Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,826 --> 00:00:03,244
Précédemment dans Lost...
2
00:00:03,453 --> 00:00:04,912
Boone, qu'est-ce que tu vois?
3
00:00:30,480 --> 00:00:32,398
Ok, levez-vous, tous.
4
00:00:32,940 --> 00:00:34,192
On s'en va.
5
00:00:37,820 --> 00:00:39,030
On s'en va où?
6
00:00:39,197 --> 00:00:40,781
De là d'où vous venez.
7
00:00:45,328 --> 00:00:47,288
Ton pote s'est enfui
dans la jungle.
8
00:00:47,330 --> 00:00:48,780
Michael-- il vient de partir.
9
00:00:52,126 --> 00:00:53,211
Walt!
10
00:00:54,045 --> 00:00:56,631
Qu'est-ce qu'on est
censé faire, l'attendre?
11
00:00:58,381 --> 00:00:59,503
Qu'est-ce que tu fais?
12
00:00:59,6