Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Macgyver Season 4
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 2, medieval, pt, djj, home, sapo, s02e0, 3, twice, stung, s02e03,
original filename: MacGyver (1985) - Season 2 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,327 --> 00:01:19,454
<i>Digam o que disserem,</i>
<i>os anivers?rios s?o importantes.</i>
2
00:01:19,621 --> 00:01:20,914
"TRAPACEIROS"
3
00:01:21,290 --> 00:01:23,167
<i>Por isso, quando um bom amigo</i>
<i>faz 60 anos</i>
4
00:01:23,333 --> 00:01:26,295
<i>e estou a regressar</i>
<i>de mais uma miss?o do Governo,</i>
5
00:01:26,461 --> 00:01:28,297
<i>n?o h? forma mais r?pida de chegar</i>
6
00:01:28,463 --> 00:01:32,134
<i>do que apanhar boleia</i>
<i>num voo de um T-38 ACE.</i>
7
00:01:34,553 --> 00:01:37,472
<i>Ainda bem que n?o serviram</i>
<i>nenhuma refei??o neste voo,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,655 --> 00:00:30,872
preklad a èasovanie: Nehru-ur
(nehru.ur@gmail.com)
2
00:00:35,872 --> 00:00:39,972
beta verzia
no. 2
3
00:00:40,472 --> 00:00:44,484
Toto je môj prvý preklad tak ma
prosÃm nezoderte hneï z kože. :-)
4
00:00:54,274 --> 00:00:56,744
2x04
The Wish Child / Božské DieÂa.
5
00:01:22,537 --> 00:01:24,980
Vieš, zaberie mi chvþu,
6
00:01:24,981 --> 00:01:26,961
aby som sa zdokonalil
v podrazackom manévri,
7
00:01:28,504 --> 00:01:29,950
ale proti tomuto nie je
8
00:01:29,952 --> 00:01:31,480
absolútne žiadna obrana.
9
00:01:31,486 --> 00:01
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 4, en, 4x1, 9, unfinished, business, medieval, dvd, vo, 4x0, a, wing, and, prayer, english,
original filename: MacGyver_-_Season_4_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:21,792 --> 00:03:23,282
welcome back to the world.
2
00:03:23,291 --> 00:03:25,282
I found your target.
3
00:03:25,291 --> 00:03:26,827
He's here...
4
00:03:26,834 --> 00:03:28,290
camping.
5
00:03:28,834 --> 00:03:30,825
The whole area's marked
out for hiking trails,
6
00:03:31,291 --> 00:03:33,282
so tracking him will be
a piece of cake.
7
00:03:33,291 --> 00:03:35,828
There's just one hitch.
8
00:03:35,834 --> 00:03:37,825
He's got a couple
of guys with him.
9
00:03:37,834 --> 00:03:40,826
You ask me, you ought
to wait till he's alone.
10
00:03:40,834 --> 00:03:42
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 1, sk, 1x0, 3, thief, of, budapest, 2, the, golden, triangle,
original filename: MacGyver_-_Season_1_SK.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{475}{596}}<i>Boli èasy, keï najhorÅ¡ie, èo ste mohli |<i>o èloveku poveda bolo,že je zlodejom konÃ.
{610}{649}<i>Niekde to platà aj dodnes
{650}{736}<i>hlavne keï ukradnutý kôò patrà krá¾ovi.
{738}{888}<i>A ten sa považuje za najdrahšieho|<i>žijúceho koòa na svete.
{1236}{1299}Ah!
{1646}{1714}<i>A keï je tým zlodejom sám vodca skupiny, |<i>zrazu tu máte všetky znaky malej vojny.
{1784}{1862}<i>A pretože z malých vojen sa stávajú ve¾ké,
{1863}{1942}<i>uÅ¡etrà sa kopec problémov, ak sa kôò vráti tam,|<i>kam patrÃ.
{3598}{3658}Nie! Nestrie¾ajte!|TrafÃte koòa!
{5171}{5293}<i>Typické... prÃ
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 3, en, 3x0, 1, lost, love, part, medieval, dvd, vo, 2, 3x1, 5, the, negotiator, 8, rock, cradle, widowmaker,
original filename: MacGyver_-_Season_3_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,574
When I was a little kid,
2
00:00:05,583 --> 00:00:08,074
I used to think ships
were like magic...
3
00:00:08,083 --> 00:00:12,577
sailing in from strange places,
carrying mysterious cargo...
4
00:00:12,583 --> 00:00:16,576
This ship was from
the People's Republic of China,
5
00:00:16,583 --> 00:00:20,075
and the cargo was
kind of special:
6
00:00:20,083 --> 00:00:23,075
a single treasure
literally beyond price.
