Search Movie Subtitles results for manhattan woody allen by relevance:
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
3 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:06,050 --> 00:00:11,280
Phụ Ãâá» Viá»â¡t ngữ: solocheap.
[hdvnbits.org] Subtitle team.
1
00:00:37,500 --> 00:00:39,000
<i>"Chðáng má»â¢t."</i>
2
00:00:39,600 --> 00:00:44,200
<i>"Gã tôn thỠNew York.</i>
<i>Thần tðợng hoá nó má»â¢t cách quá mức."</i>
3
00:00:44,200 --> 00:00:48,800
Ã⬠không. Phải là"Gã lãng mạn hoá nó má»â¢t cách quá mức."
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,300
<i>"Vá»âºi gã, bất kÃ¡Â»Æ vào mùa nào,</i>
5
00:00:51,400 --> 00:00:54,800
<i>Ã
- Manhattan.Murder.Myster y.(Woody.Allen.1993).XviD.DVDRip .sub
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3083}{3157}You promise to watch the game|and not be bored...
{3161}{3262}...and I'll go to the opera next week.|I already bought earplugs.
{3266}{3359}With your eyesight|I'm surprised you can see the puck.
{3363}{3433}Yay. All right!
{3541}{3589}I can't wait to get into bed.
{3594}{3676}- There's a Bob Hope movie on television.|- I know.
{3680}{3785}Do you believe this guy? Killed 12|victims. Dismembered and ate them.
{3789}{3889}- Really? It's an alternative lifestyle.|- Yeah. I'll say.
{4084}{4130}- Hold the elevator!|- We're coming.
{4134}{4208}- Hold the elevator.|- That's all right.
{4257}{4338}- I see you at the gym som
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.sub
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{894}{942}"Chapter one."
{946}{1046}"He adored New York City.|He idolised it all out of proportion."
{1050}{1163}Uh, no. Make that "He romanticised it|all out ofproportion."
{1167}{1225}"To him,|no matter what the season was,
{1229}{1306}this was still a town|that existed in black and white
{1310}{1388}and pulsated to the great tunes|of George Gershwin."
{1392}{1452}Uh... no. Let me start this over.
{1456}{1506}"Chapter one."
{1510}{1603}"He was too romantic about Manhattan,|as he was about everything else."
{1607}{1693}"He thrived on the hustle, bustle|of the crowds and the traffic."
{1697}{1750}"To him, New York|meant beautiful women
{17
- [1979] Woody Allen - Manhattan (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,960 --> 00:00:38,916
<i>"Chapter one. "</i>
2
00:00:39,040 --> 00:00:43,079
<i>"He adored New York City. </i>
<i>He idolised it all out of proportion. "</i>
3
00:00:43,200 --> 00:00:47,751
<i>Uh, no. Make that "He romanticised it</i>
<i>all out of proportion. "</i>
4
00:00:47,880 --> 00:00:50,235
<i>"To him, </i>
<i>no matter what the season was, </i>
5
00:00:50,360 --> 00:00:53,477
<i>this was still a town</i>
<i>that existed in black and white</i>
6
00:00:53,600 --> 00:00:56,751
<i>and pulsated to the great tunes</i>
<i>of George Gershwin. "</i>
7
00:00:56,880 --> 00:00:59,31
- [1993] Woody Allen - Manhattan Murder Mystery (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,300 --> 00:02:11,500
SlÃbilas, že se budeÅ¡ dÃvat
a ne se nudit.
2
00:02:11,500 --> 00:02:15,900
Já jdu pøÃÅ¡tà týden na operu.
Koupil jsem si Å¡punty do uÅ¡Ã.
3
00:02:15,900 --> 00:02:19,900
S tvým zrakem se divÃm,
že vidÃÅ¡ puk.
4
00:02:20,000 --> 00:02:22,900
To je ono. Dobøe!
5
00:02:27,400 --> 00:02:29,400
Už se tìšÃm do postele.
6
00:02:29,600 --> 00:02:33,200
- Dávajà film s Bobem Hopem.
- Já vÃm.
7
00:02:33,200 --> 00:02:37,700
Vìøil bys tomu? Nìkdo zabil
12 lidÃ. Rozporcoval je a snìdl.
8
00:02:37,700 --> 00:02:41,700
- Fakt? Alternativ
- Manhattan Murder Mystery (Woody Allen 1993) XviD DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,212 --> 00:02:11,298
Prometiste ver el partido
sin aburrirte...
2
00:02:11,465 --> 00:02:15,677
...si iba a la ?pera.
