Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s01e0, wat, cz, s01e04, s01e1, 9, s01e19, s01e2, 3, s01e23, s01e02, s01e10, s01e21, s01e22, s01e13, s01e14, 8, s01e18, 6, s01e06, s01e11, s01e12, s01e03, 7, s01e17, 5, s01e15, s01e05, s01e20, s01e07, s01e08, s01e24, s01e16, s01e01, s01e09,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 62e8b108c8ef02b994274f2f651b84cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,642 --> 00:00:59,853
Walte, a? je ten pes ti?e.
2
00:00:59,920 --> 00:01:01,189
Nev?m, co s n?m je.
3
00:01:01,290 --> 00:01:02,930
Vincente, nech toho!
4
00:01:06,650 --> 00:01:08,558
Pardon.
5
00:01:35,655 --> 00:01:36,804
Co je to?
6
00:01:37,326 --> 00:01:38,638
N?kdo tam je.
7
00:01:38,704 --> 00:01:39,779
V?ichni tam jsou mrtv?.
8
00:01:40,384 --> 00:01:41,244
Sawyer.
9
00:01:41,579 --> 00:01:43,620
Za tebou, blbe?ku.
10
00:01:49,136 --> 00:01:50,270
Jacku...
11
00:02:36,101 --> 00:02:38,204
Trochu si na to posv?t?me.
12
00:02:39,912 --> 00:02:40,913
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,150 --> 00:00:39,736
"Me ajudem !
Algu?m por favor me ajude."
2
00:00:57,871 --> 00:01:00,040
Hei, Walt,
voc? tem que manter esse cachorro quieto.
3
00:01:00,123 --> 00:01:01,375
Eu n?o sei o que h? de errado com ele.
4
00:01:01,500 --> 00:01:03,126
Vamos, Vincent, pare com isso!
5
00:01:06,838 --> 00:01:08,757
Hey, desculpe. Desculpe.
6
00:01:35,867 --> 00:01:36,994
O que ? isso?
7
00:01:37,536 --> 00:01:38,829
Algu?m est? l?.
8
00:01:38,912 --> 00:01:40,497
Todos l? est?o mortos.
9
00:01:40,581 --> 00:01:41,456
Sawyer.
10
00:01:41,790 --> 00:01:44,418
Logo atr?s
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:09,395 --> 00:03:10,938
Pomo?te mi n?kdo!
2
00:03:13,066 --> 00:03:14,692
Panebo?e!
3
00:03:29,415 --> 00:03:32,293
Walte! Walte!
4
00:03:32,377 --> 00:03:35,213
Necho?te k benz?nu!
5
00:03:43,805 --> 00:03:47,308
Pomoc!
6
00:03:47,392 --> 00:03:49,185
Pomozte mi n?kdo!
7
00:03:49,560 --> 00:03:54,691
Pomoc!
8
00:03:58,486 --> 00:03:59,404
Moje noha!
9
00:04:04,826 --> 00:04:06,327
Poj?te sem! Pomozte mi!
10
00:04:06,703 --> 00:04:10,331
Vy, poj?te sem! Pomozte!
11
00:04:10,790 --> 00:04:12,333
Na t?i!
12
00:04:12,542 --> 00:04:13,251
1...
13
00:04:13,376
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: desperate, housewives, 2004, 5, cd, czech, cs, s01e22, extended, wat, s01e15, s01e12, s01e04, s01e21,
original filename: Desperate Housewives - 2004 - 5CD - Czech - cs - 096a14082ffa02e3812be57926adbb51.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{26}{71}{Y:i}V p?edchoz?ch d?lech...</i>
{71}{130}Moje elektronick? monitorovac? za??zen?.
{130}{178}M?m dom?c? v?zen?.|Je to podm?nka m? kauce.
{178}{222}{Y:i}Vy?et?ov?n? za?alo.</i>
{222}{285}Pot?ebovala bych abyste|prov??il n??? minulost.
{285}{325}Je tady jeden m?j zn?m? instalat?r.
{325}{363}{Y:i}Hranice byly p?ekro?eny.</i>
{363}{435}Bree, nebude? litovat,|?e se se mnou vyd?v?? na tuhle cestu.
{435}{459}{Y:i}A novinky...</i>
{459}{505}Peterson si m? dnes zavolal do kancel??e.
{505}{531}{Y:i}byly ?patn?...</i>
{531}{630}Rozmyslel si to.|Po?k? s t?m pov??en?m na Duggana.