7
00:00:24,625 --> 00:00:26,081
It'd been on display
during the voyage,
8
00:00:26,625 --> 00:00:29,082
and its security
had been the respon
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 2, en, 2x0, the, eraser, english, medieval, 3, twice, stung, dvd, 5, final, approach, 8, eagles, 4, wish, child, 2x1, 7, dalton, jack, of, spies, 9, silent, world, human, factor,
original filename: MacGyver_-_Season_2_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,709 --> 00:01:26,701
A man once said
he went to a fight
2
00:01:26,709 --> 00:01:28,700
and a hockey game broke out.
3
00:01:28,709 --> 00:01:31,701
Lots of people think
fighting's a part of the sport.
4
00:01:31,709 --> 00:01:33,165
well, it shouldn't be.
5
00:01:33,166 --> 00:01:35,703
Played the right way,
it requires skill,
6
00:01:35,709 --> 00:01:37,700
coordination,
stamina and finesse.
7
00:01:37,709 --> 00:01:39,700
Of course,
a little muscle doesn't hurt.
8
00:01:39,709 --> 00:01:40,698
Keep your head up!
9
00:01:50,208 --> 00:01:51,698
I don't think
this
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 7, en, s07e1, gunz, boyz, saints, s07e11, 4, the, stringer, s07e14, split, decision, s07e10, s07e0, good, knight, part, s07e07, honest, abe, s07e01, 3, mountain, of, youth, s07e13, 6, walking, dead, s07e06, 2, hood, s07e02, prometheus, syndrome, s07e04, 5, coltons, s07e05, 8, s07e08, off, wall, s07e12, obsessed, s07e03, 9, deadly, silents, s07e09,
original filename: MacGyver_-_Season_7_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,834 --> 00:01:25,290
The rock.
2
00:01:25,291 --> 00:01:26,827
Rock cocaine.
3
00:01:28,291 --> 00:01:30,327
And everybody
wants a piece of it.
4
00:01:31,333 --> 00:01:32,823
You understand?
5
00:01:42,250 --> 00:01:44,081
Now that was the money,
youngblood.
6
00:01:46,625 --> 00:01:48,081
And this is the power.
7
00:01:51,875 --> 00:01:53,240
I could get you
one of these.
8
00:01:54,667 --> 00:01:55,656
You wanna hold it?
9
00:01:57,125 --> 00:01:58,661
Go on, man, hold it.
10
00:01:59,083 --> 00:02:01,699
Hold it!
11
00:02:01,709 --> 00:02:04,155
So are yo
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 7, saints, traducao, pt, djj, home, sapo, s07e0, 2, the, hood, s07e02, 6, walking, dead, s07e06, 8, good, knight, part, s07e08, s07e1, gunz, boyz, s07e11, honest, abe, s07e01, coltons, s07e05, off, wall, s07e12, 3, mountain, of, youth, s07e13, 9, deadly, silents, s07e09, split, decision, s07e10, s07e07, 4, stringer, s07e14, obsessed, s07e03, prometheus, syndrome, s07e04,
original filename: MacGyver (1985) - Season 7 - DVDRip - SAiNTS (traducao) (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:46,917 --> 00:01:50,409
Eu estou vivo! Eu estou livre!
2
00:01:50,417 --> 00:01:53,489
Eu estou em contacto
com o Universo!
3
00:01:54,500 --> 00:01:56,536
Eu estou!
4
00:01:57,041 --> 00:01:59,623
Eu tamb?m!
5
00:02:01,667 --> 00:02:05,785
Ele faz aquilo todas as manh?s,
? mesma hora, melhor que um despertador.
6
00:02:05,792 --> 00:02:07,282
Acostumas-te a isto.
7
00:02:07,291 --> 00:02:08,747
Sim, aposto.
8
00:02:14,792 --> 00:02:16,783
Salvas-te assim tanto
da casa flutuante?
9
00:02:16,792 --
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 3, episodes, 1, 7, fin, s03e0, 4, ghost, ship, medieval, s03e04, 2, lost, love, part, s03e02, s3e04, jwa, s3e01, s3e02, s3e07, jack, the, box, s3e03, back, from, dead, s03e03, s03e07, 6, s03e06, 5, fire, and, ice, s03e05, s03e01, s3e06, gx, s3e05,
original filename: MacGyver - Season 3 - Episodes 1-7 - Fin.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{117}{197}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 08.04.2007
{217}{337}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{352}{452}Suomennos: LOP ja Platypus
{462}{532}Oikoluku: Lepa
{1249}{1314}AAVELAIVA
{1465}{1589}MacGyver, hieno paikka aloittaa lomasi.
{1612}{1684}Lomailun voi unohtaa.|Tämähän on Phoenixin sponsoroima -
{1688}{1765}erämaan pelastuksen kartoitusmatka.|Ãlä unohda sitä.
{1769}{1846}- Kysy vaikka sisäasiainministeriöltä.|- Juuri niin.
{1850}{1912}Tämä on erittäin herkkä|elektroninen rajamerkki.
{1916}{2008}Sinun pitää aktivoida näitä 16 kilometrin|välein yhteensä viisi kappaletta.
{20
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 7, eng, s07e1, gunz, boyz, saints, s07e11, 4, the, stringer, s07e14, split, decision, s07e10, s07e0, good, knight, part, s07e07, honest, abe, s07e01, 3, mountain, of, youth, s07e13, 6, walking, dead, s07e06, 2, hood, s07e02, prometheus, syndrome, s07e04, 5, coltons, s07e05, 8, s07e08, off, wall, s07e12, obsessed, s07e03, 9, deadly, silents, s07e09,
original filename: MacGyver - Season 7 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:21,333 --> 00:01:22,823
This is the money.
1
00:01:23,834 --> 00:01:25,290
The rock.
2
00:01:25,291 --> 00:01:26,827
Rock cocaine.
3
00:01:28,291 --> 00:01:30,327
And everybody
wants a piece of it.
4
00:01:31,333 --> 00:01:32,823
You understand?
5
00:01:42,250 --> 00:01:44,081
Now that was the money,
youngblood.
6
00:01:46,625 --> 00:01:48,081
And this is the power.
7
00:01:51,875 --> 00:01:53,240
I could get you
one of these.
8
00:01:54,667 --> 00:01:55,656
You wanna hold it?
9
00:01:57,125 --> 00:01:58,661
Go on, man, hold it.
10
00:01:59,083 --> 00:02:01,699
Hold it!
11
00:02:01,709 --> 00:02:04,155
So are you gonna join
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 7, saints, traducao, pt, djj, home, sapo, s07e0, 2, the, hood, s07e02, 6, walking, dead, s07e06, 8, good, knight, part, s07e08, s07e1, gunz, boyz, s07e11, honest, abe, s07e01, coltons, s07e05, off, wall, s07e12, 3, mountain, of, youth, s07e13, 9, deadly, silents, s07e09, split, decision, s07e10, s07e07, 4, stringer, s07e14, obsessed, s07e03, prometheus, syndrome, s07e04,
original filename: MacGyver (1985) - Season 7 - DVDRip - SAiNTS (traducao) (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:46,917 --> 00:01:50,409
Eu estou vivo! Eu estou livre!
2
00:01:50,417 --> 00:01:53,489
Eu estou em contacto
com o Universo!
3
00:01:54,500 --> 00:01:56,536
Eu estou!
4
00:01:57,041 --> 00:01:59,623
Eu tamb?m!
5
00:02:01,667 --> 00:02:05,785
Ele faz aquilo todas as manh?s,
? mesma hora, melhor que um despertador.
6
00:02:05,792 --> 00:02:07,282
Acostumas-te a isto.
7
00:02:07,291 --> 00:02:08,747
Sim, aposto.
8
00:02:14,792 --> 00:02:16,783
Salvas-te assim tanto
da casa flutuante?
9
00:02:16,792 --
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 5, eng, s05e12, wat, s05e17, s05e04, s05e07, s05e21, english, s05e02, s05e10, s05e05, s05e18, s05e03, s05e01, s05e06, s05e16, s05e19, s05e11, s05e20, s05e08,
original filename: MacGyver - Season 5 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,916 --> 00:01:23,917
THANKS FOR THE RIDE.
2
00:01:24,417 --> 00:01:26,419
WELL, NOW, WAIT A MINUTE.
HOLD IT.
3
00:01:26,419 --> 00:01:28,822
WE'RE NOT THROUGH
TALKING YET.
I AM.
4
00:01:28,822 --> 00:01:30,824
?
LISTEN, WHAT ABOUT
PROJECT EARTHQUAKE
5
00:01:30,824 --> 00:01:33,326
I DON'T THINK YOU REALIZE
JUST HOW IMPORTANT
IT REALLY IS.
6
00:01:33,827 --> 00:01:37,330
SO WAS THE LAST ONE,
AND THE ONE BEFORE THAT.
THEY'RE ALL IMPORTANT.
7
00:01:37,330 --> 00:01:40,834
LISTEN, MACGYVER,
I TOLD THE BOARD
WE WOULD DO IT.
8
00:01:40,834 --> 00:01:43,103
I GAVE THEM MY
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, wat, english, djj, home, sapo, pt, s05e17, s05e16, s05e02, s05e11, s05e19, s05e03, s05e10, s05e18, s05e05, s05e08, s05e06, s05e07, s05e20, s05e04, s05e01, s05e21, s05e12,
original filename: MacGyver (1985) - Season 5 - DVDRip - WAT (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,996 --> 00:01:38,498
BOW PLANE, 12 DEGREES.
2
00:01:38,498 --> 00:01:40,733
RESPONSE TO SURFACE
CONTROLS, GOOD.
3
00:01:54,247 --> 00:01:55,849
.
ALL RIGHT,
ACTIVATE THE SONAR
4
00:01:56,850 --> 00:01:57,851
[sonar humming]
5
00:01:58,351 --> 00:01:59,352
[sonar beeping]
6
00:02:03,723 --> 00:02:05,558
SONAR ENGAGED.
