 00:00:39,229
It's more like Beauty and the Beast.
9
00:00:40,920 --> 00:00:42,751
I knock her down,
10
00:00:42,920 --> 00:00:45,5
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,990 --> 00:00:32,750
In the morning, when the moon is at its rest,
2
00:00:33,230 --> 00:00:39,750
You will find me, at the time I love the best,
3
00:00:40,590 --> 00:00:47,390
watching rainbows play on sunlight;
4
00:00:47,950 --> 00:00:58,030
Pools of water, ice from cold nights; in the morning...
5
00:01:00,990 --> 00:01:07,470
'Tis the morning of my life.
6
00:01:10,310 --> 00:01:17,190
In the daytime, I will meet you as before:
7
00:01:18,030 --> 00:01:24,750
you will find me waiting by the ocean floor,
8
00:01:25,030 --> 00:01:31,950
building castles in the shifting san
- melody (1971) [theme song by BeeGees].srt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i> Di pagi hari ketika
bulan beristirahat, </ i></i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i> Kau akan temukan momen
yang paling aku suka ...</ i></i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Memperhatikan pelangi
bermain di bawah sinar matahari, </ i></i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i> Genangan air beku dari
dinginnya malam, di pagi hari. </ i></i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i> inilah pagi hidupku. </ i></i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i> hari, Aku akan bertemu denganmu
seperti sebelumnya. </ i></i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Kau akan menem
- Melody ((1971)) DVDRip (SiRiUs sHaRe) CD1.srt
- melody.(3451334).nfo
- Melody ((1971)) DVDRip (SiRiUs sHaRe) CD2.srt
2 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,500 --> 00:00:09,500
Downloaded From www. MySubtitles. com
2
00:00:26,190 --> 00:00:33,245
<i>Na manhã
Quando a lua está em seu descanso</i>
3
00:00:33,723 --> 00:00:40,540
<i>Você vai me achar
No instante em que eu amo o melhor</i>
4
00:00:41,405 --> 00:00:48,493
<i>Assistindo o Arco-Ãris
Brincando com a luz do sol</i>
5
00:00:49,067 --> 00:00:56,530
<i>Poças de água
Congeladas pela noite fria</i>
6
00:00:56,531 --> 00:01:00,467
<i>Na manhã</i>
7
00:01:02,696 --> 00:01:09,429
<i>à a manhã de minha vida</i>
8
00:01:12,391 --> 00:01:16,004
<i>Durante o dia</i>
9
- Melody.((1971)).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDRip.DivX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i>Me encontrarás en el momento
en que amo mejor...</i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Observando arcoiris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</i>
- Melody.((1971)).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDRip.DivX.srt
- Melody.((1971)).Mark.Lester.Tra cy.Hyde.DVDRip.AC3.CD1.srt
- Melody.((1971)).Mark.Lester.Tra cy.Hyde.DVDRip.AC3.CD2.srt
3 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i>Me encontrarás en el momento
en que amo mejor...</i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Observando arcoiris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</i>
- Melody.((1971)).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDRip.DivX.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i>Me encontrarás en el momento
en que amo mejor...</i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Observando arcoiris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</i>
- Melody.(1971).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDRip..srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i>Me encontrarás en el momento
en que amo mejor...</i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Observando arcoiris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</i>
- Melody.(1971).DVDRip.XviD.Proo f.srt
1 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,046 --> 00:01:10,201
<b>Ã Ã Ã Ã Ã Ã</b>
2
00:03:20,142 --> 00:03:22,211
ÃÃèìà Ãèå! Ãòîï!
3
00:03:31,818 --> 00:03:33,690
Ãà ëÿâî!
4
00:03:34,514 --> 00:03:36,665
Ãà âÃèñ!
5
00:03:54,720 --> 00:03:56,315
Ãèë ëè ñè Ãðøîó?
6
00:03:56,557 --> 00:03:57,664
ÃÃ¥ ñúð.
7
00:04:00,385 --> 00:04:02,628
Ãéñêè ëè ïè Ãðøîó?
