Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,380 --> 00:00:29,220
Dobar posao deèki, dobit æete
ledeni sushi za nagradu.
2
00:00:47,660 --> 00:00:53,280
Ne sinko, gledaj ovamo.
Vidiš lava?
3
00:00:58,020 --> 00:01:02,080
Sinko, ako želiš postati
kao tata kad odrasteš,
4
00:01:02,340 --> 00:01:05,340
moraš se nauèiti boriti.
5
00:01:06,500 --> 00:01:11,180
Alikey, da ti pokažem nešto.
Vidiš ovaj znak?
6
00:01:12,281 --> 00:01:17,081
Ti i ja smo isti. Kad narasteš
bit æeš voða èopora kao tata.
7
00:01:17,480 --> 00:01:20,940
Da te vidim kako se boriš.
Spreman?
8
00:01:21,180 --> 00:01:27,260
Ne pleš