7
00:02:05,558 --> 00:02:07,127
LET'S SET UP
FOR THE TEST.
8
00:02:07,127 --> 00:02:09,395
RIGHT. PATCH IN E.R.M.A.
9
00:02:09,929 --> 00:02:11,431
(man)
YES, MA'AM. RIGHT AWAY.
10
00:02:11,931 --> 00:02:13,933
WE JUST HAVE TO MAKE
ONE FINAL ADJUST
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 3, medieval, pt, djj, home, sapo, s03e1, 2, early, retirement, s03e12, s03e0, 6, gx, s03e06, 8, the, widowmaker, s03e08, 4, ghost, ship, s03e04, rock, cradle, s03e18, kill, zone, s03e11, 9, endangered, s03e19, odd, triple, s03e14, negotiator, s03e15, lost, love, part, i, s03e01, blow, out, s03e10, back, from, dead, s03e03, spoilers, s03e16, fire, and, ice, s03e05, 7, jack, in, box, s03e07, s03e2, murderers, sky, s03e20, ii, s03e02, thin, s03e13, hell, week, s03e09,
original filename: MacGyver (1985) - Season 3 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,008 --> 00:00:51,510
FUNDA??O PHOENIX
2
00:00:51,677 --> 00:00:53,804
PESQUISA E DESENVOLVIMENTO
DIVIS?O OESTE
3
00:00:53,971 --> 00:00:55,722
DESMONTAGEM DE OGIVAS
ARMAZ?M 3
4
00:00:55,889 --> 00:00:59,351
<i>A Humanidade tem o h?bito</i>
<i>de criar monstros</i>
5
00:00:59,518 --> 00:01:02,104
<i>mas, felizmente, de vez em quando,</i>
6
00:01:02,271 --> 00:01:04,690
<i>tamb?m tem a hip?tese</i>
<i>de os destruir.</i>
7
00:01:05,691 --> 00:01:10,153
<i>Neste caso particular,</i>
<i>um m?ssil intercontinental Trident II.</i>
8
00:01:12,030 --> 00:01:14,867
<i>O Pent?gono
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 6, eng, s06e1, 2, ek, jerico, games, s06e12, s06e0, 4, twenty, questions, s06e04, 5, the, wall, s06e05, squeeze, play, s06e11, humanity, s06e02, tough, boys, s06e01, eye, of, osiris, s06e14, 3, wasteland, s06e13, gun, s06e03, s06e2, trail, tears, s06e20, 7, harrys, will, s06e07, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, blind, faith, s06e17, 9, strictly, business, s06e19, hope, charity, s06e18, bitter, harvest, s06e09, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver - Season 6 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,411 --> 00:01:21,114
(WHISTLE BLOWING)
2
00:01:25,518 --> 00:01:28,188
(PLAYERS CHATTERING)
3
00:01:31,658 --> 00:01:34,527
(PLAYERS SHOUTING)
4
00:01:45,105 --> 00:01:47,607
(COACH SHOUTING
IN RUSSIAN)
5
00:01:58,618 --> 00:02:00,620
(SPEAKING RUSSIAN)
6
00:02:05,625 --> 00:02:07,127
Hey.
7
00:02:07,127 --> 00:02:09,629
(LAUGHING)
Hey, MacGyver!
8
00:02:09,629 --> 00:02:11,631
(SPEAKING RUSSIAN)
9
00:02:11,631 --> 00:02:14,100
How are you,
my dear friend?
Good.
10
00:02:14,100 --> 00:02:17,103
You know, this, uh,
this Phoenix organization
of yours, eh,
11
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 3, medieval, pt, djj, home, sapo, s03e1, 2, early, retirement, s03e12, s03e0, 6, gx, s03e06, 8, the, widowmaker, s03e08, 4, ghost, ship, s03e04, rock, cradle, s03e18, kill, zone, s03e11, 9, endangered, s03e19, odd, triple, s03e14, negotiator, s03e15, lost, love, part, i, s03e01, blow, out, s03e10, back, from, dead, s03e03, spoilers, s03e16, fire, and, ice, s03e05, 7, jack, in, box, s03e07, s03e2, murderers, sky, s03e20, ii, s03e02, mask, of, wolf, s03e17, thin, s03e13, hell, week, s03e09,
original filename: MacGyver (1985) - Season 3 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,008 --> 00:00:51,510
FUNDA??O PHOENIX
2
00:00:51,677 --> 00:00:53,804
PESQUISA E DESENVOLVIMENTO
DIVIS?O OESTE
3
00:00:53,971 --> 00:00:55,722
DESMONTAGEM DE OGIVAS
ARMAZ?M 3
4
00:00:55,889 --> 00:00:59,351
<i>A Humanidade tem o h?bito</i>
<i>de criar monstros</i>
5
00:00:59,518 --> 00:01:02,104
<i>mas, felizmente, de vez em quando,</i>
6
00:01:02,271 --> 00:01:04,690
<i>tamb?m tem a hip?tese</i>
<i>de os destruir.</i>
7
00:01:05,691 --> 00:01:10,153
<i>Neste caso particular,</i>
<i>um m?ssil intercontinental Trident II.</i>
8
00:01:12,030 --> 00:01:14,867
<i>O Pent?gono
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 6, fov, english, djj, home, sapo, pt, s06e0, 2, humanity, s06e02, s06e1, 4, eye, of, osiris, s06e14, 7, harrys, will, s06e07, blind, faith, s06e17, s06e2, trail, tears, s06e20, the, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, lesson, in, evil, s06e06, tough, boys, s06e01, twenty, questions, s06e04, hope, and, charity, s06e18, 9, bitter, harvest, s06e09, 3, gun, s06e03, wall, s06e05, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, strictly, business, s06e19, wasteland, s06e13, jerico, games, s06e12, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver (1985) - Season 6 - DVDRip - FoV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:33,160 --> 00:01:34,560
The Americans are here.