Ya he comprado los tapones.
3
00:02:15,844 --> 00:02:19,723
Con tu vista, me sorprende
que veas el disco.
4
00:02:19,890 --> 00:02:22,809
?Bien!
5
00:02:27,314 --> 00:02:29,274
Qu? ganas de acostarme.
6
00:02:29,525 --> 00:02:32,945
- Dan un filme de Bob Hope en TV.
- Lo s?.
7
00:02:33,111 --> 00:02:37,491
?Qu? t?o! Mat?, descuartiz?
y se comi? a 12 personas.
8
00:02:37,658 --> 00:02:41,828
- ?S?? Un estilo de vida alternativo.
- S?, claro.
9
00:02:49
- [1993] Woody Allen - Manhattan Murder Mystery (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,680 --> 00:02:04,638
You promise to watch the game
and not be bored...
2
00:02:04,800 --> 00:02:08,839
...and I'll go to the opera next week.
I already bought earplugs.
3
00:02:09,000 --> 00:02:12,709
With your eyesight
I'm surprised you can see the puck.
4
00:02:12,880 --> 00:02:15,678
Yay. All right!
5
00:02:20,000 --> 00:02:21,911
I can't wait to get into bed.
6
00:02:22,120 --> 00:02:25,396
- There's a Bob Hope movie on television.
- I know.
7
00:02:25,560 --> 00:02:29,758
Do you believe this guy? Killed 12
victims. Dismembered and ate them.
8
00:02:29,920 --> 00:02:33
- [1979] Woody Allen - Manhattan (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,-958 --> 00:00:00,-958
23.976
2
00:00:37,539 --> 00:00:39,541
"1. kapitola"
3
00:00:39,707 --> 00:00:43,878
"Obdivoval New York. NesmÃrnì jej zbožòoval".
4
00:00:44,045 --> 00:00:48,758
No, ne tak docela. Dejme tomu: "NesmÃrnì jej romantizoval."
5
00:00:48,925 --> 00:00:51,344
"Zdálo se mu, že bez ohledu na roènà obdobÃ...
6
00:00:51,511 --> 00:00:54,722
...to bylo mìsto, které existovalo v èernobÃlých barvách
7
00:00:54,889 --> 00:00:58,142
a vlnilo se v rytmu na hudbu George Gershwina."
8
00:00:58,309 --> 00:01:00,812
No...ne. Zaèneme znovu.
9
00:01:00,
- manhattan (woody allen 1993) fr.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
3 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,960 --> 00:00:38,916
<i>Chapitre un</i>
2
00:00:39,040 --> 00:00:43,079
<i>Il adorait New York.</i>
<i>Il l'idolâtrait démesurément. </i>
3
00:00:43,200 --> 00:00:47,751
Non, ça ne va pas.
<i>Il l'idéalisait démesurément.</i>
4
00:00:47,880 --> 00:00:50,235
<i>Pour lui,</i>
<i>quelle que soit la saison,</i>
5
00:00:50,360 --> 00:00:53,477
<i>New York était</i>
<i>une ville en noir et blanc</i>
6
00:00:53,600 --> 00:00:56,751
<i>qui palpitait au rythme des airs</i>
<i>de George Gershwin.</i>
7
00:00:56,880 --> 00:00:59,314
Euh... non. Recommençons.
8
00:00:59,440 -
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2010-10-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,748 --> 00:00:39,787
<i>"Chapter one. "</i>
2
00:00:39,916 --> 00:00:44,128
<i>"He adored New York City.
He idolised it all out of proportion. "</i>
3
00:00:44,254 --> 00:00:48,999
<i>Uh, no. Make that "He romanticised it
all out of proportion. "</i>
4
00:00:49,134 --> 00:00:51,589
<i>"To him,
no matter what the season was,</i>
5
00:00:51,719 --> 00:00:54,969
<i>this was still a town
that existed in black and white</i>
6
00:00:55,098 --> 00:00:58,383
<i>and pulsated to the great tunes
of George Gershwin. "</i>
7
00:00:58,517 --> 00:01:01,055
<i>Uh... no. Let me start this over
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.ptb.srt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,784 --> 00:00:42,187
CapÃtulo um:
Ele adorava Nova York.
2
00:00:42,255 --> 00:00:45,520
Ele a idolatrava em excesso:
Bem, vamos dizer que...
3
00:00:45,592 --> 00:00:48,993
ele a romantizava em excesso.
4
00:00:49,062 --> 00:00:53,897
Para ele, não importava a estação,
a cidade ainda existia...