{630}{656}{Y:i}a je?t? hor??.</i>
{656}{732}Jsem
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, season, 1, wat, pt, djj, home, sapo, s01e2, do, no, harm, s01e20, s01e0, 8, confidence, man, s01e08, s01e1, all, the, best, cowboys, have, daddy, issues, s01e11, numbers, s01e18, 3, exodus, part, s01e23, 6, house, of, rising, sun, s01e06, tabula, rasa, s01e03, special, s01e14, pilot, s01e01, outlaws, s01e16, 7, in, translation, s01e17, walkabout, s01e04, s01e02, born, to, run, s01e22, 9, deus, ex, machina, s01e19, greater, good, s01e21, 5, white, rabbit, s01e05, moth, s01e07, homecoming, s01e15, whatever, case, may, be, s01e12, s01e24, hearts, and, minds, s01e13, solitary, s01e09,
original filename: Lost (2004) - Season 1 - DVDRip - WAT (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,834 --> 00:00:02,336
<i>Anteriormente em Perdidos.</i>
2
00:00:02,379 --> 00:00:05,299
Como abres um al?ap?o que n?o
tem pega, n?o tem fecho...
3
00:00:05,589 --> 00:00:07,619
As pessoas andam a falar sobre
o que fazemos aqui todos os dias.
4
00:00:07,691 --> 00:00:08,566
Vamos ter de contar-lhes.
5
00:00:08,631 --> 00:00:10,685
Elas n?o est?o preparadas.
Eu vi um hidroavi?o.
6
00:00:10,742 --> 00:00:12,010
O que tem l? dentro, John?
7
00:00:12,084 --> 00:00:14,048
Vais ter de subir l? cima,
por n?s, e descobrir.
8
00:00:14,131 --> 00:00:16,763
Est? a? algu?m? Socorro. Soc
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, french, fr, s01e2, wat, s01e22, s01e1, s01e11, s01e0, 7, s01e07, s01e12, s01e04, 6, s01e06, 3, s01e23, s01e14, 8, en, s01e08, s01e02, s01e24, s01e13, s01e10, s01e01, s01e17, 5, s01e15, s01e05, 9, s01e19, s01e20, s01e16, s01e21, s01e03, s01e09, s01e18,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - French - fr - bd095de378215e5942f888ca58ac4026.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,400 --> 00:01:06,200
NE PAS D?RANGER
2
00:01:47,300 --> 00:01:49,100
Bonjour.
3
00:01:49,100 --> 00:01:52,300
J'attends une lettre.
"? garder pour la cliente."
4
00:01:52,600 --> 00:01:55,000
- Oui, quel est votre nom ?
- Joan Hart.
5
00:01:57,600 --> 00:01:59,100
Joan Hart.
6
00:02:40,500 --> 00:02:41,800
Platine.
7
00:02:44,200 --> 00:02:45,500
Platine ?
8
00:02:46,400 --> 00:02:48,600
Comme un disque platine.
9
00:02:48,800 --> 00:02:51,100
Un million de disques vendus.
10
00:02:53,400 --> 00:02:55,500
Les disques de Drive Shaft
11
00:02:55,700 --> 00:02:58,
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, season, 1, wat, pt, djj, home, sapo, s01e1, raised, by, another, s01e10, s01e2, do, no, harm, s01e20, s01e0, 8, confidence, man, s01e08, all, the, best, cowboys, have, daddy, issues, s01e11, numbers, s01e18, 3, exodus, part, s01e23, 6, house, of, rising, sun, s01e06, tabula, rasa, s01e03, special, s01e14, pilot, s01e01, outlaws, s01e16, 7, in, translation, s01e17, walkabout, s01e04, s01e02, born, to, run, s01e22, 9, deus, ex, machina, s01e19, greater, good, s01e21, 5, white, rabbit, s01e05, moth, s01e07, homecoming, s01e15, whatever, case, may, be, s01e12, s01e24, hearts, and, minds, s01e13, solitary, s01e09,
original filename: Lost (2004) - Season 1 - DVDRip - WAT (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,587
<i>Anteriormente em Perdidos.</i>
2
00:00:03,588 --> 00:00:05,048
Mayday, mayday...
3
00:00:06,515 --> 00:00:08,098
Isso ? franc?s!
V?m a? os franceses!
4
00:00:08,139 --> 00:00:10,034
Nunca fiquei t?o contente por
ouvir franc?s!
5
00:00:10,095 --> 00:00:12,072
- Algu?m fala franc?s?
- Ela fala.
6
00:00:16,328 --> 00:00:17,617
<i>Agora estou sozinha.</i>
7
00:00:18,144 --> 00:00:19,429
<i>Sozinha na ilha.</i>
8
00:00:19,701 --> 00:00:21,595
<i>Por favor, algu?m, venha.</i>
9
00:00:22,706 --> 00:00:23,920
<i>Os outros est?o...</i>
10
00:00:25,19
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, spanish, es, s01e2, wat, s01e20, 3, s01e23, s01e0, 7, s01e07, s01e1, s01e11, s01e24, 6, s01e06, s01e14, s01e12, s01e01, 5, s01e05, s01e22, 8, s01e18, s01e03, s01e13, s01e17, s01e02, s01e08, s01e04, s01e21, 9, s01e19, s01e16, s01e10, s01e09, s01e15,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Spanish - es - 8eaa6d729ed114a10a33277cfdffec88.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,876 --> 00:00:02,127
<i>Anteriormente en Lost:</i>
2
00:00:02,211 --> 00:00:05,172
?C?mo se abre una escotilla
que no tiene manija ni pasador?
