Search Movie Subtitles results for max payne nl by relevance:
- Max.Payne[2008][Unrated.Edi tion]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,358 --> 00:00:30,557
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,647 --> 00:00:33,554
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,646 --> 00:00:36,886
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,975 --> 00:00:40,270
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:57,252 --> 00:01:01,159
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,549 --> 00:01:06,544
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,404 --> 00:01:18,603
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,693 --> 00:01:22,533
<i>Dan
- Max Payne R5 LINE XviD-OPTiC.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,973 --> 00:00:29,047
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:29,133 --> 00:00:31,927
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:32,013 --> 00:00:35,127
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:35,213 --> 00:00:38,379
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:54,693 --> 00:00:58,447
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:00:58,533 --> 00:01:03,621
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:11,173 --> 00:01:15,207
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:15,293 --> 00:01:18,982
<i>Dan
- Max.Payne.UNRATED.720p.BluR ay.x264-SEPTiC.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,502 --> 00:00:30,701
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,791 --> 00:00:33,699
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,791 --> 00:00:37,031
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:37,120 --> 00:00:40,415
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:57,399 --> 00:01:01,306
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,696 --> 00:01:06,692
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,553 --> 00:01:18,752
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,842 --> 00:01:22,682
<i>Dan
- Max.Payne.r5.line.xvid_opti c.srt
- max.payne.(3406717).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,173 --> 00:00:02,589
F
2
00:00:02,624 --> 00:00:03,074
Fe
3
00:00:03,106 --> 00:00:03,553
Fea
4
00:00:03,588 --> 00:00:04,036
Fear
5
00:00:04,070 --> 00:00:04,518
Fearl
6
00:00:04,552 --> 00:00:05,001
Fearle
7
00:00:05,033 --> 00:00:05,483
Fearles
8
00:00:05,517 --> 00:00:05,966
Fearless
9
00:00:05,998 --> 00:00:06,446
Fearless T
10
00:00:06,480 --> 00:00:06,930
Fearless Te
11
00:00:06,962 --> 00:00:07,411
Fearless Teq
12
00:00:07,445 --> 00:00:07,894
Fearless Teq U
13
00:00:07,927 --> 00:00:08,376
Fearless Teq Un
14
00:00:08,410 --> 00:00:08,860
Fearless Teq Und
15
00:00:08,892 --> 00:00:09,341
Fearless Teq U
- Max.Payne[2008][Unrated.Edi tion]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,358 --> 00:00:30,557
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,647 --> 00:00:33,554
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,646 --> 00:00:36,886
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,975 --> 00:00:40,270
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:57,252 --> 00:01:01,159
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,549 --> 00:01:06,544
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,404 --> 00:01:18,603
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,693 --> 00:01:22,533
<i>Dan
- Max.Payne.UNRATED.DVDRip.XV iD-ALLiANCE.srt
- max.payne.(3406744).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,102 --> 00:00:30,301
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,391 --> 00:00:33,299
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,391 --> 00:00:36,631
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,720 --> 00:00:40,015
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:56,999 --> 00:01:00,906
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,296 --> 00:01:06,292
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,153 --> 00:01:18,352
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,442 --> 00:01:22,282
<i>Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders was.</i>
9
00
- Max Payne.The Movie[DVDRip][NL Subs]-dJimo.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,173 --> 00:00:02,589
F
2
00:00:02,624 --> 00:00:03,074
Fe
3
00:00:03,106 --> 00:00:03,553
Fea
4
00:00:03,588 --> 00:00:04,036
Fear
5
00:00:04,070 --> 00:00:04,518
Fearl
6
00:00:04,552 --> 00:00:05,001
Fearle
7
00:00:05,033 --> 00:00:05,483
Fearles
8
00:00:05,517 --> 00:00:05,966
Fearless
9
00:00:05,998 --> 00:00:06,446
Fearless T
10
00:00:06,480 --> 00:00:06,930
Fearless Te
11
00:00:06,962 --> 00:00:07,411
Fearless Teq
12
00:00:07,445 --> 00:00:07,894
Fearless Teq U
13
00:00:07,927 --> 00:00:08,376
Fearless Teq Un
14
00:00:08,410 --> 00:00:08,860
- Max.Payne[2008][Unrated.Edi tion]DvDrip-aXXo.srt
- max.payne.(3406856).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,358 --> 00:00:30,557
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,647 --> 00:00:33,554
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,646 --> 00:00:36,886
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,975 --> 00:00:40,270
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:57,252 --> 00:01:01,159
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,549 --> 00:01:06,544
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,404 --> 00:01:18,603
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,693 --> 00:01:22,533
<i>Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders was.</i>
9
00
