Search Movie Subtitles results for macgyver season 7 by relevance:
- MacGyver.S07E01.Honest.Abe.DVDRip. XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E02.The.Hood.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E03.Obsessed.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E04.The.Prometheus.Syn drome.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E05.The.Coltons.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E06.Walking.Dead.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E07.Good.Kn ight.MacGyver.Part1.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E09.Deadly.Silents.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E10.Split.Decision.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E11.Gunz.N.Boyz.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E12.Off.The.Wall.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E13.The.Mountain.Of.Yo uth.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E14.The.Stringer.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
14 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:21,333 --> 00:01:22,823
This is the money.
1
00:01:23,834 --> 00:01:25,290
The rock.
2
00:01:25,291 --> 00:01:26,827
Rock cocaine.
3
00:01:28,291 --> 00:01:30,327
And everybody
wants a piece of it.
4
00:01:31,333 --> 00:01:32,823
You understand?
5
00:01:42,250 --> 00:01:44,081
Now that was the money,
youngblood.
6
00:01:46,625 --> 00:01:48,081
And this is the power.
7
00:01:51,875 --> 00:01:53,240
I could get you
one of these.
8
00:01:54,667 --> 00:01:55,656
You wanna hold it?
9
00:01:57,125 --> 00:01:58,661
Go on, man, hold it.
10
00:01:59,083 --> 00:02:01,699
Hold it!
11
00:02:01,709 --> 00:02:04,155
So are you gonna join
- MacGyver.S07E04.The.Prometheus.Syn drome.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E05.The.Coltons.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E06.Walking.Dead.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E07.Good.Kn ight.MacGyver.Part1.DVDRip.X viD-SAiNTS.VO.srt
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS.VO.srt
- MacGyver.S07E09.Deadly.Silents.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E10.Split.Decision.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E11.Gunz.N.Boyz.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E12.Off.The.Wall.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E13.The.Mountain.Of.Yo uth.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E14.The.Stringer.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E01.Honest.Abe.DVDRip. XviD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E02.The.Hood.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- MacGyver.S07E03.Obsessed.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
15 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,125 --> 00:00:04,116
Last time on MacGyver.
2
00:00:04,125 --> 00:00:08,198
The MacGyver name disappears
somewhere in the 17th century,
3
00:00:08,208 --> 00:00:10,699
but the M'Iver clan
can be traced
4
00:00:11,208 --> 00:00:13,665
all the way back
to the 14th century.
5
00:00:14,125 --> 00:00:15,990
Yeah, but that could be
coincidence, right?
6
00:00:16,001 --> 00:00:19,994
Aye. But, both men
gave their son
7
00:00:20,001 --> 00:00:22,071
the same first name
as you have.
8
00:00:22,083 --> 00:00:24,165
Hey!
9
00:00:24,417 --> 00:00:25,702
Look out!
10
00:00:3
- MacGyver.S07E01.Honest.Abe.DVDRip. XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E07.Good.Kn ight.MacGyver.Part1.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E12.Off.The.Wall.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E11.Gunz.N.Boyz.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E03.Obsessed.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E14.The.Stringer.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E06.Walking.Dead.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E04.The.Prometheus.Syn drome.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E09.Deadly.Silents.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E05.The.Coltons.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E10.Split.Decision.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E13.The.Mountain.Of.Yo uth.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E02.The.Hood.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
14 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:04:05,458 --> 00:04:07,449
Não, não, vais estragar
o helicóptero.
2
00:04:08,792 --> 00:04:10,157
ID do suspeito.
3
00:04:10,166 --> 00:04:11,872
Deve ser aquele tipo que trabalhou
como segurança.
4
00:04:12,333 --> 00:04:13,618
- O velho amarrotado?
- Certo.
5
00:04:13,834 --> 00:04:15,290
M.N. para Mr. Harding.
6
00:04:16,166 --> 00:04:17,030
M. N?
7
00:04:17,041 --> 00:04:19,032
Más noticias.
8
00:04:19,041 --> 00:04:21,327
Liga para a torre.
Localizamos ele por radar.
9
00:04:21,333 --> 00:
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E09.Deadly.Silents.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E10.Split.Decision.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E11.Gunz.N.Boyz.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E12.Off.The.Wall.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E13.The.Mountain.Of.Yo uth.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E14.The.Stringer.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E01.Honest.Abe.DVDRip. XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E02.The.Hood.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E03.Obsessed.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E04.The.Prometheus.Syn drome.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E05.The.Coltons.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E06.Walking.Dead.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E07.Good.Kn ight.MacGyver.Part1.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
14 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:46,917 --> 00:01:50,409
Eu estou vivo! Eu estou livre!
2
00:01:50,417 --> 00:01:53,489
Eu estou em contacto
com o Universo!
3
00:01:54,500 --> 00:01:56,536
Eu estou!