3
00:00:05,255 --> 00:00:07,466
Lo que hacemos ha dado de que hablar.
4
00:00:07,549 --> 00:00:09,218
-Dec?rselos.
-No est?n listos.
5
00:00:09,301 --> 00:00:11,845
-Vi un Beechcraft.
-?Qu? hay en su interior?
6
00:00:11,929 --> 00:00:13,889
Vas a tener que trepar hasta all?.
7
00:00:13,972 --> 00:00:15,474
?Hay alguien ah??
8
00:00:15,557 --> 00:00:16,725
?Auxilio!
9
00:00:21,313 --> 00:00:22,481
?Auxilio!
10
00:00:23,232 -
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: 34lost3, 4, 2004, sezon, 1, wat, 2, 97, 6, fps, dizi, en, divxforever, lost, s01e0, s01e01, 5, s01e05, 9, s01e09, s01e1, 8, s01e18, s01e19, s01e2, s01e20, s01e23, s01e11, s01e14, repack, s01e07, s01e22, s01e06, s01e17, s01e24, s01e08, s01e10, s01e03, s01e16, s01e15, s01e21, s01e13, s01e04, s01e02, s01e12,
original filename: 34Lost34 (2004) - DVDRip Sezon1WAT - 23.976fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,904 --> 00:02:52,929
Help me!
2
00:02:53,006 --> 00:02:55,406
Somebody, help me out.
3
00:02:56,576 --> 00:02:59,272
Somebody, help me over here!
4
00:03:08,288 --> 00:03:10,984
Somebody, help me out!
5
00:03:12,392 --> 00:03:14,087
Oh, my God!
6
00:03:28,274 --> 00:03:31,175
Walt! Walt!
7
00:03:31,244 --> 00:03:34,475
- Stay away from the gas! Stay there!
8
00:03:44,123 --> 00:03:46,591
Help! Help!
9
00:03:46,659 --> 00:03:48,854
Somebody, help me!
10
00:03:56,803 --> 00:03:59,704
Oh, my leg!
11
00:04:03,676 --> 00:04:06,144
Hey, get over here.
Give me a hand.
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, season, 1, wat, pt, djj, home, sapo, s01e1, raised, by, another, s01e10, s01e2, do, no, harm, s01e20, s01e0, 8, confidence, man, s01e08, all, the, best, cowboys, have, daddy, issues, s01e11, numbers, s01e18, 3, exodus, part, s01e23, 6, house, of, rising, sun, s01e06, tabula, rasa, s01e03, special, s01e14, pilot, s01e01, outlaws, s01e16, 7, in, translation, s01e17, walkabout, s01e04, s01e02, born, to, run, s01e22, 9, deus, ex, machina, s01e19, greater, good, s01e21, 5, white, rabbit, s01e05, moth, s01e07, homecoming, s01e15, whatever, case, may, be, s01e12, s01e24, hearts, and, minds, s01e13, solitary, s01e09,
original filename: Lost (2004) - Season 1 - DVDRip - WAT (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,587
<i>Anteriormente em Perdidos.</i>
2
00:00:03,588 --> 00:00:05,048
Mayday, mayday...
3
00:00:06,515 --> 00:00:08,098
Isso ? franc?s!
V?m a? os franceses!
4
00:00:08,139 --> 00:00:10,034
Nunca fiquei t?o contente por
ouvir franc?s!
5
00:00:10,095 --> 00:00:12,072
- Algu?m fala franc?s?
- Ela fala.
6
00:00:16,328 --> 00:00:17,617
<i>Agora estou sozinha.</i>
7
00:00:18,144 --> 00:00:19,429
<i>Sozinha na ilha.</i>
8
00:00:19,701 --> 00:00:21,595
<i>Por favor, algu?m, venha.</i>
9
00:00:22,706 --> 00:00:23,920
<i>Os outros est?o...</i>
10
00:00:25,19
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, hungarian, hu, s01e1, wat, s01e10, s01e0, 2, s01e02, 3, s01e13, s01e14, s01e11, 5, s01e05, 7, s01e07, 9, s01e19, s01e09, s01e15, 6, s01e16, s01e2, s01e20, s01e06, s01e21, s01e22, s01e24, s01e04, s01e23, 8, s01e08, s01e03, s01e18, s01e01, s01e17, s01e12,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Hungarian - hu - c59baa6798895290b8b1e0b3a45ea233.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,600 --> 00:00:08,100
Ez francia! J?nnek a franci?k!
