Search Movie Subtitles results for lost S02e24 en by relevance:
- lost.201 eng.srt
- lost.202.hr.hdtv.ac3.5. 1.xvid-ctu.VO.srt
- lost.203.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.203.VO.srt
- lost.204.hdtv-tcm-real. VO.srt
- lost.205.HDTV.XviD-CRiM SON.VO.srt
- lost.206.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.207.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.208.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.209.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.210.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.211.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.212.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.213.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.214.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.215 - Maternity Leave VO[hdtv-XoR][ReSync KwA].VO.srt
- lost.215.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.216.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.217.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.218.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.219.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.220.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.220.Two.for.the.Ro ad.PROPER.HDTV.XviD-FQM.VO.srt
- lost.221.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.222.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.s02e22.hdtv.xvid-x or.english.srt
- lost.s02e23.hdtv-xor.sr t
- lost.s02e23.s02e24.hdtv-lol.EN.srt
- lost.s02e24.hdtv-xor.srt
- tcm-lost.repack.203.VO.srt
30 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
15 x
107 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,483 --> 00:00:01,905
Previously on "Lost"...
2
00:00:03,726 --> 00:00:06,005
Ow! Oh, damn it.
3
00:00:06,191 --> 00:00:09,091
- You all right, brother?
- I'm fine. I'm fine.
4
00:00:09,183 --> 00:00:11,367
- I'm training.
- Training for what?
5
00:00:11,460 --> 00:00:13,311
For a race around the world.
6
00:00:15,190 --> 00:00:18,710
- Jack.
- I'm Desmond.
7
00:00:19,362 --> 00:00:21,690
See ya in another life, yeah?
8
00:00:40,140 --> 00:00:43,434
Type in exactly what I tell you,
you understand? Exactly. Nothin' else.
9
00:00:43,464 --> 00:00:44,359
4...
10
00:00
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.2.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E24.HDTV.XviD-XOR.su b
- Lost - 2x21 - Question Mark [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost - 2x22 - Three Minutes [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost - 2x23 - Live Together Die Alone [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost.S02E01.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.s02e02.hdtv.720.dd 51.xvid-int.sub
- Lost.S02E02.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E02.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.s02e03.hdtv.720p-H Q.xvid-kos.sub
- Lost.S02E03.HDTV.XviD.P ROPER-LOL.sub
- Lost.S02E03.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E03.REAL.REPACK .HDTV.XviD-TCM.sub
- Lost.S02E04.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E04.REAL.HDTV.X viD-TCM.sub
- Lost.S02E05.HDTV.XviD-C RiMSON.sub
- Lost.S02E06.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E06.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E07.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E07.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E08.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E08.PROPER.HR.H DTV.AC3.5.1.XviD-TvD.sub
- Lost.S02E09.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E09.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E09.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E10.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E10.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E11.720p.DD51.H DTV.MeRLiN.sub
- Lost.S02E11.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E11.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E12.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E12.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E13.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E13.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E13.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E14.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E14.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E14.PROPER.HR.H DTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E15.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E15.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E15.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E15.PROPER.HDTV .XviD-XOR.sub
- Lost.S02E16.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E16.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E16.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E16.PROPER.HDTV .XviD-XOR.sub
- Lost.S02E17.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E17.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E17.iNTERNAL.HR .HDTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E18.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-HV.sub
- Lost.S02E18.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E18.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E19.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E19.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E20.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E20.Two.for.the .Road.PROPER.HDTV.XviD-FQM.sub
- Lost.S02E21.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E21.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E22.HDTV.XviD.P ROPER-LOL.sub
- Lost.S02E22.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E23.E24.HDTV.Xv iD.PROPER-LOL.sub
- Lost.S02E23.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.1.XviD-NBS.sub
66 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
10 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{8}{68}- Auttakaa minua!|- Hän on yksi heistä.
{72}{132}Nimeni on Henry Gale.|Olen Minnesotasta.
{136}{191}Teet suuren virheen.
{207}{272}Hän valehtelee pitkään.
{308}{368}Hän on yksi heistä.
{519}{584}Hän on kunnossa.|Hän selviää kyllä.
{588}{658}- Mistä löysit hänet?|- Puutarhan läheltä.
{884}{939}Tuletko jo sänkyyn?