8
00:04:03,194 --> 00:04:06,191
ÃÃ¥ ñúð, ñèðîï çà êà øëèöà .
Ãà øëÿì ëîøî!
9
00:04:10,290 --> 00:04:12,956
Ãèðèøå Ãà óéñêè, Ãðøîó.
10
00:04:21,355 --> 00:04:25,
- Melody.(1971).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDrip.SPA.srt
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,990 --> 00:00:33,045
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,523 --> 00:00:40,340
<i>Me encontrarás en el momento
que más me gusta...</i>
3
00:00:41,205 --> 00:00:48,293
<i>Observando arco iris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:48,867 --> 00:00:59,391
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,496 --> 00:01:09,229
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,191 --> 00:01:19,352
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,240 --> 00:01:27,236
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</
- Melody.(1971).DVDRip.XviD.Proo f.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,046 --> 00:01:10,201
<b>Ã Ã Ã Ã Ã Ã</b>
2
00:03:20,142 --> 00:03:22,211
ÃÃèìà Ãèå! Ãòîï!
3
00:03:31,818 --> 00:03:33,690
Ãà ëÿâî!
4
00:03:34,514 --> 00:03:36,665
Ãà âÃèñ!
5
00:03:54,720 --> 00:03:56,315
Ãèë ëè ñè Ãðøîó?
6
00:03:56,557 --> 00:03:57,664
ÃÃ¥ ñúð.
7
00:04:00,385 --> 00:04:02,628
Ãéñêè ëè ïè Ãðøîó?
8
00:04:03,194 --> 00:04:06,191
ÃÃ¥ ñúð, ñèðîï çà êà øëèöà .
Ãà øëÿì ëîøî!
9
00:04:10,290 --> 00:04:12,956
Ãèðèøå Ãà óéñêè, Ãðøîó.
10
00:04:21,355 --> 00:04:25,
- Melody.((1971)).Mark Lester.Tracy Hyde.DVDRip.DivX.srt
- Melody.((1971)).Mark.Lester.Tra cy.Hyde.DVDRip.AC3.CD2.srt
- Melody.((1971)).Mark.Lester.Tra cy.Hyde.DVDRip.AC3.CD1.srt
3 file(s), added on: 2010-07-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,165 --> 00:00:33,220
<i>En la mañana, cuando
la luna descansa,</i>
2
00:00:33,698 --> 00:00:40,515
<i>Me encontrarás en el momento
en que amo mejor...</i>
3
00:00:41,380 --> 00:00:48,468
<i>Observando arcoiris
que juegan en la luz del sol;</i>
4
00:00:49,042 --> 00:00:59,566
<i>Charcos de agua congelada por
las frÃas noches, en la mañana.</i>
5
00:01:02,671 --> 00:01:09,404
<i>Esta es la mañana de mi vida.</i>
6
00:01:12,366 --> 00:01:19,527
<i>En el dÃa, nos encontraremos como antes.</i>
7
00:01:20,415 --> 00:01:27,411
<i>Me encontrarás esperando
cerca del océano,</i>
- Quantum.Leap.5x12.A.Tale.Of.Two.Sweeties .February.25.1958.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x07.Deliver.Us.From.Evil.M arch.19.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x13.Liberation.October.16. 1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x15.Blood.Moon.March.10.19 75.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x16.Return.Of.The.Evil.Lea per.October.8.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.sr t
- Quantum.Leap.5x19.The.Beast.Within.Novem ber.6.1972.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x01,02.Lee.Harvey.Oswald.O ctober.5.1957.November.22.1963.Dvdrip.Xv id-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x11.Promised.Land.December .22.(1971).Dvdrip.Xvid-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.5x09.Trilogy.Part.2.(For.Yo ur.Love).June.14.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x17.Revenge.Of.The.Evil.Le aper.September.16.1987.Dvdrip.Xvid-SAiNT S.srt
- Quantum.Leap.5x04.Nowhere.To.Run.August. 10.1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x14.Dr.Ruth.April.25.1985. Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x06.Star.Light.Star.Bright .May.21.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x18.Goodbye.Norma.Jean.Apr il.4.1960.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x10.Trilogy.Part.3.(The.La st.Door).July.28.1978.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x21.Memphis.Melody.July.3.1954.Dvdr ip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x03.Leaping.Of.The.Shrew.S eptember.27.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x20.The.Leap.Between.The.S tates.September.20.1862.Dvdrip.Xvid-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.5x22.Mirror.Image.August.8. 1953.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x05.Killin'.Time.June.18.1 958.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x08.Trilogy.Part.1.(One.Li ttle.Heart).August.8.1955.Dvdrip.Xvid-SA iNTS.srt
21 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,534 --> 00:00:05,664
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,739 --> 00:00:08,674
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,742 --> 00:00:10,733
<i>and vanished.</i>
4
00:00:16,082 --> 00:00:19,449
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:19,519 --> 00:00:21,544
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,621 --> 00:00:26,854
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:26,926 --> 00:00:32,193