- Max.Payne.UNRATED.DVDRip.XV iD-ALLiANCE.srt
- max.payne.(3407697).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,102 --> 00:00:30,301
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,391 --> 00:00:33,299
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,391 --> 00:00:36,631
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,720 --> 00:00:40,015
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:56,999 --> 00:01:00,906
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,296 --> 00:01:06,292
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,153 --> 00:01:18,352
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,442 --> 00:01:22,282
<i>Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders was.</i>
9
00
- Max.Payne.r5.line.xvid_opti c.srt
- max.payne.(3406980).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,173 --> 00:00:02,589
2
00:00:02,624 --> 00:00:03,074
3
00:00:03,106 --> 00:00:03,553
4
00:00:03,588 --> 00:00:04,036
5
00:00:04,070 --> 00:00:04,518
6
00:00:04,552 --> 00:00:05,001
7
00:00:05,033 --> 00:00:05,483
8
00:00:05,517 --> 00:00:05,966
9
00:00:05,998 --> 00:00:06,446
10
00:00:06,480 --> 00:00:06,930
11
00:00:06,962 --> 00:00:07,411
12
00:00:07,445 --> 00:00:07,894
13
00:00:07,927 --> 00:00:08,376
14
00:00:08,410 --> 00:00:08,860
15
00:00:08,892 --> 00:00:09,341
16
00:00:09,376 --> 00:00:09,824
17
00:00:09,857 --> 00:00:10,305
18
00:00:10,339 --> 00:00:10,789
19
00:0
- Max.Payne.UNRATED.DVDRip.XV iD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,102 --> 00:00:30,301
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,391 --> 00:00:33,299
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,391 --> 00:00:36,631
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:36,720 --> 00:00:40,015
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:56,999 --> 00:01:00,906
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,296 --> 00:01:06,292
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,153 --> 00:01:18,352
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,442 --> 00:01:22,282
<i>Dan
- Max.Payne.r5.line.xvid_opti c.srt
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,173 --> 00:00:02,589
2
00:00:02,624 --> 00:00:03,074
3
00:00:03,106 --> 00:00:03,553
4
00:00:03,588 --> 00:00:04,036
5
00:00:04,070 --> 00:00:04,518
6
00:00:04,552 --> 00:00:05,001
7
00:00:05,033 --> 00:00:05,483
8
00:00:05,517 --> 00:00:05,966
9
00:00:05,998 --> 00:00:06,446
10
00:00:06,480 --> 00:00:06,930
11
00:00:06,962 --> 00:00:07,411
12
00:00:07,445 --> 00:00:07,894
13
00:00:07,927 --> 00:00:08,376
14
00:00:08,410 --> 00:00:08,860
15
00:00:08,892 --> 00:00:09,341
16
00:00:09,376 --> 00:00:09,824
17
00:00:09,857
- Max Payne R5 LINE XviD-OPTiC.srt
- max.payne.(3406715).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:25,973 --> 00:00:29,047
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:29,133 --> 00:00:31,927
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:32,013 --> 00:00:35,127
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:35,213 --> 00:00:38,379
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:54,693 --> 00:00:58,447
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:00:58,533 --> 00:01:03,621
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:11,173 --> 00:01:15,207
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:15,293 --> 00:01:18,982
<i>Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders was.</i>
9
00
- Max.Payne.r5.line.xvid_opti c.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,173 --> 00:00:02,589
F
2
00:00:02,624 --> 00:00:03,074
Fe
3
00:00:03,106 --> 00:00:03,553
Fea
4
00:00:03,588 --> 00:00:04,036
Fear
5
00:00:04,070 --> 00:00:04,518
Fearl
6
00:00:04,552 --> 00:00:05,001
Fearle
7
00:00:05,033 --> 00:00:05,483
Fearles
8
00:00:05,517 --> 00:00:05,966
Fearless
9
00:00:05,998 --> 00:00:06,446
Fearless T
10
00:00:06,480 --> 00:00:06,930
Fearless Te
11
00:00:06,962 --> 00:00:07,411
Fearless Teq
12
00:00:07,445 --> 00:00:07,894
Fearless Teq U
13
00:00:07,927 --> 00:00:08,376
Fearless Teq Un
14
00:00:08,410 --> 00:00:08,860
- Max.Payne.UNRATED.720p.BluR ay.x264-SEPTiC.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,502 --> 00:00:30,701
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:30,791 --> 00:00:33,699
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:33,791 --> 00:00:37,031
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:37,120 --> 00:00:40,415
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:57,399 --> 00:01:01,306
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:01:01,696 --> 00:01:06,692
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:14,553 --> 00:01:18,752
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:18,842 --> 00:01:22,682
<i>Dan
- Max Payne R5 LINE XviD-OPTiC.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,973 --> 00:00:29,047
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:29,133 --> 00:00:31,927
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:32,013 --> 00:00:35,127
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:35,213 --> 00:00:38,379
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:54,693 --> 00:00:58,447
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:00:58,533 --> 00:01:03,621
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:11,173 --> 00:01:15,207
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:15,293 --> 00:01:18,982
<i>Dan
- Max.Payne.2008.UNRATED.DVDR ip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,082 --> 00:00:30,288
Ik geloof niet in de hemel.