2
00:00:08,200 --> 00:00:10,100
Sosem ?r?ltem m?g
ennyire a francia sz?nak.
3
00:00:10,135 --> 00:00:12,100
- Besz?l valaki franci?ul?
- ? besz?l.
4
00:00:16,400 --> 00:00:17,700
M?r egyed?l vagyok.
5
00:00:18,200 --> 00:00:19,500
Egyed?l a szigeten.
6
00:00:19,800 --> 00:00:21,600
K?rem, valaki j?jj?n ?rtem.
7
00:00:22,800 --> 00:00:24,000
A t?bbiek, ?k...
8
00:00:25,200 --> 00:00:26,400
meghaltak.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,800
Az ?lte meg ?ket.
10
00:00:29,200 --> 00:00:30,900
Az ?lte meg ?ket.
11
00:00:34
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, swedish, sv, s01e1, 7, wat, sw, s01e17, 8, s01e18, s01e0, 5, s01e05, s01e2, s01e22, s01e14, s01e24, s01e20, 6, s01e16, 3, s01e13, s01e02, s01e21, s01e10, s01e07, s01e23, s01e08, s01e11, s01e12, s01e06, s01e03, 9, s01e09, s01e04, s01e15, s01e01, s01e19,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Swedish - sv - dcee10dc30e1f96d5426a53eb72787e5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,457 --> 00:00:43,961
Varf?r vill du gifta
dig med min dotter?
2
00:00:47,256 --> 00:00:52,344
Jag m? komma fr?n en fiskeby,
men jag har ambitioner.
3
00:00:53,428 --> 00:00:55,556
Vad ?r dina ambitioner?
4
00:00:56,640 --> 00:00:58,559
Att ?ppna en restaurang.
5
00:00:58,934 --> 00:01:01,562
Att en dag ?ga mitt eget hotell.
6
00:01:02,646 --> 00:01:06,233
Vad tycker din far om gifterm?let?
7
00:01:07,734 --> 00:01:09,069
Min far?
8
00:01:14,157 --> 00:01:16,034
Han ?r d?d.
9
00:01:17,953 --> 00:01:21,540
Vad skulle du g?ra f?r min dotter?
10
00:01:22,666 --> 00:01:2
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, hr, ctu, cz, s03e14,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 8e2d01d4c78bad3433f20c66fdcb957a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,700 --> 00:00:33,800
A na p?dium ??slo t?i...
2
00:00:33,900 --> 00:00:35,900
...nyn? p?ich?z? St. Paulsk? p?cha...
3
00:00:36,100 --> 00:00:38,000
Corvette!
4
00:01:19,300 --> 00:01:20,100
Ne.
5
00:01:20,700 --> 00:01:22,700
Ty pen?ze jsou do sirot?ince.
6
00:01:23,000 --> 00:01:25,700
Z toho ale plyne pane Lasharde,
?e jste Kobra.
7
00:01:26,600 --> 00:01:29,200
Promi? kot?,
takov? je prost? obchod.
8
00:01:29,300 --> 00:01:30,600
Po celou tu dobu jste to byl vy?
9
00:01:31,200 --> 00:01:34,000
Kr?sn? a chytr?.
Jak? ?koda.
10
00:01:36,200 --> 00:01:37,400
Razzle
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, 1x0, 6, house, of, the, rising, sun,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 2ae3385257e964c03d7ae661f3fcb0f3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,940 --> 00:00:06,625
Pane?
2
00:00:08,146 --> 00:00:10,219
Mus?m v?s po??dat,
abyste otev?el.
3
00:00:18,494 --> 00:00:20,393
Co kdybychom si promluvili
o t? druh? v?ci?
4
00:00:21,069 --> 00:00:23,577
O tom vys?l?n?,
co Abdul chytnul na svym r?diu.
5
00:00:23,752 --> 00:00:26,256
T? francouzky, co pov?dala,
?e jsou "v?ichni mrtv?".
6
00:00:26,363 --> 00:00:27,975
Mus?me to ??ct ostatn?m.
7
00:00:28,062 --> 00:00:29,889
Nikdo nic ne?ekne.
8
00:00:30,193 --> 00:00:31,995
Kdy? jim ?ekneme, co v?me,
9
00:00:32,072 --> 00:00:33,414
vezmeme jim nad?ji.
10
00:00:33,858
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: stargate:, atlantis, 2004, 1, cd, czech, cs, stargate, 2x1, the, lost, boys,
original filename: Stargate: Atlantis - 2004 - 1CD - Czech - cs - 6f55672e99c545a7f61d7b43a78fdfaa.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,700 --> 00:00:03,700
V minul?ch d?lech jste vid?li:
2
00:00:03,900 --> 00:00:05,700
R?d bych se vr?til do slu?by, madam.
3
00:00:06,100 --> 00:00:06,700
Poru??ku!
4
00:00:07,100 --> 00:00:08,100
Co si mysl?te, ?e tady d?l?te?
5
00:00:08,140 --> 00:00:09,700
Prost? mi dejte n?jak? ?kol.
Ani n?hodou!
6
00:00:09,740 --> 00:00:10,700
Nedot?kejte se m?!
7
00:00:10,900 --> 00:00:12,100
Kde je zbytek toho enzymu?
8
00:00:13,300 --> 00:00:14,900
Poru??k Ford mo?n? byl
va??m p??telem...
9
00:00:14,940 --> 00:00:16,100
...ale te? u? nen?.
10
00:00:18,100 --> 00:00:19,900
Jen
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e22, cz, through, the, looking, glass,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - fd9bcdbad2458fb08dbc58ee73720fb4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,177 --> 00:00:12,050
Zapn?te si pros?m p?s.
2
00:00:12,370 --> 00:00:15,243
Zapn?te si pros?m p?s.
3
00:00:15,563 --> 00:00:20,033
Zapn?te si pros?m p?s.
4
00:00:20,353 --> 00:00:21,736
Promi?te, promi?te.
5
00:00:22,694 --> 00:00:24,450
M??u dostat je?t? jednu, pros?m?
6
00:00:24,663 --> 00:00:27,962
Je mi l?to pane, ale za 20 minut p?ist?v?me.
7
00:00:28,069 --> 00:00:29,612
Ale 20 minut je dlouh? doba.
8
00:00:29,825 --> 00:00:31,049
Co m?sto toho noviny?
9
00:00:31,262 --> 00:00:33,124
M??ete si pros?m zapnout p?s, pane...
10
00:00:33,390 --> 00:00:43,237
Zapn?te
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: fawlty, towers, 1975, 1, cd, czech, cs, s01e0, 4, the, hotel, inspectors, s01e04,
original filename: Fawlty Towers - 1975 - 1CD - Czech - cs - 4ebebf8a84de24b417b48b8f79665dd2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{586}{646}www.titulky.com
{666}{730}J? v?m.
{736}{794}V?echno to za?alo t?m|elektrik??em, ?e jo?
{800}{852}Ten m?l v??n? jiskru.
{858}{957}Jak se to ??k?: "Jenom jeden|watt, ale spousta volt?".
{985}{1131}A v?echny v kalhot?ch, jasn?.|Nebo mo?n? rad?i mimo n?.
{1142}{1196}Jasn?.|Hm?
{1202}{1293}Ne, jenom si zapaluju.|Pokra?uj.
{1306}{1336}Jo, to jsem sly?ela...
{1342}{1444}s jej? matkou ve stejn?m pokoji.
{1452}{1496}Ne, ne...
{1502}{1572}Ne, jasn?, ?e ne, pokra?uj.
{1633}{1656}Basile?
{1662}{1680}Ano, drah?.
{1686}{1727}Ale ne.|Kdo je vid?l?
{1733}{1768}- Basile?|- Ano, drah??
{1774}{1827}Mohl by ses v?novat|tady tomu p?novi?
{1833}
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: highlander, 1992, 1, cd, czech, cs, s01e0, 4, innocent, man, s01e04,
original filename: Highlander - 1992 - 1CD - Czech - cs - 4b8dec32e46217de0dd6c2db3e87fae4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,403 --> 00:00:03,554
Jsem Duncan MacLeod,
2
00:00:03,812 --> 00:00:06,218
narozen p?ed 400 lety
na Skotsk? Vyso?in?.
3
00:00:06,675 --> 00:00:08,401
Jsem nesmrteln? a nejsem s?m.
4
00:00:09,360 --> 00:00:11,508
Po stalet? ?ek?me
a? nastane ?as St?etnut?
5
00:00:11,850 --> 00:00:13,610
kdy ?der me?e a setnut? hlavy
6
00:00:14,152 --> 00:00:15,991
uvoln? energii ?ivota.
7
00:00:16,325 --> 00:00:18,972
Na konci m??e z?stat pouze jeden.
8
00:01:03,091 --> 00:01:05,657
Nevinn? mu?
9
00:01:16,009 --> 00:01:17,309
Hej gener?le, jak to jde!
10
00:01:23,097 --> 00:01:24,447
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, 32, 3, caph, cz, byvltavin,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 0e3693c5c073159e9031e0a5c2d8cbba.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,290 --> 00:00:05,430
<font color="#ffffff">
ZTRACENI III (23)</font>
2
00:00:05,650 --> 00:00:07,350
<font color="#ffffff">
Zrcadlem</font>
3
00:00:07,970 --> 00:00:09,050
V po??dku?
4
00:00:11,090 --> 00:00:12,570
Jo, j? jenom...
5
00:00:12,720 --> 00:00:14,260
vynd?v?m si k?men z boty.
6
00:00:24,340 --> 00:00:25,830
On to nemyslel v??n?.
7
00:00:28,010 --> 00:00:30,570
- Kdo?
- Sawyer.
8
00:00:31,180 --> 00:00:33,780
Kdy? ??kal, ?e nechce, abys s n?m ?la,
nemyslel to tak.
9
00:00:34,490 --> 00:00:36,470
Kdy? to tak nemyslel, pro? to ??kal?
10
00:00:38,010 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,280 --> 00:00:01,960
V minul?ch d?lech jste vid?li
2
00:00:03,710 --> 00:00:05,870
Dob?e, vypad? to tak,?e exploze
p?i?la ze z?padu,
3
00:00:05,870 --> 00:00:06,610
mo?n? z Denveru.
4
00:00:06,610 --> 00:00:07,330
Jsme pod ?tokem?
5
00:00:07,560 --> 00:00:08,380
Mohl to b?t test.
6
00:00:08,380 --> 00:00:09,670
Mohla to b?t nehoda.
7
00:00:09,940 --> 00:00:11,820
Pod?vejte, v?m, ?e ??k?te lidem,
?e to byla jen nehoda
8
00:00:12,010 --> 00:00:14,050
ale kdy? to byl ?tok, ?erife
9
00:00:14,330 --> 00:00:15,860
a tam venku je chaos,
10
00:00:15,905 --> 00:00:17,362
as
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, 3x1, 5, left, behind,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 0371fa1e14670fd6b227dba6c127b1d6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,980
V p?edchoz?ch d?lech..
2
00:00:02,359 --> 00:00:03,929
Je tam zaparkovan? auto z p?j?ovny.
3
00:00:03,929 --> 00:00:05,646
Je? do Sioux City.
4
00:00:05,646 --> 00:00:07,735
B?? do hotelu Sage Flower.
5
00:00:07,735 --> 00:00:10,212
Po?kej tam na m?. R?no tam p?ijedu.
6
00:00:10,212 --> 00:00:12,592
Miluju t?.
Taky t? miluju.
7
00:00:12,592 --> 00:00:14,026
B??..
8
00:00:14,026 --> 00:00:16,508
B??.
9
00:00:22,164 --> 00:00:24,136
Je mi jedno co Jack ?ekl.
10
00:00:24,136 --> 00:00:26,003
Maj? ho, a mus?me ho dostat zp?tky.
Dlu??m mu to...
1
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: dexter, 2006, 1, cd, czech, cs, s01e0, 4, lets, give, the, boy, a, hand, saints, cz, s01e04,
original filename: Dexter - 2006 - 1CD - Czech - cs - 96a90c965f7f78bdfe87cf3aa27b5e2c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,788
Vid?li jste.
2
00:00:01,789 --> 00:00:03,140
??dn? krev
3
00:00:03,141 --> 00:00:05,102
?asn? n?pad.
4
00:00:05,103 --> 00:00:06,466
Mraz?c? v?z
5
00:00:06,467 --> 00:00:09,711
Pot?ebuje chladn? prost?ed?
6
00:00:09,712 --> 00:00:12,119
aby zpomalil tok krve.
7
00:00:12,500 --> 00:00:14,343
Asi bych m?l b?t na?tvan?
8
00:00:14,563 --> 00:00:15,661
Ale nejsem.
9
00:00:15,662 --> 00:00:18,499
Ve skute?nosti to beru jako
kamar?dsk? vzkaz
10
00:00:18,500 --> 00:00:21,349
N?co jako.. Hej, chce? si hr?t?
11
00:00:22,351 --> 00:00:24,416
Karo, to
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, 1x2, the, greater, good,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - d4b14e44cb2e4756be989ca7abbf4f27.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,139 --> 00:00:04,172
Jeden zde na pl??i.
2
00:00:04,502 --> 00:00:05,290
Dal??...
3
00:00:05,358 --> 00:00:07,778
Kate bude asi 2 km v d?ungli.
4
00:00:08,712 --> 00:00:09,613
A t?et?...
5
00:00:09,932 --> 00:00:11,311
Vynesu do hor.
6
00:00:15,255 --> 00:00:16,108
Tak kde jsi?
7
00:00:17,237 --> 00:00:17,965
Tak kde jsi?
8
00:00:19,959 --> 00:00:21,742
Mayday, mayday. Je tam n?kdo?
9
00:00:22,292 --> 00:00:23,777
Hal?! Sly??te m??
10
00:00:24,034 --> 00:00:25,031
P?e?ili jsme p?d...