2
00:01:38,920 --> 00:01:39,880
We move.
3
00:01:48,000 --> 00:01:48,880
Thank you.
4
00:01:48,960 --> 00:01:51,640
Mr. Thornton, Mr. MacGyver.
5
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
I am Citanlon Cuzo
of the National Police.
6
00:01:55,080 --> 00:01:57,520
I am the, uh, baby-sitter for
you and the other delegates.
7
00:01:57,600 --> 00:01:58,560
This way.
8
00:02:00,480 --> 00:02:01,840
Uh, you know, actually,
we had hoped
9
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
maybe
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 3, medieval, pt, djj, home, sapo, s03e1, 2, early, retirement, s03e12, s03e0, 6, gx, s03e06, 8, the, widowmaker, s03e08, 4, ghost, ship, s03e04, rock, cradle, s03e18, kill, zone, s03e11, 9, endangered, s03e19, odd, triple, s03e14, negotiator, s03e15, lost, love, part, i, s03e01, blow, out, s03e10, back, from, dead, s03e03, spoilers, s03e16, fire, and, ice, s03e05, 7, jack, in, box, s03e07, s03e2, murderers, sky, s03e20, ii, s03e02, mask, of, wolf, s03e17, thin, s03e13, hell, week, s03e09,
original filename: MacGyver (1985) - Season 3 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,008 --> 00:00:51,510
FUNDA??O PHOENIX
2
00:00:51,677 --> 00:00:53,804
PESQUISA E DESENVOLVIMENTO
DIVIS?O OESTE
3
00:00:53,971 --> 00:00:55,722
DESMONTAGEM DE OGIVAS
ARMAZ?M 3
4
00:00:55,889 --> 00:00:59,351
<i>A Humanidade tem o h?bito</i>
<i>de criar monstros</i>
5
00:00:59,518 --> 00:01:02,104
<i>mas, felizmente, de vez em quando,</i>
6
00:01:02,271 --> 00:01:04,690
<i>tamb?m tem a hip?tese</i>
<i>de os destruir.</i>
7
00:01:05,691 --> 00:01:10,153
<i>Neste caso particular,</i>
<i>um m?ssil intercontinental Trident II.</i>
8
00:01:12,030 --> 00:01:14,867
<i>O Pent?gono
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 6, fov, english, djj, home, sapo, pt, s06e0, 2, humanity, s06e02, s06e1, 4, eye, of, osiris, s06e14, 7, harrys, will, s06e07, s06e2, trail, tears, s06e20, squeeze, play, s06e11, the, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, lesson, in, evil, s06e06, tough, boys, s06e01, twenty, questions, s06e04, faith, hope, and, charity, s06e18, 9, bitter, harvest, s06e09, 3, gun, s06e03, wall, s06e05, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, strictly, business, s06e19, wasteland, s06e13, jerico, games, s06e12, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver (1985) - Season 6 - DVDRip - FoV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:33,160 --> 00:01:34,560
The Americans are here.
2
00:01:38,920 --> 00:01:39,880
We move.
3
00:01:48,000 --> 00:01:48,880
Thank you.
4
00:01:48,960 --> 00:01:51,640
Mr. Thornton, Mr. MacGyver.
5
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
I am Citanlon Cuzo
of the National Police.
6
00:01:55,080 --> 00:01:57,520
I am the, uh, baby-sitter for
you and the other delegates.
7
00:01:57,600 --> 00:01:58,560
This way.