2
00:00:30,377 --> 00:00:33,291
Ik geloof in pijn.
3
00:00:33,380 --> 00:00:36,627
Ik geloof in angst.
4
00:00:36,717 --> 00:00:40,018
Ik geloof in de dood.
5
00:00:57,029 --> 00:01:00,943
Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.
6
00:01:01,033 --> 00:01:06,338
Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.
7
00:01:14,213 --> 00:01:18,419
De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.
8
00:01:18,509 --> 00:01:22,355
Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders
- Max.Payne.2008.Unrated.Edit ion.DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,358 --> 00:00:30,557
Ik geloof niet in de hemel.
2
00:00:30,647 --> 00:00:33,554
Ik geloof in pijn.
3
00:00:33,646 --> 00:00:36,886
Ik geloof in angst.
4
00:00:36,975 --> 00:00:40,270
Ik geloof in de dood.
5
00:00:57,252 --> 00:01:01,159
Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.
6
00:01:01,549 --> 00:01:06,544
Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.
7
00:01:14,404 --> 00:01:18,603
De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.
8
00:01:18,693 --> 00:01:22,533
Dan is er niemand meer over
om te zeggen dat ik anders
- Max.Payne.2008.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,407 --> 00:00:28,363
Ik geloof niet in de hemel.
2
00:00:29,567 --> 00:00:31,159
Ik geloof in pijn.
3
00:00:32,487 --> 00:00:34,125
Ik geloof in angst.
4
00:00:35,607 --> 00:00:37,245
Ik geloof in dood.
5
00:00:55,287 --> 00:00:58,597
Er ligt een hele berg lijken
in deze rivier. Criminelen.
6
00:00:59,167 --> 00:01:02,000
Mensen die geen tijd meer hadden.
En geen vrienden.
7
00:01:11,527 --> 00:01:13,006
Als ze hier een keer gaan dreggen,
8
00:01:13,087 --> 00:01:15,555
vinden ze mij er ook tussen.
9
00:01:15,647 --> 00:01:18,923
Niemand die dan zegt dat ik anders was.
- Max Payne R5 LINE XviD-OPTiC.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,973 --> 00:00:29,047
<i>Ik geloof niet in de hemel.</i>
2
00:00:29,133 --> 00:00:31,927
<i>Ik geloof in pijn.</i>
3
00:00:32,013 --> 00:00:35,127
<i>Ik geloof in angst.</i>
4
00:00:35,213 --> 00:00:38,379
<i>Ik geloof in de dood.</i>
5
00:00:54,693 --> 00:00:58,447
<i>Er ligt een leger aan lijken
in deze rivier. Criminelen.</i>
6
00:00:58,533 --> 00:01:03,621
<i>Mensen met te weinig tijd,
met te weinig vrienden.</i>
7
00:01:11,173 --> 00:01:15,207
<i>De volgende keer als ze deze rivier dreggen
vinden ze me op de bodem bij de rest.</i>
8
00:01:15,293 --> 00:01:18,982
<i>Dan
There are more subtitles available for Max Payne Nl
Click here to view them