Search Movie Subtitles results for lost in space en by relevance:
- Lost In Space cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Lost In Space cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- readme.txt
3 file(s), added on: 2008-03-26
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Futurama-1x04---Loves-Labors-Lost-in-Space---CiWaN.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,200 --> 00:00:08,120
What a great choice. Amazing food!
And such generous portions.
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,680
Just wait till you try the mints.
3
00:00:10,920 --> 00:00:13,600
Doug, most guys are put off by my eye.
4
00:00:13,840 --> 00:00:16,280
It's nice to meet someone open-minded.
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,120
Ew!
6
00:00:25,520 --> 00:00:27,640
Love's Labour Lost in Space
7
00:00:49,360 --> 00:00:51,000
What went wrong last night?
8
00:00:51,200 --> 00:00:54,400
I don't know.
I couldn't put my finger on it.
9
00:00:54,640 --> 00:00:56,760
Possibly his vile
- Lost In Space - Eng - 23,976fps - 1998.srt
- Lost In Space - Eng - 23,976fps - 1998.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{429}{460}Finally...
{471}{546}the warring nations of Earth had|forgotten their differences...
{558}{627}and banded together|to save our planet.
{646}{738}The United Global Space Force|was searching the galaxy...
{750}{829}forworlds rich with drinkable|water and breathable air.
{842}{917}The hypergate was our best hope|to colonize space...
{928}{951}our best hopefor survival.
{963}{1004}But as we prepared|to launch ourselves...
{1016}{1057}into the black of space...
{1068}{1157}terrorists, calling themselves|'The Global Sedition...'
{1168}{1212}were preparing to strike.
{1361}{1432}Grissom base,this is Cargo 7|requesting landing clearance.
- Lost In Space-Saison 2-Lost.In.Space.2x01.Blast.Off.Into.Space.VO.srt
1 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,370 --> 00:00:05,065
[ Man Narrating ]
Last week, as you recall...
2
00:00:05,171 --> 00:00:08,572
our space family's lost planet was rocked
by a series of savage earthquakes.
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,838
Little did they dream
that in less than 20 desperate hours...
4
00:00:11,945 --> 00:00:15,142
a cataclysmic explosion
would rip apart the planet's core...
5
00:00:15,248 --> 00:00:17,273
and disintegrate
their entire world...
6
00:00:17,384 --> 00:00:19,375
into galactic dust.
7
00:00:19,486 --> 00:00:21,750
Penny, you look like one of those
old-fashioned milkmaids...
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Pride And Prejudice - Part 1 - CD1 - Eng - 25fps - 1995.srt
- Pride And Prejudice - Part 1 - CD2 - Eng - 25fps - 1995.srt
- Pride And Prejudice - Part 1 - CD3 - Eng - 25fps - 1995.srt
- Pride And Prejudice - Part 2 - CD1 - Eng - 25fps - 1995.srt
- Pride And Prejudice - Part 2 - CD2 - Eng - 25fps - 1995.srt
- Pride And Prejudice - Part 3 - CD3 - Eng - 25fps - 1995.srt
7 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,727 --> 00:00:51,400
(MOTHER): / knew it would come out right
in the end!
2
00:00:51,567 --> 00:00:54,639
My dear, dear Lydia! She will be married.
3
00:00:55,167 --> 00:01:00,878
My good, kind brother! I knew how it would be.
I knew he would manage everything!
4
00:01:01,207 --> 00:01:05,359
Oh, but the clothes! And of course she must
be married from Longbourn.
5
00:01:05,527 --> 00:01:08,519
This is all nonsense
about her being married from Cheapside!
6
00:01:08,687 --> 00:01:12,202
She must be married in Longbourn church,
where her friends can see her.
7
00:01:12,367 --> 00:
- Lost.In.Space.2x01.Blast.Off.Into.Space. VO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,370 --> 00:00:05,065
[ Man Narrating ]
Last week, as you recall...
2
00:00:05,171 --> 00:00:08,572
our space family's lost planet was rocked
by a series of savage earthquakes.
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,838
Little did they dream
that in less than 20 desperate hours...
4
00:00:11,945 --> 00:00:15,142
a cataclysmic explosion
would rip apart the planet's core...
5
00:00:15,248 --> 00:00:17,273
and disintegrate
their entire world...
6
00:00:17,384 --> 00:00:19,375
into galactic dust.
7
00:00:19,486 --> 00:00:21,750
Penny, you look like one of those
old-fashioned milkmaids...
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,200 --> 00:00:18,428
FinaIIy...
2
00:00:18,880 --> 00:00:21,872
the warring nations of Earth had
forgotten their differences...
3
00:00:22,320 --> 00:00:25,118
and bandedtogether
to save our pIanet.
4
00:00:25,880 --> 00:00:29,555
The United GIobaI Space Force
was searchingthe gaIaxy...
5
00:00:30,000 --> 00:00:33,197
for worIds rich with drinkabIe
water and breathabIe air.
6
00:00:33,720 --> 00:00:36,712
The hypergate was our besthope
to coIonize space...