{978}{1033}Ihan kohta.
{1226}{1286}Näytät ihanalta.
{1311}{1361}Ãlähän nyt.
{1390}{1460}- Käänny ympäri.|- Kultaseni...
{1478}{1543}Ole kiltti.
{2167}{2232}Mittasitko lämpötilasi?
{2273}{2344}- Kuinka romanttista.|- Anteeksi.
{2355}{2474}Olemme kuitenkin|yrittäneet jo vuoden.
{
- Without.A.Trace.S02E01.The.Bus.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E11.Exposure.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E14.The.Line.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E05.Copycat.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E04.Prodigy.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E17.Gung-Ho.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E12.Hawks.And.Handsaw s.WS.DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E02.Revelations.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E13.Life.Rules.WS.DVD Rip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E24.Bait.WS.DVDRip.X viD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E03.Confidence.WS.DVDRip.XviD-BiA _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E22.The.Season.WS.DVD Rip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E21.Two.Families.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E19.Doppelganger.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E23.Lost.And.Found.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E16.Risen.WS.DVDRip.XviD-BiA_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E08.Trip.Box.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E18.Legacy.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E15.Wannabe.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E06.Our.Sons.And.Daug hters.WS.DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E09.Moving.On.WS.DVDR ip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E20.Shadows.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E10.Coming.Home.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E07.A.Tree.Falls.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
24 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,733 --> 00:00:13,042
You don't have to wait with me, Mom.
2
00:00:13,133 --> 00:00:16,091
Don't worry. When the bus comes
I'll scoot inside the house.
3
00:00:16,173 --> 00:00:18,129
None of your friends will see me.
4
00:00:18,213 --> 00:00:19,646
What friends?
5
00:00:19,733 --> 00:00:21,132
Come on, now.
6
00:00:25,293 --> 00:00:28,490
This is gonna be your year, Johnny.
I can feel it.
7
00:00:30,333 --> 00:00:32,563
Yeah, well, the bus is coming.
8
00:00:35,253 --> 00:00:36,971
I'll see you later.
- lost.210.hdtv-lol.FIN.x vidsubs.com.sub
- lost.214.hdtv-lol.sub
- lost.219.hdtv-lol.sub
- lost.222.hdtv-lol.sub
- lost.223.224.hdtv.prope r-lol.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.Reckoning.HDTV.Xvi D-XOR.sub
- lost.revelation.s02.spe cial.hdtv-lol.sub
- lost.s02e01.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E01.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e01.hr.hdtv.xvi d.nbs.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e02.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E02.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e02.hr.hdtv.ac3 .5.1.xvid-ctu.FIN.xvidsubs.com.sub
- LOST.S02E03.ctu.hr.hdtv .FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e03.hdtv-tcm.su b
- LOST.S02E03.TCM-LOST-REPACK.FIN.xvidsub s.com.sub
- lost.s02e04.hdtv-tcm.su b
- Lost.S02E04.hr.hdtv.ctu .ac3.5.1.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E04.REAL.HDTV.X viD-TCM.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e05.hdtv-crimso n.sub
- lost.s02e05.hdtv.xvid-c rimson.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E06-Abandoned.P ROPER.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-NBS.FIN.xvids ubs.com.sub
- lost.s02e06.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E06.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E07-The.Other.4 8.Days.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-NBS.FIN.xvid subs.com.sub
- lost.s02e07.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E07.HDTV.XViD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e08.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E08.HDTV.XViD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e09.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E09.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e10.hdtv-lol.su b
- lost.s02e11.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E11.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e12.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E12.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E12.HR.HDTV.AC3 .5.1.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e13.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E13.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E13.The.Long.Co n.hdtv-lol.sub
- lost.s02e14.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E14.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E14.HR.PROPER.H R.HDTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- lost.s02e15.hdtv-lol.su b
- Lost.S02E15.Maternity.L eave.hdtv.xvid-lol.sub
- Lost.S02E15.Maternity.L eave.hdtv.xvid-xor.sub
- Lost.S02E15.Maternity.L eave.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E15.PROPER.HDTV .XviD-XOR.FIN.xvidsubs.com.sub
- lost.s02e16.hdtv.xvid-x or.sub
- Lost.S02E16.PROPER.HDTV .XviD-XOR.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E16.PROPER.HDTV .XviD-XOR.sub
- Lost.S02E17.HDTV.XviD-X OR.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E17.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E17.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E18.Dave.hdtv-l ol.sub
- Lost.S02E18.Dave.HR.HDT V.AC3.5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E18.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.SUB
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E19.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E21.HDTV.XviD-X OR.FIN.xvidsubs.com.sub
- LOST.S02E21.HDTV.Xvid-X OR.sub
- Lost.S02E22.HDTV.XviD.P ROPER-LOL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E23-24.HDTV.Xvi D-LOL.sub
- Lost.S02E23.E24.HDTV.Xv iD.PROPER-LOL.FIN.xvidsubs.com.sub
- Lost.S02E23.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.2.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E24.HDTV.XviD-XOR.su b
71 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{51}Aiemmin tapahtunutta:
{54}{118}- Meidän täytyy viedä poika.|- En anna teille ketään.
