Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Marooned by relevance:
Subtitles for Marooned
keywords: gomgashtei, dar, aragh, marooned, in, iraq, bahman, ghobadi, gabbeh, mohsen, makhmalbaf, dvd, rip, eng,
original filename: 655697573266cd8264d13c3003642d27.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,137 --> 00:00:06,571
MIJFIIM presents
2
00:00:07,107 --> 00:00:09,234
Marooned in Iraq
3
00:00:09,309 --> 00:00:11,539
A fiIm by Bahman Ghobadi
4
00:00:37,837 --> 00:00:41,671
Sit down and be quiet.
Don't pretend to be crazy...
5
00:00:41,808 --> 00:00:46,575
because you're not.
You've been steaIing for ages now.
6
00:00:46,713 --> 00:00:53,084
He's a poor man. He's crazy.
He's not a thief. What peopIe say is not true.
7
00:00:53,686 --> 00:00:55,313
Who says he's crazy?
8
00:00:57,323 --> 00:01:01,987
Iisten, the sergeant has been tracking
this man for a Iong time now.
Subtitles for Marooned
keywords: gomgashtei, dar, aragh, marooned, in, iraq, bahman, ghobadi, gabbeh, mohsen, makhmalbaf, dvd, rip, eng,
original filename: Id043460.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{103}{164}MIJFIIM presents
{178}{231}Marooned in Iraq
{233}{288}A fiIm by Bahman Ghobadi
{946}{1042}Sit down and be quiet.|Don't pretend to be crazy...
{1045}{1164}because you're not.|You've been steaIing for ages now.
{1168}{1327}He's a poor man. He's crazy.|He's not a thief. What peopIe say is not true.
{1342}{1383}Who says he's crazy?
{1433}{1550}Iisten, the sergeant has been tracking|this man for a Iong time now.
{1609}{1732}WeII, I say that he's crazy|and that you're making a mistake.
{1733}{1762}He's not crazy.
{1763}{1827}Quiet! I'm going crazy.
{1828}{1884}Madam!|Do you know where the refugees are?
{1928}{2012}- You
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:41,615
ATRAPADOS EN EL ESPACIO
2
00:02:15,814 --> 00:02:17,850
Radio Vuelo.
-Adelante.
3
00:02:18,334 --> 00:02:19,767
Se está procediendo
a dar presión...
4
00:02:19,894 --> 00:02:21,452
...a los tanques
de combustible,...
5
00:02:21,574 --> 00:02:23,451
...a todos los tanques
de las tres fases.
6
00:02:23,574 --> 00:02:25,053
El gas es helio.
7
00:02:25,574 --> 00:02:27,087
El progresivo aumento
de la presión...
8
00:02:27,214 --> 00:02:29,330
...se comprueba aquÃ,
en el Centro de Control.
9
00:02:29,494 --> 00:02:31,132
Nuestro panel indicador
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,681 --> 00:00:41,196
ATRAPADOS EN EL ESPACIO
2
00:02:15,401 --> 00:02:17,437
Radio Vuelo.
-Adelante.
3
00:02:17,921 --> 00:02:19,354
Se está procediendo
a dar presión...
4
00:02:19,481 --> 00:02:21,039
...a los tanques
de combustible,...
5
00:02:21,161 --> 00:02:23,038
...a todos los tanques
de las tres fases.
6
00:02:23,161 --> 00:02:24,640
El gas es helio.
7
00:02:25,161 --> 00:02:26,674
El progresivo aumento
de la presión...
8
00:02:26,801 --> 00:02:28,917
...se comprueba aquÃ,
en el Centro de Control.
9
00:02:29,081 --> 00:02:30,719
Nuestro panel indicador
Subtitles for Marooned
keywords: marooned, 1969, na, fps, cd, 1, eng, 2,
original filename: 9197-Marooned_(1969)-NA_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,389 --> 00:02:38,516
They're now beginning
to pressurize the tanks.
2
00:02:38,691 --> 00:02:44,152
Pressurize all of the tanks in
all three stages with gaseous helium.
3
00:02:44,397 --> 00:02:46,627
As the pressurization builds up,
it's monitored.
4
00:02:46,799 --> 00:02:52,294
Here in the control center, our
status board still indicating all is well.
5
00:02:52,472 --> 00:02:55,066
Network, Flight. You configured
for the terminal count?
6
00:02:55,241 --> 00:02:56,868
-Roger, Flight. We're a go.
-Okay.
7
00:02:57,043 --> 00:02:59,204
Check status
for terminal count, Roos
Subtitles for Marooned
keywords: red, dwarf, season, 3, cz, 3x0, 5, timeslides, 4, body, swap, 2, marooned, 6, the, last, day, polymorph, 1, backwards,
original filename: Red_Dwarf_-_Season_3_CZ.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,270 --> 00:01:04,990
Ãervený trpaslÃk
2
00:01:04,990 --> 00:01:05,263
Ãervený trpaslÃk
3
00:01:05,390 --> 00:01:08,427
Dobøe, dobøe.
4
00:01:08,470 --> 00:01:12,258
Do kopce a trošku doleva.
5
00:01:13,390 --> 00:01:16,302
Ano, ano, ano!
6
00:01:17,350 --> 00:01:21,468
17.
Fotostroj èasu
7
00:01:25,350 --> 00:01:28,262
Vedu o ètyøi a zbývá nám šest!
8
00:01:28,310 --> 00:01:31,302
Já jsem hvìzda, hvìzda, hvìzda!
9
00:01:31,350 --> 00:01:32,270
Tak...
10
00:01:32,270 --> 00:01:33,430
Jamka 13.
11
00:01:33,430 --> 00:01:35,350
Co to dìlám?
Subtitles for Marooned
keywords: red, dwarf, s03e0, 5, timeslides, s03e05, 4, bodyswap, s03e04, 3, polymorph, s03e03, 2, marooned, s03e02, 1, backwards, s03e01, 6, the, last, day, s03e06,
original filename: 13c3f6c8d9f890c5c5ce0ff45e41d434.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,400 --> 00:00:08,391
(RED DWARF THEME)
2
00:00:53,040 --> 00:00:54,712
OK, OK...
3
00:00:54,920 --> 00:00:58,276
Uphill, slight burrow to the left.
4
00:00:59,920 --> 00:01:03,549
Yes! Yes! Yes! Yes! Ow!
5
00:01:03,720 --> 00:01:07,110
<i>(APPLAUSE, CHEERING AND WHISTLING)</i>
6
00:01:09,480 --> 00:01:10,799
<i>(STOPS)</i>
7
00:01:10,960 --> 00:01:17,559
Hey! Four up with six to play!
This guy is hot, hot, hot, hot!
8
00:01:17,720 --> 00:01:20,075
OK, hole 13.
9
00:01:20,240 --> 00:01:22,549
What am I doing? What am I doing?!
10
00:01:22,760 --> 00:01:27,231
You're