5
00:00:53,967 --> 00:00:58,199
em preto-e-branco
e pulsava ao som de George Gershwin.
6
00:00:58,271 --> 00:01:00,865
Não, deixe-me começar novamente.
7
00:01:00,941 --> 00:01:04,502
CapÃtulo um:
Ele era romântico demais...
8
00:01:04,578 --> 00:01:07,342
em relação a M
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.ptb.srt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,784 --> 00:00:42,187
CapÃtulo um:
Ele adorava Nova York.
2
00:00:42,255 --> 00:00:45,520
Ele a idolatrava em excesso:
Bem, vamos dizer que...
3
00:00:45,592 --> 00:00:48,993
ele a romantizava em excesso.
4
00:00:49,062 --> 00:00:53,897
Para ele, não importava a estação,
a cidade ainda existia...
5
00:00:53,967 --> 00:00:58,199
em preto-e-branco
e pulsava ao som de George Gershwin.
6
00:00:58,271 --> 00:01:00,865
Não, deixe-me começar novamente.
7
00:01:00,941 --> 00:01:04,502
CapÃtulo um:
Ele era romântico demais...
8
00:01:04,578 --> 00:01:07,342
em relação a M
- Manhattan - Woody Allen.srt
1 file(s), added on: 2010-03-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,326 --> 00:00:39,411
ÃåöÃëáéï 1...
2
00:00:39,620 --> 00:00:43,081
Ããáðïýóå ôç ÃÃá Ãüñêç.
Ãç ëÃôñåøå õðåñâïëéêÃ...
3
00:00:43,665 --> 00:00:47,627
ÃñÃøå êáëýôåñá: Ãçò Ãäùóå
õðåñâïëéêà ñïìáÃôéêà áîÃá.
4
00:00:48,461 --> 00:00:51,422
Ãé áõôüÃ, üðïéá åðï÷Ã
êé áà ÃôáÃ...
5
00:00:51,797 --> 00:00:54,508
...ç ðüëç ðÃÃôá õðÃñ÷å
óå ìáýñï êáé Ãóðñï...
6
00:00:54,800 --> 00:00:58,012
...êáé ðáëëüôáà óôéò ìåãÃëåò
ìåëùäÃÃ¥Ã
- Manhattan (Woody Allen 1979) XviD DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2010-10-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:06,050 --> 00:00:11,280
Phụ Ãâá» Viá»â¡t ngữ: solocheap.
[hdvnbits.org] Subtitle team.
1
00:00:37,500 --> 00:00:39,000
<i>"Chðáng má»â¢t."</i>
2
00:00:39,600 --> 00:00:44,200
<i>"Gã tôn thỠNew York.</i>
<i>Thần tðợng hoá nó má»â¢t cách quá mức."</i>
3
00:00:44,200 --> 00:00:48,800
Ã⬠không. Phải là"Gã lãng mạn hoá nó má»â¢t cách quá mức."
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,300
<i>"Vá»âºi gã, bất kÃ¡Â»Æ vào mùa nào,</i>
5
00:00:51,400 --> 00:00:54,800
<i>Ã
- Manhattan - Woody Allen.srt
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,326 --> 00:00:39,411
ÃåöÃëáéï 1...
2
00:00:39,620 --> 00:00:43,081
Ããáðïýóå ôç ÃÃá Ãüñêç.
Ãç ëÃôñåøå õðåñâïëéêÃ...
3
00:00:43,665 --> 00:00:47,627
ÃñÃøå êáëýôåñá: Ãçò Ãäùóå
õðåñâïëéêà ñïìáÃôéêà áîÃá.
4
00:00:48,461 --> 00:00:51,422
Ãé áõôüÃ, üðïéá åðï÷Ã
êé áà ÃôáÃ...
5
00:00:51,797 --> 00:00:54,508
...ç ðüëç ðÃÃôá õðÃñ÷å
óå ìáýñï êáé Ãóðñï...
6
00:00:54,800 --> 00:00:58,012
...êáé ðáëëüôáà óôéò ìåãÃëåò
ìåëùäÃÃ¥Ã
- Woody Allen - Manhattan (1979).srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,610 --> 00:00:32,874
"Estacionamiento"
2
00:00:37,751 --> 00:00:42,154
CapÃtulo uno:
Ãl adoraba la Ciudad de Nueva York.
3
00:00:42,222 --> 00:00:45,487
La idolatraba fuera de toda proporción.
No, digamos que...