{122}{189}- Isä!|- Walt!
{341}{391}Missä hän on?
{395}{470}- Tarkoitatko Katea?|- Rakastan häntä.
{800}{865}Kate!
{1013}{1148}Katso tätä ja tätä. Se tuhoaa|selkärangan verisuonia alueella L5.
{1152}{1217}Tämän lisäksi kaikki|kovakalvon ulkopuolinen kasvu.
{1221}{1304}On ihme, ettei se ole aiheuttanut|pysyvää paikallista veren puutetta.
{1398}{1521}Hän sanoi, ettei teidän tarvitse kuiskata.|Hän tietää, ettei hänellä ole mahdollisuutta.
{1528}{1614}- Isänne arvostaa avoimuutta.|- Me molemmat arvostamme.
{1637}
- Without a Trace - 2x14 - The Line.en.srt
- Without a Trace - 2x23 - Lost and Found.en.srt
- Without a Trace - 2x12 - Hawks and Handsaws.en.srt
- Without a Trace - 2x15 - Wannabe.en.srt
- Without a Trace - 2x06 - Our Sons and Daughters.en.srt
- Without a Trace - 2x03 - Confidence.en.srt
- Without a Trace - 2x20 - Shadows.en.srt
- Without a Trace - 2x01 - The Bus.en.srt
- Without a Trace - 2x19 - Doppelg nger.en.srt
- Without a Trace - 2x16 - Risen.en.srt
- Without a Trace - 2x21 - Two Families.en.srt
- Without a Trace - 2x04 - Prodigy.en.srt
- Without a Trace - 2x02 - Revelations.en.srt
- Without a Trace - 2x07 - A Tree Falls.en.srt
- Without a Trace - 2x09 - Moving On.en.srt
- Without a Trace - 2x17 - Gung Ho.en.srt
- Without a Trace - 2x08 - Trip Box.en.srt
- Without a Trace - 2x11 - Exposure.en.srt
- Without a Trace - 2x05 - Copycat.en.srt
- Without a Trace - 2x18 - Legacy.en.srt
- Without a Trace - 2x22 - The Season.en.srt
- Without a Trace - 2x13 - Life Rules.en.srt
- Without a Trace - 2x24 - Bait.en.srt
- Without a Trace - 2x10 - Coming Home.en.srt
24 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,965 --> 00:00:45,587
Open up, Bob!
2
00:00:50,263 --> 00:00:53,985
Come on, Bob. Don't make me kick down the door.
I got my nice boots on.
3
00:01:27,827 --> 00:01:28,573
Hey.
4
00:01:28,856 --> 00:01:29,436
Hey.
5
00:01:29,566 --> 00:01:32,048
So we got Jessica Prince, 29, bounty hunter,
6
00:01:32,063 --> 00:01:34,444
showed up to haul in a
skip named Robert Bellaqua.
7
00:01:34,985 --> 00:01:36,370
Jessica Prince. I know her.
8
00:01:37,092 --> 00:01:39,110
She was a cop for the NYPD.
9
00:01:39,718 --> 00:01:41,127
Worked a couple of cases together.