<i>His only guide on this journey is Al,</i>
<i>an
- Quantum Leap - 5x11 - Promised Land - December 22 (1971).DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x15 - Blood Moon - March 10 1975.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x22 - Mirror Image - August 8 1953.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x19 - The Beast Within - November 6 1972.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x13 - Liberation - October 16 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x06 - Star Light Star Bright - May 21 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x04 - Nowhere to Run - August 10 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x18 - Goodbye Norma Jean - April 4 1960.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x05 - Killin' Time - June 18 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x16 - Return of the Evil Leaper - October 8 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x08 - Trilogy Part I (One Little Heart) - August 8 1955.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x17 - Revenge of the Evil Leaper - September 16 1987.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x10 - Trilogy Part III (The Last Door) - July 28 1978.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x20 - The Leap Between the States - September 20 1862.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x12 - A Tale of Two Sweeties - February 25 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x03 - Leaping of the Shrew - September 27 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x09 - Trilogy Part II (For Your Love) - June 14 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x14 - Dr. Ruth - April 25 1985.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x21 - Memphis Melody - July 3 1954.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x07 - Deliver Us from Evil - March 19 1966.DVD.en.srt
21 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,999
<i>Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,</i>
2
00:00:06,072 --> 00:00:09,007
<i>Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:09,075 --> 00:00:11,066
<i>and vanished.</i>
4
00:00:16,483 --> 00:00:19,782
<i>He awoke to find himself
trapped in the past,</i>
5
00:00:19,853 --> 00:00:22,879
<i>facing mirror images
that were not his own...</i>
6
00:00:22,956 --> 00:00:27,188
<i>and driven by an unknown force
to change history for the better.</i>
7
00:00:27,260 --> 00:00:32,527
<i>His only guide on this journey
- Quantum Leap - 5x10 - Trilogy Part III (The Last Door) - July 28 1978.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x17 - Revenge of the Evil Leaper - September 16 1987.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x20 - The Leap Between the States - September 20 1862.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x13 - Liberation - October 16 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x14 - Dr. Ruth - April 25 1985.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x04 - Nowhere to Run - August 10 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x11 - Promised Land - December 22 (1971).DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x07 - Deliver Us from Evil - March 19 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x22 - Mirror Image - August 8 1953.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x05 - Killin' Time - June 18 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x12 - A Tale of Two Sweeties - February 25 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x06 - Star Light Star Bright - May 21 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x03 - Leaping of the Shrew - September 27 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x15 - Blood Moon - March 10 1975.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x18 - Goodbye Norma Jean - April 4 1960.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x21 - Memphis Melody - July 3 1954.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x09 - Trilogy Part II (For Your Love) - June 14 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x16 - Return of the Evil Leaper - October 8 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x19 - The Beast Within - November 6 1972.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x08 - Trilogy Part I (One Little Heart) - August 8 1955.DVD.en.srt
21 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,435 --> 00:00:04,426
Do you think
a little girl like Abagail...
2
00:00:04,504 --> 00:00:07,234
could be capable of murder?
3
00:00:07,307 --> 00:00:10,936
It was you who killed her, Abagail!
I didn't kill her!
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,946
I'm coming!