7
00:00:37,160 --> 00:00:38,070
our besthopefor survivaI.
8
00:00:38,520 --> 00:00:40,192
Butas we prepared
to Iaunc
- Lost-in-Space-1998-XviD-ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
Finally...
2
00:00:19,390 --> 00:00:21,890
the warring nations of earth had
forgotten their differences...
3
00:00:22,270 --> 00:00:24,770
and banded together
to save our planet.
4
00:00:26,100 --> 00:00:30,600
The United Global Space Force
was searching the galaxy...
5
00:00:30,900 --> 00:00:33,400
for worlds rich with drinkable
water and breathable air.
6
00:00:33,780 --> 00:00:37,280
The hypergate was our best hope
to colonize space...
7
00:00:37,610 --> 00:00:38,110
our best hope for survival.
8
00:00:38,570 --> 00:00:40,070
But as we prepared
to
- Lost-In-Space-S01E16.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,070 --> 00:00:06,538
<i>Last week, as you recall,
Will and Dr. Smith...</i>
2
00:00:06,606 --> 00:00:09,575
<i>were working with the Robot
on an irrigation project...</i>
3
00:00:09,642 --> 00:00:11,633
<i>unaware that within moments...</i>
4
00:00:11,711 --> 00:00:15,203
<i>they were to encounter the most
incredible alien visitor...</i>
5
00:00:15,281 --> 00:00:19,877
<i>ever to touch down
on this strange, forgotten planet.</i>
6
00:00:21,121 --> 00:00:23,385
I have completed the assigned task.
7
00:00:23,456 --> 00:00:26,619
Good. You may now
dig at a 90-degree angle...
8
- Lost-In-Space-S03E07.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,282 --> 00:00:19,683
All set for liftoff?
- Yeah. This is the last of the stuff from outside.
2
00:00:19,786 --> 00:00:21,913
The storm's getting worse, Dad.
3
00:00:22,022 --> 00:00:24,923
<i>Yes, and this could be
only part of a cosmic storm.</i>
4
00:00:25,025 --> 00:00:26,925
Surely you don't think this turbulence...
5
00:00:27,027 --> 00:00:28,927
will follow us through
the whole constellation.
6
00:00:29,029 --> 00:00:30,929
It might well be.
- Well, I don't care.
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,431
Anything would be better
than this dreary planet.
8
00:00:33,533 --> 00:
- Lost-In-Space-S03E09.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,272 --> 00:00:09,867
Your destination is the planet Kromah.
2
00:00:09,976 --> 00:00:14,436
Your mission is the total
destruction of that planet...
3
00:00:14,547 --> 00:00:19,575
within a time pulse
of one diurnal rotation.
4
00:00:19,686 --> 00:00:25,556
<i>The reason for the planet Kromah's
destruction is simple, but urgent.</i>
5
00:00:25,658 --> 00:00:30,595
<i>The planet Kromah has
developed an irregular orbital path...</i>
6
00:00:30,697 --> 00:00:35,634
<i>which threatens to send it
on a collision course with us.</i>
7
00:00:35,735 --> 00:00:40,729
<i>Therefore, it mus
- Lost-In-Space-S02E20.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,068 --> 00:00:03,968
<i>Last week, as you recall...</i>
2
00:00:04,070 --> 00:00:06,368
<i>we left our space pioneers
rehearsing a play...</i>
3
00:00:06,473 --> 00:00:10,705
<i>unaware their harmless words were now
summoning the ancient Norse gods...</i>
4
00:00:10,810 --> 00:00:13,142
<i>from the void of space.</i>
5
00:00:13,246 --> 00:00:15,942
"I am Freya.
I love the clouds in the sky...
6
00:00:16,049 --> 00:00:18,813
<i>"the birds on high,
the silver fishes below...</i>
7
00:00:18,918 --> 00:00:23,116
<i>- under the ground, all the worms aglow."
- Deathless prose.</i>
- Lost-In-Space-S01E13.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,803 --> 00:00:07,364
<i>Last week, as you
recall, Don, John and Will Robinson...</i>
2
00:00:07,440 --> 00:00:12,036
<i>had left the spaceship to set up
a series of microwave relay stations.</i>
3
00:00:12,112 --> 00:00:15,081
<i>They were unaware
that within moments...</i>
4
00:00:15,148 --> 00:00:20,085
<i>the Chariot was to be suddenly
engulfed by a rain of death.</i>
5
00:00:20,153 --> 00:00:22,417
Danger! Danger!
6
00:00:22,489 --> 00:00:24,821
You see something?
7
00:00:27,861 --> 00:00:30,125
No. Nothing.
8
00:00:41,408 --> 00:00:43,968
<i>Meteor storm!</i>
9
00
- Lost-In-Space-S03E02.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,605 --> 00:00:09,564
Outer orbital velocity maintained.
2
00:00:09,676 --> 00:00:11,974
Exiting final atmosphere.
3
00:00:12,078 --> 00:00:14,706
Switch to reserve fuel cells
for firing check.