10
00:01:41,
- Lost - 2x23 - Live Together, Die Alone 1.srt
- Lost - 2x22 - Three Minutes.srt
- Lost - 2x21 - Question Mark.srt
- Lost - 2x20 - Two for the Road.srt
- Lost - 2x24 - Live Together, Die Alone 2.srt
- Lost - 2x16 - The Whole Truth.srt
- Lost - 2x17 - Lockdown.srt
- Lost - 2x14 - One of Them.srt
- Lost - 2x15 - Maternity Leave.srt
- Lost - 2x12 - Fire + Water.srt
- Lost - 2x13 - The Long Con.srt
- Lost - 2x10 - The 23rd Psalm.srt
- Lost - 2x11 - The Hunting Party.srt
- Lost - 2x18 - Dave.srt
- Lost - 2x19 - S.O.S.srt
- Lost - 2x04 - Everybody Hates Hugo.srt
- Lost - 2x05 - ...And Found.srt
- Lost - 2x06 - Abandoned.srt
- Lost - 2x07 - The Other 48 Days.srt
- Lost - 2x01 - Man of Science, Man of Faith.srt
- Lost - 2x02 - Adrift.srt
- Lost - 2x03 - Orientation.srt
- Lost - 2x08 - Collision (a.k.a. Old Habits).srt
- Lost - 2x09 - What Kate Did.srt
24 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,000
Previously on "Lost"...
2
00:00:02,300 --> 00:00:05,100
We're together for
only one week.
3
00:00:05,500 --> 00:00:07,000
They came.
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,500
They came and took her.
5
00:00:13,100 --> 00:00:14,000
Alex...
6
00:00:16,200 --> 00:00:17,600
They took my baby.
7
00:00:24,400 --> 00:00:26,600
Somebody, please help me!
8
00:00:26,700 --> 00:00:29,700
They had this... thing, like...
like a needle,
9
00:00:29,900 --> 00:00:32,100
He stabbed me with it.
10
00:00:32,300 --> 00:00:34,900
He was tryin' to
hurt my baby.
11
00:00
- Without.A.Trace.S02E01.The.Bus.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E11.Exposure.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E14.The.Line.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E05.Copycat.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E04.Prodigy.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E17.Gung-Ho.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E12.Hawks.And.Handsaw s.WS.DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E02.Revelations.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E13.Life.Rules.WS.DVD Rip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E24.Bait.WS.DVDRip.X viD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E03.Confidence.WS.DVDRip.XviD-BiA _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E22.The.Season.WS.DVD Rip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E21.Two.Families.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E19.Doppelganger.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E23.Lost.And.Found.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E16.Risen.WS.DVDRip.XviD-BiA_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E08.Trip.Box.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E18.Legacy.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E15.Wannabe.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E06.Our.Sons.And.Daug hters.WS.DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E09.Moving.On.WS.DVDR ip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E20.Shadows.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E10.Coming.Home.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Without.A.Trace.S02E07.A.Tree.Falls.WS.D VDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
24 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,733 --> 00:00:13,042
You don't have to wait with me, Mom.
2
00:00:13,133 --> 00:00:16,091
Don't worry. When the bus comes
I'll scoot inside the house.
3
00:00:16,173 --> 00:00:18,129
None of your friends will see me.
4
00:00:18,213 --> 00:00:19,646
What friends?
5
00:00:19,733 --> 00:00:21,132
Come on, now.
6
00:00:25,293 --> 00:00:28,490
This is gonna be your year, Johnny.
I can feel it.
7
00:00:30,333 --> 00:00:32,563
Yeah, well, the bus is coming.
8
00:00:35,253 --> 00:00:36,971
I'll see you later.
- Lost.S02E24.HDTV.XOR.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,300 --> 00:00:31,500
sayid
2
00:00:37,740 --> 00:00:38,790
There.
3
00:00:41,220 --> 00:00:43,610
That's the rock michael described.
4
00:00:45,600 --> 00:00:47,020
we'll here
5
00:00:53,790 --> 00:00:54,600
Quick,please.
6
00:00:54,650 --> 00:00:55,500
Wait,hurley showed me.
7
00:00:55,520 --> 00:00:56,560
It's around here somewhere.
8
00:00:56,560 --> 00:00:59,340
It's definitely around...
9
00:00:59,500 --> 00:01:00,580
it's,uh...
10
00:01:00,620 --> 00:01:01,690
quick,charlie.