4
00:01:57,041 --> 00:01:59,623
Eu tamb?m!
5
00:02:01,667 --> 00:02:05,785
Ele faz aquilo todas as manh?s,
? mesma hora, melhor que um despertador.
6
00:02:05,792 --> 00:02:07,282
Acostumas-te a isto.
7
00:02:07,291 --> 00:02:08,747
Sim, aposto.
8
00:02:14,792 --> 00:02:16,783
Salvas-te assim tanto
da casa flutuante?
9
00:02:16,792 --
- MacGyver - 7x01 - Honest Abe.DVD.gr.srt
- MacGyver - 7x04 - The Prometheus Syndrome.DVD.gr.srt
- MacGyver - 7x02 - The 'Hood.DVD.gr.srt
- MacGyver - 7x06 - The Walking Dead.DVD.gr.srt
- MacGyver - 7x05 - The Coltons.DVD.gr.srt
- MacGyver - 7x03 - Obsessed.DVD.gr.srt
6 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:05,458 --> 00:04:07,449
¼÷é, ü÷é, èá ÷ôõðÃóåéò ôï
åëéêüðôåñï.
2
00:04:08,792 --> 00:04:10,157
ÃÃÃÃ¥ áÃáãÃþñéóç.
3
00:04:10,166 --> 00:04:11,872
ÃñÃðåé Ãá Ã¥ÃÃáé óå åêåÃÃç ôç ðñïóùñéÃÃ
áóöÃëåéá åñãáóÃáò.
4
00:04:12,333 --> 00:04:13,618
- à ðáëéüò ï ôýðïò;
- ÃùóôÃ.
5
00:04:13,834 --> 00:04:15,290
Ã.N. ãéá ôïà Ã.ÃÃñÃôéãê.
6
00:04:16,166 --> 00:04:17,030
Ã.N;
7
00:04:17,041 --> 00:04:19,032
Ãáêà ÃÃá.
8
00:04:19,041 --> 00:04:21,327
ÃÃëåóå ôïÃ
- MacGyver - 7x09 - Deadly Silents.DVD.en.srt
- MacGyver - 7x10 - Split Decision.DVD.en.srt
- MacGyver - 7x13 - The Stringer.DVD.en.srt
- MacGyver - 7x07 - Good Knight MacGyver (1).DVD.en.srt
- MacGyver - 7x08 - Good Knight MacGyver (2).DVD.en.srt
- MacGyver - 7x14 - Mountain of Youth.DVD.en.srt
- MacGyver - 7x12 - Off the Wall.DVD.en.srt
- MacGyver - 7x11 - Gunz 'N Boyz.DVD.en.srt
8 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:01:37,625 --> 00:01:39,115
There we are!
1
00:01:44,500 --> 00:01:46,491
You know who she is?
2
00:01:47,500 --> 00:01:49,832
Your grandma would.
3
00:01:49,834 --> 00:01:52,826
That's Violet Meredith,
4
00:01:53,291 --> 00:01:56,783
just the sweetest
little thing I ever saw.
5
00:01:56,792 --> 00:01:58,282
Hmm.
6
00:01:58,792 --> 00:02:02,284
When talkies came in,
she just disappeared.
7
00:02:02,291 --> 00:02:03,781
I never saw her again.
8
00:03:00,875 --> 00:03:04,367
Now, hold on. Here, here comes
the best part.
9
00:03:04,375 --> 00:03:06,366
The construction scen
- MacGyver.S07E01.Honest.Abe.DVDRip. XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E07.Good.Kn ight.MacGyver.Part1.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E12.Off.The.Wall.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E11.Gunz.N.Boyz.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E03.Obsessed.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E14.The.Stringer.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E06.Walking.Dead.DVDRi p.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- MacGyver.S07E04.The.Prometheus.Syn drome.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E08.Good.Kn ight.MacGyver.Part2.DVDRip.X viD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E09.Deadly.Silents.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E05.The.Coltons.DVDRip .XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- MacGyver.S07E10.Split.Decision.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- MacGyver.S07E13.The.Mountain.Of.Yo uth.DVDRip.XviD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- MacGyver.S07E02.The.Hood.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
14 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:04:05,458 --> 00:04:07,449
Não, não, vais estragar
o helicóptero.
2
00:04:08,792 --> 00:04:10,157
ID do suspeito.
3
00:04:10,166 --> 00:04:11,872
Deve ser aquele tipo que trabalhou
como segurança.
4
00:04:12,333 --> 00:04:13,618
- O velho amarrotado?
- Certo.
5
00:04:13,834 --> 00:04:15,290
M.N. para Mr. Harding.
6
00:04:16,166 --> 00:04:17,030
M. N?
7
00:04:17,041 --> 00:04:19,032
Más noticias.
8
00:04:19,041 --> 00:04:21,327
Liga para a torre.
Localizamos ele por radar.
9
00:04:21,333 --> 00: