Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Magikarte by relevance:
Subtitles for Magikarte
keywords: nurse, witch, komugi, chan, magikarte, z, 2, nos,
original filename: Nurse_Witch_Komugi-chan_Magikarte_Z_02_[NoS].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:05,840
Ãà âûñîêèìè ãîðà ìè, çà ãëóáîêèìè ìîðÿìè åñòü Ãèð Ãåêà ðñòâ.
2
00:00:06,320 --> 00:00:13,170
ÃäÃà æäû ãëà âÃûé âèðóñ ÃÃãëåð-ñà ìà âûðâà ëñÿ èç çà òî÷åÃèÿ è îòïðà âèëñÿ Ãà Ãåìëþ.
3
00:00:13,580 --> 00:00:19,950
Ãó, âîîáùå-òî îà ïîÿâèëñÿ ïîòîìó, ÷òî ó Ãà éè ñëó÷èëîñü ïîìóòÃÃ¥Ãèå â ìîçãà õ è ÷à ñòü åå ðà çóìà ïðåâðà òèëà ñü â ÃÃãëåðà -ñà ìó.
4
00:00:20,630 --> 00:00:26,110
Ãà éÿ ðåÃ
Subtitles for Magikarte
keywords: komugi, z, ova, xander, ah, sd, nurse, witch, chan, magikarte, 1,
original filename: komugi_z_ova_[xander].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,671 --> 00:00:09,217
Ãðèâåò! Ãû â à êâà ïà ðêå "ÃîäÃûé Ãà ä"!
2
00:00:09,342 --> 00:00:11,219
-Ãðà ! Ãà âà éòå Ãà ñëà æäà òüñÿ æèçÃüþ!
3
00:00:11,219 --> 00:00:12,795
-Ãà , ëà äÃî...
-Ãðà ! Ãà âà éòå Ãà ñëà æäà òüñÿ æèçÃüþ!
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,682
Ãé, Ãî¸ðè-òÿÃ, êà êèå à òòðà êöèîÃû ó Ãèõ çäåñü?
5
00:00:16,266 --> 00:00:16,933
Ã, Ãó...
6
00:00:18,184 --> 00:00:22,605
Ãðèâåååò! Ãà âÃî ÃÃ¥ âèäåëèñü! à Ãîìóãè-òÿÃ!
7
00:00:23,147 --> 00:00:26
Subtitles for Magikarte
keywords: komugi, z, ova, living, flcl, no, nurse, witch, chan, magikarte, 2,
original filename: komugi_z_ova_[living_flcl]_(2542).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:05,840
Ãà âûñîêèìè ãîðà ìè, çà ãëóáîêèìè ìîðÿìè åñòü Ãèð Ãåêà ðñòâ.
2
00:00:06,320 --> 00:00:13,170
ÃäÃà æäû ãëà âÃûé âèðóñ ÃÃãëåð-ñà ìà âûðâà ëñÿ èç çà òî÷åÃèÿ è îòïðà âèëñÿ Ãà Ãåìëþ.
3
00:00:13,580 --> 00:00:19,950
Ãó, âîîáùå-òî îà ïîÿâèëñÿ ïîòîìó, ÷òî ó Ãà éè ñëó÷èëîñü ïîìóòÃÃ¥Ãèå â ìîçãà õ è ÷à ñòü åå ðà çóìà ïðåâðà òèëà ñü â ÃÃãëåðà -ñà ìó.
4
00:00:20,630 --> 00:00:26,110
Ãà éÿ ðåÃ
Subtitles for Magikarte
keywords: komugi, z, ova, living, flcl, no, nurse, witch, chan, magikarte, 2,
original filename: komugi_z_ova_[living_flcl]_(2542).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:05,840
Ãà âûñîêèìè ãîðà ìè, çà ãëóáîêèìè ìîðÿìè åñòü Ãèð Ãåêà ðñòâ.
2
00:00:06,320 --> 00:00:13,170
ÃäÃà æäû ãëà âÃûé âèðóñ ÃÃãëåð-ñà ìà âûðâà ëñÿ èç çà òî÷åÃèÿ è îòïðà âèëñÿ Ãà Ãåìëþ.
3
00:00:13,580 --> 00:00:19,950
Ãó, âîîáùå-òî îà ïîÿâèëñÿ ïîòîìó, ÷òî ó Ãà éè ñëó÷èëîñü ïîìóòÃÃ¥Ãèå â ìîçãà õ è ÷à ñòü åå ðà çóìà ïðåâðà òèëà ñü â ÃÃãëåðà -ñà ìó.
4
00:00:20,630 --> 00:00:26,110
Ãà éÿ ðåÃ
Subtitles for Magikarte
keywords: komugi, z, ova, xander, ah, sd, nurse, witch, chan, magikarte, 1,
original filename: komugi_z_ova_[xander].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,671 --> 00:00:09,217
Ãðèâåò! Ãû â à êâà ïà ðêå "ÃîäÃûé Ãà ä"!
2
00:00:09,342 --> 00:00:11,219
-Ãðà ! Ãà âà éòå Ãà ñëà æäà òüñÿ æèçÃüþ!
3
00:00:11,219 --> 00:00:12,795
-Ãà , ëà äÃî...
-Ãðà ! Ãà âà éòå Ãà ñëà æäà òüñÿ æèçÃüþ!
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,682
Ãé, Ãî¸ðè-òÿÃ, êà êèå à òòðà êöèîÃû ó Ãèõ çäåñü?
5
00:00:16,266 --> 00:00:16,933
Ã, Ãó...
6
00:00:18,184 --> 00:00:22,605
Ãðèâåååò! Ãà âÃî ÃÃ¥ âèäåëèñü! à Ãîìóãè-òÿÃ!
7
00:00:23,147 --> 00:00:26