11
00:01:01,750 --> 00:01:02,800
we're running out of time,charlie.
12
00:01:0
- Without a Trace - 2x14 - The Line.en.srt
- Without a Trace - 2x23 - Lost and Found.en.srt
- Without a Trace - 2x12 - Hawks and Handsaws.en.srt
- Without a Trace - 2x15 - Wannabe.en.srt
- Without a Trace - 2x06 - Our Sons and Daughters.en.srt
- Without a Trace - 2x03 - Confidence.en.srt
- Without a Trace - 2x20 - Shadows.en.srt
- Without a Trace - 2x01 - The Bus.en.srt
- Without a Trace - 2x19 - Doppelg nger.en.srt
- Without a Trace - 2x16 - Risen.en.srt
- Without a Trace - 2x21 - Two Families.en.srt
- Without a Trace - 2x04 - Prodigy.en.srt
- Without a Trace - 2x02 - Revelations.en.srt
- Without a Trace - 2x07 - A Tree Falls.en.srt
- Without a Trace - 2x09 - Moving On.en.srt
- Without a Trace - 2x17 - Gung Ho.en.srt
- Without a Trace - 2x08 - Trip Box.en.srt
- Without a Trace - 2x11 - Exposure.en.srt
- Without a Trace - 2x05 - Copycat.en.srt
- Without a Trace - 2x18 - Legacy.en.srt
- Without a Trace - 2x22 - The Season.en.srt
- Without a Trace - 2x13 - Life Rules.en.srt
- Without a Trace - 2x24 - Bait.en.srt
- Without a Trace - 2x10 - Coming Home.en.srt
24 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,965 --> 00:00:45,587
Open up, Bob!
2
00:00:50,263 --> 00:00:53,985
Come on, Bob. Don't make me kick down the door.
I got my nice boots on.
3
00:01:27,827 --> 00:01:28,573
Hey.
4
00:01:28,856 --> 00:01:29,436
Hey.
5
00:01:29,566 --> 00:01:32,048
So we got Jessica Prince, 29, bounty hunter,
6
00:01:32,063 --> 00:01:34,444
showed up to haul in a
skip named Robert Bellaqua.
7
00:01:34,985 --> 00:01:36,370
Jessica Prince. I know her.
8
00:01:37,092 --> 00:01:39,110
She was a cop for the NYPD.
9
00:01:39,718 --> 00:01:41,127
Worked a couple of cases together.
10
00:01:41,
- Lost-In-Space-S02E24.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,703 --> 00:00:05,694
<i>Last week,
we left Will, Dr. Smith and the Robot...</i>
2
00:00:05,805 --> 00:00:08,535
<i>searching for
a ruby-eating monster...</i>
3
00:00:08,641 --> 00:00:11,940
<i>unaware that an indestructible
superandroid was approaching.</i>
4
00:00:12,045 --> 00:00:13,945
Nothing here.
5
00:00:14,047 --> 00:00:15,947
Oh, dear.
6
00:00:16,049 --> 00:00:18,517
To think that each day
a veritable fortune in rubies...
7
00:00:18,618 --> 00:00:21,246
goes down
that furry gullet.
8
00:00:21,354 --> 00:00:24,380
And we could be so rich
with such a very few of th
- Lost.S02E01.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E02.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E03.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E04.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E05.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E06.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E07.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E08.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E09.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E10.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E11.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E12.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E13.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E14.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E15.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E16.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E17.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E18.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E19.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E20.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E21.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E22.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E23.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E24.DVDRip.XviD.AC3- UnSeeN.English.srt
24 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,479
<i>Previously on</i> Lost:
2
00:00:09,000 --> 00:00:11,833
- Are you sure you really want to?
- I've made my choice.
3
00:00:17,560 --> 00:00:20,199
- Where's it come from?
- Based on the maps, Nigeria.
4
00:00:20,280 --> 00:00:23,431
- Anyone on board?
- Two men dressed as priests.
5
00:00:23,520 --> 00:00:27,479
- Priests?
- Drug runners in disguise.
6
00:00:27,560 --> 00:00:30,358
The plane was loaded with heroin.
7
00:02:22,640 --> 00:02:24,073
Kill him.
8
00:02:26,960 --> 00:02:28,109
Shoot him. Now.