8
00:02:00,480 --> 00:02:01,840
Uh, you know, actually,
we had hoped
9
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
maybe
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 6, en, s06e1, 2, ek, jerico, games, s06e12, s06e0, 4, twenty, questions, s06e04, 5, the, wall, s06e05, squeeze, play, s06e11, humanity, s06e02, tough, boys, s06e01, eye, of, osiris, s06e14, 3, wasteland, s06e13, gun, s06e03, s06e2, trail, tears, s06e20, 7, harrys, will, s06e07, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, blind, faith, s06e17, 9, strictly, business, s06e19, hope, charity, s06e18, bitter, harvest, s06e09, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver_-_Season_6_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,411 --> 00:01:21,114
(WHISTLE BLOWING)
2
00:01:25,518 --> 00:01:28,188
(PLAYERS CHATTERING)
3
00:01:31,658 --> 00:01:34,527
(PLAYERS SHOUTING)
4
00:01:45,105 --> 00:01:47,607
(COACH SHOUTING
IN RUSSIAN)
5
00:01:58,618 --> 00:02:00,620
(SPEAKING RUSSIAN)
6
00:02:05,625 --> 00:02:07,127
Hey.
7
00:02:07,127 --> 00:02:09,629
(LAUGHING)
Hey, MacGyver!
8
00:02:09,629 --> 00:02:11,631
(SPEAKING RUSSIAN)
9
00:02:11,631 --> 00:02:14,100
How are you,
my dear friend?
Good.
10
00:02:14,100 --> 00:02:17,103
You know, this, uh,
this Phoenix organization
of yours, eh,
11
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 6, fov, english, djj, home, sapo, pt, s06e0, 2, humanity, s06e02, s06e1, 4, eye, of, osiris, s06e14, 7, harrys, will, s06e07, blind, faith, s06e17, s06e2, trail, tears, s06e20, squeeze, play, s06e11, the, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, lesson, in, evil, s06e06, tough, boys, s06e01, twenty, questions, s06e04, hope, and, charity, s06e18, 9, bitter, harvest, s06e09, 3, gun, s06e03, wall, s06e05, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, strictly, business, s06e19, wasteland, s06e13, jerico, games, s06e12, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver (1985) - Season 6 - DVDRip - FoV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:33,160 --> 00:01:34,560
The Americans are here.
2
00:01:38,920 --> 00:01:39,880
We move.
3
00:01:48,000 --> 00:01:48,880
Thank you.
4
00:01:48,960 --> 00:01:51,640
Mr. Thornton, Mr. MacGyver.
5
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
I am Citanlon Cuzo
of the National Police.
6
00:01:55,080 --> 00:01:57,520
I am the, uh, baby-sitter for
you and the other delegates.
7
00:01:57,600 --> 00:01:58,560
This way.
8
00:02:00,480 --> 00:02:01,840
Uh, you know, actually,
we had hoped
9
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
maybe
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 2, medieval, pt, br, djj, home, sapo, s02e08, eagles, dvd, s02e20, friends, s02e19, bushmaster, s02e05, final, approach, s02e17, jack, of, spies, s02e22, for, love, money, s02e11, phoenix, under, siege, s02e06, lies, s02e18, partners, s02e03, twice, stung, s02e09, silent, world, s02e13, soft, touch, s02e10, three, the, s02e15, pirates, s02e14, birth, day, s02e02, eraser, s02e16, out, in, cold, s02e07, road, not, taken, s02e01, human, factor, s02e12, family, matter, s02e04, wish, child,
original filename: MacGyver (1985) - Season 2 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:15,483 --> 00:01:17,974
''?GUIAS''
2
00:01:22,223 --> 00:01:27,160
<i>A ?guia real n?o ? apenas um
p?ssaro. ? uma beleza natural.</i>
3
00:01:27,328 --> 00:01:29,694
<i>Mas agora est? na lista
de esp?cies em extin??o.</i>
4
00:01:29,864 --> 00:01:34,631
<i>Por isso, a Funda??o Phoenix lan?ou
um projeto pela sua sobreviv?ncia.</i>
5
00:01:35,703 --> 00:01:38,399
<i>Eu deveria seguir um casal
de ?guias que acasalou...</i>
6
00:01:38,573 --> 00:01:41,406
<i>e, com sorte,
encontrar o seu ninho.</i>
7
00:01:47
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 1, medieval, pt, djj, home, sapo, s01e0, 2, the, golden, triangle, s01e02, s01e1, 3, flames, end, s01e13, 8, hellfire, s01e08, 4, gauntlet, s01e04, s01e2, a, prisoner, of, conscience, s01e21, ugly, duckling, s01e18, target, s01e10, deathlock, s01e12, assassin, s01e22, heist, s01e05, enemy, within, s01e15, 7, to, be, man, s01e17, escape, s01e20, 6, trumbos, world, s01e06, last, stand, s01e07, 9, prodigal, s01e09, pilot, s01e01, slow, death, s01e19, every, time, she, smiles, s01e16, countdown, s01e14, nightmares, s01e11,
original filename: MacGyver (1985) - Season 1 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,400 --> 00:00:29,400
Normalmente as pessoas v?o
a um ferro-velho pelos pre?os baixos.
2
00:00:29,500 --> 00:00:30,566
Eu fui.
3
00:00:30,740 --> 00:00:33,314
Quando arranjei as minhas primeiras
rodas,
4
00:00:33,494 --> 00:00:36,496
uma estava um bocado em baixo.