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,539
Sam, look out!
6
00:00:24,557 --> 00:00:28,550
<i>You two rabbits ought to be ashamed!</i>
7
00:00:28,628 --> 00:00:30,528
<i>The weddin'is tomorrow.!</i>
8
00:00:30,597 --> 00:00:33,088
You get him out of here.
You hear me, Abigail Fuller?
9
00:00:33,166 --> 00:00:35,464
Don Takins's bo
- Quantum.Leap.5x17.Revenge.Of.The.Evil.Le aper.September.16.1987.Dvdrip.Xvid-SAiNT S.srt
- Quantum.Leap.5x22.Mirror.Image.August.8. 1953.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x09.Trilogy.Part.2.(For.Yo ur.Love).June.14.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x04.Nowhere.To.Run.August. 10.1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x12.A.Tale.Of.Two.Sweeties .February.25.1958.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x01,02.Lee.Harvey.Oswald.O ctober.5.1957.November.22.1963.Dvdrip.Xv id-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x20.The.Leap.Between.The.S tates.September.20.1862.Dvdrip.Xvid-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.5x13.Liberation.October.16. 1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x10.Trilogy.Part.3.(The.La st.Door).July.28.1978.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x16.Return.Of.The.Evil.Lea per.October.8.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.sr t
- Quantum.Leap.5x08.Trilogy.Part.1.(One.Li ttle.Heart).August.8.1955.Dvdrip.Xvid-SA iNTS.srt
- Quantum.Leap.5x11.Promised.Land.December .22.(1971).Dvdrip.Xvid-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.5x14.Dr.Ruth.April.25.1985. Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x18.Goodbye.Norma.Jean.Apr il.4.1960.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x15.Blood.Moon.March.10.19 75.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x03.Leaping.Of.The.Shrew.S eptember.27.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x06.Star.Light.Star.Bright .May.21.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x07.Deliver.Us.From.Evil.M arch.19.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x05.Killin'.Time.June.18.1 958.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x19.The.Beast.Within.Novem ber.6.1972.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x21.Memphis.Melody.July.3.1954.Dvdr ip.Xvid-SAiNTS.srt
21 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,661
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,739 --> 00:00:08,674
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,742 --> 00:00:10,733
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,015 --> 00:00:17,950
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:18,018 --> 00:00:21,545
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,621 --> 00:00:26,854
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:26,926
- Quantum Leap - 5x06 - Star Light Star Bright - May 21 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x10 - Trilogy Part III (The Last Door) - July 28 1978.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x07 - Deliver Us from Evil - March 19 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x13 - Liberation - October 16 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x22 - Mirror Image - August 8 1953.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x15 - Blood Moon - March 10 1975.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x04 - Nowhere to Run - August 10 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x16 - Return of the Evil Leaper - October 8 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x14 - Dr. Ruth - April 25 1985.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x19 - The Beast Within - November 6 1972.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x08 - Trilogy Part I (One Little Heart) - August 8 1955.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x11 - Promised Land - December 22 (1971).DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x12 - A Tale of Two Sweeties - February 25 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x18 - Goodbye Norma Jean - April 4 1960.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x09 - Trilogy Part II (For Your Love) - June 14 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x21 - Memphis Melody - July 3 1954.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x20 - The Leap Between the States - September 20 1862.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x03 - Leaping of the Shrew - September 27 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x05 - Killin' Time - June 18 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x17 - Revenge of the Evil Leaper - September 16 1987.DVD.en.srt
21 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,401 --> 00:00:05,667
<i>Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,739 --> 00:00:08,674
<i>Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,742 --> 00:00:10,733
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,949 --> 00:00:19,441
<i>He awoke to find himself
trapped in the past,</i>
5
00:00:19,519 --> 00:00:22,545
<i>facing mirror images
that were not his own...</i>
6
00:00:22,622 --> 00:00:26,854
<i>and driven by an unknown force
to change history for the better.</i>
7
00:00:26,926 --> 00:00:32,193
<i>His only guide on this journey
There are more subtitles available for Melody (1971)
Click here to view them