9
00:02:32,280 --> 00:02:33,713
Shoot him!
- Without a Trace - 2x14 - The Line.en.srt
- Without a Trace - 2x23 - Lost and Found.en.srt
- Without a Trace - 2x12 - Hawks and Handsaws.en.srt
- Without a Trace - 2x15 - Wannabe.en.srt
- Without a Trace - 2x06 - Our Sons and Daughters.en.srt
- Without a Trace - 2x03 - Confidence.en.srt
- Without a Trace - 2x20 - Shadows.en.srt
- Without a Trace - 2x01 - The Bus.en.srt
- Without a Trace - 2x19 - Doppelg nger.en.srt
- Without a Trace - 2x16 - Risen.en.srt
- Without a Trace - 2x21 - Two Families.en.srt
- Without a Trace - 2x04 - Prodigy.en.srt
- Without a Trace - 2x02 - Revelations.en.srt
- Without a Trace - 2x07 - A Tree Falls.en.srt
- Without a Trace - 2x09 - Moving On.en.srt
- Without a Trace - 2x17 - Gung Ho.en.srt
- Without a Trace - 2x08 - Trip Box.en.srt
- Without a Trace - 2x11 - Exposure.en.srt
- Without a Trace - 2x05 - Copycat.en.srt
- Without a Trace - 2x18 - Legacy.en.srt
- Without a Trace - 2x22 - The Season.en.srt
- Without a Trace - 2x13 - Life Rules.en.srt
- Without a Trace - 2x24 - Bait.en.srt
- Without a Trace - 2x10 - Coming Home.en.srt
24 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,965 --> 00:00:45,587
Open up, Bob!
2
00:00:50,263 --> 00:00:53,985
Come on, Bob. Don't make me kick down the door.
I got my nice boots on.
3
00:01:27,827 --> 00:01:28,573
Hey.
4
00:01:28,856 --> 00:01:29,436
Hey.
5
00:01:29,566 --> 00:01:32,048
So we got Jessica Prince, 29, bounty hunter,
6
00:01:32,063 --> 00:01:34,444
showed up to haul in a
skip named Robert Bellaqua.
7
00:01:34,985 --> 00:01:36,370
Jessica Prince. I know her.
8
00:01:37,092 --> 00:01:39,110
She was a cop for the NYPD.
9
00:01:39,718 --> 00:01:41,127
Worked a couple of cases together.
10
00:01:41,
- Lost-S02E24-DVDRip-XviD-AC3- UnSeeN.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,638
<i>Previously on</i> Lost:
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,517
l'm going to win this race, Pen.
3
00:00:04,600 --> 00:00:07,478
And in a year, l'll be back.
4
00:00:10,840 --> 00:00:12,671
Boat.
5
00:00:18,200 --> 00:00:19,758
You.
6
00:00:21,320 --> 00:00:23,117
This camp Michael is leading you to,
7
00:00:23,200 --> 00:00:25,236
that is where they will set their trap.
8
00:00:25,320 --> 00:00:28,710
While Michael leads you by land,
l can approach far more quickly by sea.
9
00:00:31,400 --> 00:00:33,038
They gave me a list.
10
00:00:33,120 --> 00:00
- lost-s02e24-hdtv-xvid-xor-en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,300 --> 00:00:31,500
sayid
2
00:00:37,740 --> 00:00:38,790
There.
3
00:00:41,220 --> 00:00:43,610
That's the rock michael described.
4
00:00:45,600 --> 00:00:47,020
we'll here
5
00:00:53,790 --> 00:00:54,600
Quick,please.
6
00:00:54,650 --> 00:00:55,500
Wait,hurley showed me.
7
00:00:55,520 --> 00:00:56,560
It's around here somewhere.
8
00:00:56,560 --> 00:00:59,340
It's definitely around...
9
00:00:59,500 --> 00:01:00,580
it's,uh...
10
00:01:00,620 --> 00:01:01,690
quick,charlie.
11
00:01:01,750 --> 00:01:02,800
we're running out of time,charlie.