5
00:00:45,053 --> 00:00:48,008
Passei muito tempo
no Reino da Sucata,
6
00:00:48,224 --> 00:00:50,633
a juntar e montar
aquele primeiro carro.
7
00:00:50,811 --> 00:00:54,395
Como qualquer um que procura
um bom neg?cio...
8
00:00:54,567 --> 00:00:58,697
... como c?digos de lan?amento
de m?sseis do Pent?gono.
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 6, fov, english, djj, home, sapo, pt, s06e0, 2, humanity, s06e02, s06e1, 4, eye, of, osiris, s06e14, 7, harrys, will, s06e07, blind, faith, s06e17, s06e2, trail, tears, s06e20, squeeze, play, s06e11, the, visitor, s06e10, 8, macgyvers, women, s06e08, lesson, in, evil, s06e06, tough, boys, s06e01, twenty, questions, s06e04, hope, and, charity, s06e18, 9, bitter, harvest, s06e09, 3, gun, s06e03, wall, s06e05, there, but, for, grace, s06e16, hind, sight, s06e21, strictly, business, s06e19, wasteland, s06e13, jerico, games, s06e12, high, control, s06e15,
original filename: MacGyver (1985) - Season 6 - DVDRip - FoV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:33,160 --> 00:01:34,560
The Americans are here.
2
00:01:38,920 --> 00:01:39,880
We move.
3
00:01:48,000 --> 00:01:48,880
Thank you.
4
00:01:48,960 --> 00:01:51,640
Mr. Thornton, Mr. MacGyver.
5
00:01:51,720 --> 00:01:54,600
I am Citanlon Cuzo
of the National Police.
6
00:01:55,080 --> 00:01:57,520
I am the, uh, baby-sitter for
you and the other delegates.
7
00:01:57,600 --> 00:01:58,560
This way.
8
00:02:00,480 --> 00:02:01,840
Uh, you know, actually,
we had hoped
9
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
maybe
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 6, bad, rip, english, djj, home, sapo, pt, s06e1, high, control, s06e15, 8, faith, hope, and, charity, s06e18, s06e2, hind, sight, s06e21, there, but, for, the, grace, s06e16, 4, eye, of, osiris, s06e14, s06e0, macgyvers, women, s06e08, jerico, games, s06e12, 9, bitter, harvest, s06e09, 7, harrys, will, s06e07, twenty, questions, s06e04, strictly, business, s06e19, tough, boys, s06e01, squeeze, play, s06e11, blind, s06e17, lesson, in, evil, s06e06, trail, tears, s06e20, visitor, s06e10, 3, gun, s06e03, wasteland, s06e13, humanity, s06e02, wall, s06e05,
original filename: MacGyver (1985) - Season 6 - DVDRip (bad rip) (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:23,376 --> 00:02:24,210
Hey!
2
00:02:25,145 --> 00:02:26,479
What are you doin'?
3
00:02:42,829 --> 00:02:43,830
He's got one way
to go.
4
00:02:43,830 --> 00:02:45,498
You take the bar.
Right.
5
00:02:45,999 --> 00:02:46,900
(GRUNTING)
6
00:03:00,613 --> 00:03:02,115
??(ROCK MUSIC PLAYING)
7
00:03:04,117 --> 00:03:05,618
(BOTH GRUNTING)
8
00:03:13,526 --> 00:03:15,728
(GRUNTING)
9
00:03:15,728 --> 00:03:18,231
Come on, sucker.
Come on, let's play.
10
00:03:19,732 --> 00:03:21,734
(SCREAMING)
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 2, medieval, 2x0, 1, the, human, factor, 2x1, phoenix, under, siege, 4, wish, child, 7, dalton, jack, of, spies, 8, eagles, 6, lies, 2x2, o, a, 3, twice, stung, 9, silent, world, road, not, taken, family, matter, 5, pirates, three, for, out, in, cold, bushmaster, birth, day, final, approach, partners, love, money, friends, soft, touch, eraser,
original filename: 266340_MacGyver Season 2 DVDRip.XviD-MEDiEVAL.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,701 --> 00:01:16,827
"FACTOR HUMANO"
2
00:01:16,994 --> 00:01:19,621
O James Bond é normalmente
chamado para missões na Riviera.
3
00:01:19,788 --> 00:01:22,791
Acompanhado pelas
belas mulheres 007 de biquÃni.
4
00:01:22,958 --> 00:01:26,128
Eu vou parar a 130 km
para lá do sol-posto,
5
00:01:26,295 --> 00:01:28,338
por especial cortesia do meu
amigo, Pete Thornton,
6
00:01:28,505 --> 00:01:32,259
o novo Director de Operações
da Fundação Phoenix.