4
00:00:45,559 --> 00:00:48,960
la romantizaba
fuera de toda proporción. Mejor.
5
00:00:49,029 --> 00:00:53,864
Para él, sin importar qué estación era,
ésta aún era una ciudad que existÃa...
6
00:00:53,934 --> 00:00:58,166
en blanco y negro, y que latÃa al son
de las melodÃas de George Gershwin.
7
00:00:58,238 --> 00:01:00,832
No, comenzaré de nuevo.
8
- Manhattan Murder Mystery (1993, Woody Allen) DVDRip.Xvid.Dual.English.Spanish.divxcla sico.SPA.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,729 --> 00:02:04,687
Prometiste ver el partido
sin aburrirte...
2
00:02:04,849 --> 00:02:08,888
...si iba a la òpera.
Ya he comprado los tapones.
3
00:02:09,049 --> 00:02:12,758
Con tu vista, me sorprende
que veas el disco.
4
00:02:12,929 --> 00:02:15,727
¡Bien!
5
00:02:20,049 --> 00:02:21,960
Qué ganas de acostarme.
6
00:02:22,169 --> 00:02:25,445
- Dan un filme de Bob Hope en TV.
- Lo sé.
7
00:02:25,609 --> 00:02:29,807
¡Qué tÃo! Matò, descuartizò
y se comiò a 12 personas.
8
00:02:29,969 --> 00:02:33,962
- ¿S� Un estilo de vida alternativo.
- SÃ, claro.
- Manhattan Murder Mystery (Woody Allen 1993) XviD DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2010-04-22
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3081}{3154}Ãðïó÷Ãèçêåò Ãá äåéò ôïà áãþÃá|êáé Ãá ìç âáñåèåÃò...
{3159}{3259}...êé åãþ èá Ãñèù óôçà üðåñá.|'Ãäç áãüñáóá ùôïáóðÃäåò.
{3264}{3356}ÃÃ¥ ôç óôñáâïìÃñá óïõ,|áðïñþ ðþò âëÃðåéò ôï ìðáëÃêé.
{3361}{3431}ÃðñÃâï!
{3539}{3586}ÃÃõðïìïÃþ Ãá ðÃóù óôï êñåâÃôé.
{3591}{3674}'Ã÷åé ôáéÃÃá ìå ôïà Ãðïìð Ãüïõð.
{3679}{3784}ÃéÃâáóåò; 'ÃÃáò ôýðïò óêüôùóå 12.|Ãïõò ôåìÃ÷éóå êáé ôïõò Ãöáãå.
{3786}{3886}ÃÃáëëáêôéêüò ôñüðï
- Woody Allen - Misterioso omicidio a Manhattan.srt
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
3 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,729 --> 00:02:04,687
Avevi promesso di guardare
la partita senza annoiarti...
2
00:02:04,849 --> 00:02:08,888
...e io verrò all'opera con te.
Ho già comprato i tappi per le orecchie.
3
00:02:09,049 --> 00:02:12,758
Con le tue diottrie mi stupisce
che tu veda il dischetto.
4
00:02:12,929 --> 00:02:15,727
Evviva. Che bello!
5
00:02:20,049 --> 00:02:21,960
Non vedo l'ora di andare a letto.
6
00:02:22,169 --> 00:02:25,445
- C'è un film di Bob Hope alla tivù.
- Lo so.
7
00:02:25,609 --> 00:02:29,807
Hai letto di questo tipo? Uccide 12
persone, le fa a pezzi e le mangia.
8
0
- Manhattan Murder Mystery (1993, Woody Allen) DVDRip.Xvid.Dual.English.Spanish.divxcla sico.SPA.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,729 --> 00:02:04,687
Prometiste ver el partido
sin aburrirte...
2
00:02:04,849 --> 00:02:08,888
...si iba a la òpera.
Ya he comprado los tapones.
3
00:02:09,049 --> 00:02:12,758
Con tu vista, me sorprende
que veas el disco.
4
00:02:12,929 --> 00:02:15,727
¡Bien!
5
00:02:20,049 --> 00:02:21,960
Qué ganas de acostarme.
6
00:02:22,169 --> 00:02:25,445
- Dan un filme de Bob Hope en TV.
- Lo sé.
7
00:02:25,609 --> 00:02:29,807
¡Qué tÃo! Matò, descuartizò
y se comiò a 12 personas.
8
00:02:29,969 --> 00:02:33,962
- ¿S� Un estilo de vida alternativo.
- SÃ, claro.
There are more subtitles available for Manhattan Woody Allen
Click here to view them