11
00:00:25,130 --> 00:00:28,284
- Boone, vylez!
- ... letu Oceanic 815. Potvr
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: 1178, lost, s01e0, 4, wat, dutch, motechnet, com, s01e04, nederlands,
original filename: 11786-Lost.S01E04.DVDRip.XviD-WAT.Dutch.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,380 --> 00:01:02,375
Walt, zorg dat die hond ophoudt.
- Ik weet niet wat er met 'm is. Stil.
2
00:01:06,389 --> 00:01:08,880
Het spijt me, hoor.
3
00:01:35,252 --> 00:01:36,627
Wat is dat?
4
00:01:36,711 --> 00:01:39,629
Er is daar iemand.
- Ze zijn allemaal dood.
5
00:01:39,714 --> 00:01:43,333
Het is Sawyer.
- Ik sta achter je, zak.
6
00:02:35,270 --> 00:02:38,188
Even 't licht aandoen bij die jongens.
7
00:02:39,316 --> 00:02:42,151
Rennen. Maak dat je wegkomt.
8
00:02:43,445 --> 00:02:45,734
Hoe bedoel je, 'bang'?
9
00:03:06,843 --> 00:03:09,002
Ze zijn weg.
10
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, caph, cz, s03e14,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 67d58030b22825bba8e59de8d52ce93b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,948 --> 00:00:34,201
A te? na p?diu t?i zatan??...
2
00:00:34,368 --> 00:00:38,163
p?cha St. Paulu - Corvette!
3
00:01:19,705 --> 00:01:20,622
Ne.
4
00:01:21,164 --> 00:01:23,166
To jsou pen?ze pro sirot?inec.
5
00:01:23,417 --> 00:01:26,503
To znamen?, pane Lashade,
?e to vy jste Kobra.
6
00:01:26,962 --> 00:01:29,673
Promi? bejby, jenom k?eft.
7
00:01:29,798 --> 00:01:31,425
Celou tu dobu jste to byl vy.
8
00:01:31,592 --> 00:01:33,302
Hezk? a chytr?...
9
00:01:33,510 --> 00:01:34,678
Jak? ?koda.
10
00:01:36,725 --> 00:01:37,800
Sambo Mambo!
11
00:01:50,943 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{19}{52}<i>previously on "lost"...</i>
{54}{115}Byl jsem na voz?ku, ochrnut?, cel? 4 roky.
{116}{180}To ostrov...zm?nil m?.Dal m? do po??dku.
{184}{237}Jsem ti vd??n?, Johne.
{240}{281}ukradl jsi mi ledvinu!
{283}{337}Tys pot?eboval otce a j? jsem pot?eboval ledvinu,
{339}{401}a to je to co se stalo. P?enes se p?es to.
{403}{437}Nezaj?m? m? co Jack ?ekl.
{439}{500}Oni ho maj? a my se pro n?j mus?me vr?tit. Dlu??m mu to.
{502}{572}Jak ses dostal na tenhle ostrov? Dopravili m? sem v ponorce.
{574}{639}Tak?e tvoji lid?...Mohou p?ich?zet a odch?zet kdy cht?j??
{649}{697}Nikdy nem??e? v?d?t,kdy se bude C4 hodit.
{722}{741}Jsme tady.
{772}{800
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,867 --> 00:00:02,289
V minul?m d?le...
2
00:00:02,523 --> 00:00:03,945
Boone, co tam vid???
3
00:00:29,516 --> 00:00:31,466
Dob?e, v?ichni vst?vat.
4
00:00:31,978 --> 00:00:33,257
Odch?z?me.
5
00:00:36,858 --> 00:00:38,091
Odch?z?me kam?
6
00:00:38,230 --> 00:00:39,843
Tam odkud jste p?i?li.
7
00:00:44,397 --> 00:00:46,345
Tv?j k?mo? b??el do d?ungle.
8
00:00:46,391 --> 00:00:47,814
Michael -- zrovna ode?el.
9
00:00:51,183 --> 00:00:52,253
Walte!
10
00:00:53,094 --> 00:00:55,663
Co budeme d?lat,
po?k?me na n?j?
11
00:00:57,440 --> 00:00:58,578
Co to d?l???
1
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, 6, hr, ctu, cz, s03e16,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 119814aa188b1baff42db1eec882e4a6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,500
<i>V minul?ch d?lech jste vid?li</i>
2
00:00:01,600 --> 00:00:02,500
Mysl?me si, ?e jste v?jime?n?.
3
00:00:02,600 --> 00:00:05,300
Chceme, abyste vedla
t?m na?ich v?voja??.
4
00:00:05,400 --> 00:00:08,600
- Co tv?j pohovor?
- T?hla jsem se do Portlandu
5
00:00:08,700 --> 00:00:10,600
kv?li v?zkumu,
kter? stejn? nefunguje!