12
00:01:0
- Lost.S02E13.HDTV.XviD-L OL.german.srt
- Lost.S02E23.HDTV.XviD-X OR.german.srt
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.german.srt
- Lost.S02E15.HDTV.XviD-L OL.german.srt
- Lost.S02E17.HDTV.XviD-X OR.german.srt
- Lost.S02E24.HDTV.XviD-XOR.ge rman.srt
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.german.srt
- Lost.S02E18.HDTV.XviD-L OL.german.srt
- Lost.S02E14.HDTV.XviD-L OL.german.srt
- Lost.S02E22.HDTV.XviD-X OR.german.srt
- Lost.S02E16.PROPER.HDTV .XviD-XOR.german.srt
- Lost.S02E21.HDTV.XviD-X OR.german.srt
12 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,288 --> 00:00:01,009
Zuletzt bei "Lost"...
2
00:00:01,039 --> 00:00:03,225
Charlie, gib mir das Baby.
3
00:00:03,272 --> 00:00:04,979
Für wen hältst du dich denn, John?!
4
00:00:05,211 --> 00:00:07,491
Du bist nicht für Aaron verantwortlich!
5
00:00:07,613 --> 00:00:09,263
Wo warst du, als er geboren wurde?!
6
00:00:09,349 --> 00:00:11,343
Wo warst du, als er entführt wurde?!
7
00:00:11,436 --> 00:00:14,338
Du bist nicht sein Vater.
Du bist nicht seine Familie!
8
00:00:14,991 --> 00:00:17,272
Du auch nicht, Charlie.
9
00:00:20,448 --> 00:00:21,107
Es tut mir leid!
- Lost S02E23.XOR.VO.srt
- Lost S02E24.VTV.VO.srt
- lost.201 eng.srt
- lost.202.hr.hdtv.ac3.5. 1.xvid-ctu.VO.srt
- lost.203.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.203.VO.srt
- lost.204.hdtv-tcm-real. VO.srt
- lost.205.HDTV.XviD-CRiM SON.VO.srt
- lost.206.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.207.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.208.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.209.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.210.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.211.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.212.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.213.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.214.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.215 - Maternity Leave VO[hdtv-XoR][ReSync KwA].VO.srt
- lost.215.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.216.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.217.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.218.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.219.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.220.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.220.Two.for.the.Ro ad.PROPER.HDTV.XviD-FQM.VO.srt
- lost.221.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.222.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.223.224.hdtv-lol.V O.srt
- lost.s02e22.hdtv.xvid-x or.english.srt
- lost.s02e23.hdtv-xor.sr t
- lost.s02e23.s02e24.hdtv-lol.EN.srt
- lost.s02e24.hdtv-xor.srt
- tcm-lost.repack.203.VO.srt
33 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,483 --> 00:00:01,905
Previously on "Lost"...
2
00:00:03,726 --> 00:00:06,005
Ow! Oh, damn it.
3
00:00:06,191 --> 00:00:09,091
- You all right, brother?
- I'm fine. I'm fine.
4
00:00:09,183 --> 00:00:11,367
- I'm training.
- Training for what?
5
00:00:11,460 --> 00:00:13,311
For a race around the world.
6
00:00:15,190 --> 00:00:18,710
- Jack.
- I'm Desmond.
7
00:00:19,362 --> 00:00:21,690
See ya in another life, yeah?
8
00:00:40,140 --> 00:00:43,434
Type in exactly what I tell you,
you understand? Exactly. Nothin' else.
9
00:00:43,464 --> 00:00:44,359
4...
10
00:00
- Lost.S02E18.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E20.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E24.DVDRip.XviD.AC3- UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E08.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E23.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E16.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E09.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E15.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E02.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E11.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E03.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E22.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E17.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E07.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E05.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E19.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E06.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E13.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E21.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E10.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E12.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E14.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E04.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
- Lost.S02E01.DVDRip.XviD .AC3-UnSeeN.English.srt
24 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,516
- Isn't this nice?
- I kind of prefer breathing.
2
00:00:06,600 --> 00:00:10,878
Come on, you're doing great.
You know, exercise is addictive.
3
00:00:10,960 --> 00:00:13,349
Wow. I can...
4
00:00:14,960 --> 00:00:16,916
I can see why.
5
00:00:22,600 --> 00:00:24,477
Guess I need to drop a few pounds.
6
00:00:24,560 --> 00:00:28,030
Don't be so hard on yourself.
It's not gonna happen overnight.