7
00:01:34,469 --> 00:01:38,599
Foi ele que me tramou e me levou
a testar a segurança do STRADA,
8
00:01:38,765 --> 00
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 1, medieval, english, djj, home, sapo, pt, s01e15, the, enemy, within, dvd, s01e22, assassin, s01e03, thief, of, budapest, s01e02, golden, triangle, s01e10, target, s01e05, heist, repack, s01e11, nightmares, s01e18, ugly, duckling, s01e12, deathlocks, s01e08, hellfire, s01e17, to, be, a, man, s01e07, last, stand, s01e21, prisoner, conscience, s01e16, every, time, she, smiles, s01e01, pilot, s01e20, escape, s01e06, trumbo's, world, s01e04, gauntlet, s01e19, slow, death, s01e13, flames, end, s01e09, prodigal, s01e14, countdown,
original filename: MacGyver (1985) - Season 1 - DVDRip - MEDiEVAL (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,150 --> 00:01:26,152
MacGYVER:
When you think about it,
2
00:01:26,152 --> 00:01:29,155
I take on a lot of jobs
nobody else would want.
3
00:01:29,155 --> 00:01:31,658
The question is--
why doIwant 'em?
4
00:01:31,658 --> 00:01:33,159
(bird squawking)
5
00:01:33,159 --> 00:01:37,163
I find myself asking
these questions more and more,
6
00:01:37,664 --> 00:01:40,166
and rationalizing answers
with stuff like flexible hours,
7
00:01:40,166 --> 00:01:43,670
nice scenery,
all-expense paid vacations
8
00:01:43,670 --> 00:01:47,173
in colorful Eastern European
luxury resorts.
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, season, 1, en, macgy, s01e21, med, s01e22, s01e14, s01e01, s01e16, s01e05, s01e19, s01e10, s01e04, s01e17, s01e08, s01e18, s01e13, s01e02, s01e11, s01e09, s01e03, s01e07, s01e15, s01e06, s01e20, s01e12, deathlock, eng,
original filename: MacGyver_-_Season_1_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,679 --> 00:01:54,681
What the hell
are you doing here?
2
00:01:54,681 --> 00:01:56,683
What do you mean
what am I doing here?
3
00:01:56,683 --> 00:01:59,185
You take an emergency
leave of absence,
4
00:01:59,185 --> 00:02:00,687
grab a Soviet I.D.,
5
00:02:00,687 --> 00:02:02,689
a map of northern Russia,
and you split.
6
00:02:02,689 --> 00:02:04,190
You didn't even
say good-bye to me.
7
00:02:04,190 --> 00:02:07,193
Well, so you just naturally
have to follow me?
8
00:02:07,193 --> 00:02:10,697
Pete... we're friends.
9
00:02:10,697 --> 00:02:13,700
If you got trou
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 1, medieval, pt, djj, home, sapo, s01e0, 2, the, golden, triangle, s01e02, s01e1, 3, flames, end, s01e13, 8, hellfire, s01e08, thief, of, budapest, s01e03, 4, gauntlet, s01e04, s01e2, a, prisoner, conscience, s01e21, ugly, duckling, s01e18, target, s01e10, deathlock, s01e12, assassin, s01e22, heist, s01e05, enemy, within, s01e15, 7, to, be, man, s01e17, escape, s01e20, 6, trumbos, world, s01e06, last, stand, s01e07, 9, prodigal, s01e09, pilot, s01e01, slow, death, s01e19, every, time, she, smiles, s01e16, countdown, s01e14, nightmares, s01e11,
original filename: MacGyver (1985) - Season 1 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,400 --> 00:00:29,400
Normalmente as pessoas v?o
a um ferro-velho pelos pre?os baixos.
2
00:00:29,500 --> 00:00:30,566
Eu fui.
3
00:00:30,740 --> 00:00:33,314
Quando arranjei as minhas primeiras
rodas,
4
00:00:33,494 --> 00:00:36,496
uma estava um bocado em baixo.
5
00:00:45,053 --> 00:00:48,008
Passei muito tempo
no Reino da Sucata,
6
00:00:48,224 --> 00:00:50,633
a juntar e montar
aquele primeiro carro.
7
00:00:50,811 --> 00:00:54,395
Como qualquer um que procura
um bom neg?cio...
8
00:00:54,567 --> 00:00:58,697
... como c?digos de lan?amento
de m?sseis do Pent?gono.
Subtitles for Macgyver Season 4
keywords: macgyver, 1985, season, 1, medieval, pt, djj, home, sapo, s01e0, 2, the, golden, triangle, s01e02, s01e1, 3, flames, end, s01e13, 8, hellfire, s01e08, thief, of, budapest, s01e03, 4, gauntlet, s01e04, s01e2, a, prisoner, conscience, s01e21, ugly, duckling, s01e18, target, s01e10, deathlock, s01e12, assassin, s01e22, heist, s01e05, enemy, within, s01e15, 7, to, be, man, s01e17, escape, s01e20, 6, trumbos, world, s01e06, last, stand, s01e07, 9, prodigal, s01e09, pilot, s01e01, slow, death, s01e19, every, time, she, smiles, s01e16, countdown, s01e14, nightmares, s01e11,
original filename: MacGyver (1985) - Season 1 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04