4
00:00:16,716 --> 00:00:20,516
Oh! Oh.
5
00:00:20,620 --> 00:00:24,920
John, is anything wrong?
- Looks like impurities in the reserve fuel system.
6
00:00:25,025 --> 00:00:28,961
We're gonna try a short blast at maximum
thrust to clean 'em. Now, standby below.
7
00:00:29,062 --> 00:00:33,123
Impurities? There may be noxious fumes.
I must get my gas mask.
8
00:00:33,233 --> 00:00:36,
- Lost.In.Space.S02E01.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,370 --> 00:00:05,065
[ Man Narrating ]
Last week, as you recall...
2
00:00:05,171 --> 00:00:08,572
our space family's lost planet was rocked
by a series of savage earthquakes.
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,838
Little did they dream
that in less than 20 desperate hours...
4
00:00:11,945 --> 00:00:15,142
a cataclysmic explosion
would rip apart the planet's core...
5
00:00:15,248 --> 00:00:17,273
and disintegrate
their entire world...
6
00:00:17,384 --> 00:00:19,375
into galactic dust.
7
00:00:19,486 --> 00:00:21,750
Penny, you look like one of those
old-fashioned milkmaids...
- Lost-In-Space-S02E10.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,937 --> 00:00:05,837
<i>Last week, as you recall...</i>
2
00:00:05,939 --> 00:00:07,770
<i>we left Will and Penny
peacefully bird-watching...</i>
3
00:00:07,874 --> 00:00:12,243
<i>unaware that high above them
a passing spaceship was about to hurl...</i>
4
00:00:12,345 --> 00:00:17,180
<i>an incredible visitor down
upon their forgotten planet.</i>
5
00:00:17,283 --> 00:00:20,446
Hold it.
This looks like a good place.
6
00:00:24,357 --> 00:00:27,417
Nothing.
- Here, let me look for a while.
7
00:00:27,527 --> 00:00:30,121
You just take down the description.
I'll do the bird-wa
- Lost-In-Space-S02E13.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,036 --> 00:00:05,470
<i>Last week, as you recall, we left Dr. Smith...</i>
2
00:00:05,572 --> 00:00:10,839
<i>Will and the Robot at play, unaware that
a trio of aliens were waiting to attack.</i>
3
00:00:10,944 --> 00:00:15,074
Notice the stance, William, the
flawless form, the perfect coordination.
4
00:00:15,181 --> 00:00:18,309
Less talk, more action, please.
5
00:00:18,418 --> 00:00:20,477
Silence, you ninny.
6
00:00:20,587 --> 00:00:22,919
Observe.
7
00:00:24,057 --> 00:00:27,185
Dr. Smith!
Are you all right?
8
00:00:27,293 --> 00:00:31,855
Like the old saying: Seeing
- Lost-In-Space-S01E10.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,037 --> 00:00:07,200
<i>[ Man Narrating ] Last week, as you recall,</i>
<i>the incorrigible Dr. Smith had once again...</i>
2
00:00:07,273 --> 00:00:09,468
<i>slipped away from his</i>
<i>assigned chores at the campsite.</i>
3
00:00:09,542 --> 00:00:13,911
<i>At this moment, however,</i>
<i>neither he nor the other members</i>
<i>of our space family were aware...</i>
4
00:00:13,980 --> 00:00:17,541
<i>that they were shortly to encounter</i>
<i>an incredible mechanical creature...</i>
5
00:00:17,617 --> 00:00:20,085
<i>from a far, distant,</i>
<i>alien world.</i>
6
00:00:20,153 -->
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,536 --> 00:00:18,537
Finally...
2
00:00:18,927 --> 00:00:21,427
the warring nations of earth had
forgotten their differences...
3
00:00:21,807 --> 00:00:24,308
and banded together
to save our planet.
4
00:00:25,638 --> 00:00:30,140
The United Global Space Force
was searching the galaxy...
5
00:00:30,440 --> 00:00:32,940
for worlds rich with drinkable
water and breathable air.
6
00:00:33,320 --> 00:00:36,821
The hypergate was our best hope
to colonize space...
7
00:00:37,151 --> 00:00:37,652
our best hope for survival.
8
00:00:38,112 --> 00:00:39,612
But as we prepared
to
- Lost-In-Space-S01E03.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,903 --> 00:00:07,930
<i>Last week, our space
family aboard the crippled Jupiter 2...</i>
2
00:00:08,041 --> 00:00:12,671
<i>prepared to make a landing on an
unknown planet far beyond our galaxies.</i>
3
00:00:12,779 --> 00:00:15,407
<i>A landing that would
allow them time...</i>
4
00:00:15,515 --> 00:00:19,144
<i>to make desperately needed
repairs on their spaceship.</i>
5
00:00:19,252 --> 00:00:21,982
<i>To learn more about the mysterious
surface of the planet below...</i>
6
00:00:22,088 --> 00:00:26,286
<i>Professor Robinson had planned to send
their environmental controlled rob
There are more subtitles available for Lost In Space En
Click here to view them