7
00:00:28,120 --> 00:00:31,476
Some people's metabolisms
are just a little slower.
8
00:00:32,960 --> 00:00:34,951
It's not my metabolism.
9
00:00:38,880 -
116 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,010 --> 00:00:14,347
[ Iolaus ]
That should be enough wood.
It's not that cold.
2
00:00:14,347 --> 00:00:18,685
It's a beautiful night,
Iolaus. Perfect weather for
the Winter Solstice Festival.
3
00:00:19,019 --> 00:00:24,357
Yeah. Can't wait.
[ Sighs ]
4
00:00:24,357 --> 00:00:27,394
What's the matter?
You love festivals.
5
00:00:27,394 --> 00:00:29,729
And we are the guests
of honor at this one.
6
00:00:30,096 --> 00:00:33,133
- No.You'rethe guest of honor.
- That's not true.
7
00:00:33,500 --> 00:00:35,502
Hercules, they couldn't care
if I went or not.
8
00:00:35,50
- lost.s02e22.hdtv.xvid-x or.en.srt
- lost.222.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.209.hdtv-lol.VO.sr t
- tcm-lost.real.204.srt
- lost.s02e23.hdtv.xvid-x or.en.srt
- lost[1].207.hdtv-lol.VO .srt
- Lost.S02E12.HDTV-lol.VO -english.srt
- Lost.S02E05.HDTV.XviD-C RiMSON.VO.srt
- lost.201.hdtv-lol.[VTV] .srt
- Lost.S02E15.HDTV.XviD-L OL.srt
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.srt
- lost.202.hdtv-lol.srt
- lost.s02e21.hdtv.xvid-x or.eng.srt
- lost.223.224.hdtv-lol.s rt
- lost-s02e17.hdtv.xvid-x or.VO.srt
- Lost.S02E15.HDTV-xor.VO -english.srt
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.srt
- lost[1].208.hdtv-lol.VO .srt
- lost.218.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.s02e16.hdtv.xvid-x or.VO.srt
- Lost.S02E06.HDTV.XviD-L OL.srt
- lost.210.hdtv-lol.srt
- Lost.S02E13.HDTV-lol.VO -english.srt
- lost.s02e24.hdtv.xvid-xor.en.srt
- Lost_Reckoning_English.VO.srt
- Lost.S02E14.HDTV-lol.VO -english.srt
- tcm-lost[1].repack.203.VO.s rt
- Lost.S02E11.HDTV-lol.VO .srt
28 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,040
Previously on Lost
2
00:00:05,380 --> 00:00:06,420
michael.
3
00:00:06,450 --> 00:00:08,880
I found them-the others.
4
00:00:08,900 --> 00:00:10,670
I saw one.
5
00:00:10,710 --> 00:00:12,450
I followed himback to their camp.
6
00:00:12,470 --> 00:00:18,200
They live in tents-canvas tents and-and teepees.
7
00:00:18,200 --> 00:00:21,600
They eat dried fish. They're worse off than we are.
8
00:00:26,400 --> 00:00:28,120
they have a hatch.
9
00:00:28,120 --> 00:00:30,680
They keep it guarded 24/7-
10
00:00:30,700 --> 00:00:35,290
two guards,two guns,and two guns is all I saw.
11
00:00:35,310 --> 00:00:36,670
Mi
- Lost - s2e14 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e15 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e16 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e17 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e18 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e19 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e20 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e21 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e22 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e23 [HDTV][XviD].srt
- Lost - s2e24 [HDTV][XviD].srt
11 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,138 --> 00:00:01,288
Previously on "Lost"...
2
00:00:01,459 --> 00:00:03,073
It was them. The Others...
3
00:00:03,166 --> 00:00:05,035
Have you seen other
people on this island?
4
00:00:05,065 --> 00:00:08,352
I hear them.
Out there, in the jungle.
5
00:00:08,445 --> 00:00:09,821
They whisper.
6
00:00:16,231 --> 00:00:19,853
They've attacked us,
sabotaged us, abducted us!
7
00:00:19,945 --> 00:00:23,901
We're not the only people on
this island, and we all know it!
8
00:00:24,087 --> 00:00:27,150
Maybe it's time we stopped blaming
us and started worrying about them!
9
There are more subtitles available for Lost S02e24 En
Click here to view them