6
00:00:11,100 --> 00:00:13,200
Proto?e to funguje,
jsem t?hotn?.
7
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
Jedin?, co jsem si cel? ?ivot
p??la, bylo m?t mimino, a te? d?ky tob?...
8
00:00:19,100 --> 00:00:20,900
V?m, ?e t? to nezaj?m?,
ale
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,380
V minul?ch d?lech jste vid?li
2
00:00:02,640 --> 00:00:05,400
Hugo, m??e? se vr?tit do sv?ho t?bora.
3
00:00:05,430 --> 00:00:06,700
A co moji p??tel??
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,220
Tv?j ?kol je pov?d?t zbytku sv?ch lid?
5
00:00:09,260 --> 00:00:11,320
aby sem u? nikdy nechodili.
6
00:00:11,390 --> 00:00:14,200
Odpo??vej v pokoji, pane Eko.
7
00:00:16,070 --> 00:00:18,970
A d?kuji ti, ?e jsi mi pomohl naj?t m?j...
8
00:00:19,130 --> 00:00:22,420
zvedni sv? o?i a pod?vej se na sever, Johne
9
00:00:23,910 --> 00:00:25,730
Nezaj?m? m? co Jack ?ekl.
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e2, caph, bycallboard, s03e21,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - a5d57b5aaa96f6d85f10c79050230d84.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,451 --> 00:00:01,759
<i>V minul?ch d?lech...</i>
2
00:00:01,974 --> 00:00:03,597
Desmond mi ?ekl, ?e zem?u.
3
00:00:03,719 --> 00:00:06,374
??kal, ?e to vid?l ve sv?ch z?blesc?ch...viz?ch
4
00:00:06,524 --> 00:00:09,611
Kdy? jsem vid?l, ?e blesk zas?hl st?echu, tak Tebe zabil.
5
00:00:09,733 --> 00:00:11,498
A kdy? si sly?el ?e se Claire top?,
6
00:00:11,528 --> 00:00:14,453
utopil jsi se, kdy? jsi se j? sna?il zachr?nit. Potopil jsem se s?m, tak?e ty jsi nemusel.
7
00:00:14,575 --> 00:00:16,099
Nez?le?? na tom, co se pokus?m ud?lat,
8
00:00:16,235 --> 00:00:17,652
zem?e?, Cha
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,809 --> 00:01:02,756
Promi?, bol? to, j? v?m.
2
00:01:06,960 --> 00:01:10,110
Michael ??kal ?e tu kulku
sis vyt?hl rukou.
3
00:01:11,023 --> 00:01:13,257
To mi pak mus?? uk?zat.
4
00:01:14,975 --> 00:01:16,350
Kde je?
5
00:01:18,638 --> 00:01:21,062
- Co?
-Kde je?
6
00:01:22,277 --> 00:01:23,744
Mysl?? Kate?
7
00:01:24,212 --> 00:01:27,112
Byla u tebe cel? den.
8
00:01:27,142 --> 00:01:31,192
Ode?la a? kdy? jsem j? ?ekl
aby ti p?inesla n?jak? j?dlo.
9
00:01:38,040 --> 00:01:39,986
Miluju j?.
10
00:03:08,457 --> 00:03:12,073
Nazdar sle?inko.
Copak tu d?l???
11
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, 3, hr, ctu, cz, s03e13,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 5b0ac9b58f5d6a7a2915bdd054d7eb55.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,390 --> 00:00:01,930
<i>V minu?lch d?lech jste vid?li</i>
2
00:00:01,980 --> 00:00:04,510
Cel? ?ty?i roky jsem byl
ochrnut? na voz?ku.
3
00:00:04,540 --> 00:00:06,180
To ten ostrov.
Dal m? do po??dku.
4
00:00:06,210 --> 00:00:07,380
Je ze m? po??dn? ?lov?k.
5
00:00:07,420 --> 00:00:09,770
Jsem ti tak vd??n?, Johne.
6
00:00:09,820 --> 00:00:11,490
Ukradl jsi mi ledvinu.
7
00:00:11,530 --> 00:00:15,450
Pot?ebovals otce a j? ledvinu,
a to se taky stalo.
8
00:00:15,480 --> 00:00:16,580
U? na to zapom??.
9
00:00:16,590 --> 00:00:18,020
Nezaj?m? m?, co Jack ?ekl.
10
00:0
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, 03x2, greatest, hits, caph, bycahoun,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 6069f0b70ee5586f4ba483d3fb49fff4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,451 --> 00:00:01,759
<i>V minul?ch d?lech...</i>
2
00:00:01,974 --> 00:00:03,597
Desmond mi ?ekl, ?e zem?u.
3
00:00:03,719 --> 00:00:06,374
??kal, ?e vid? z?blesky, vize...
4
00:00:06,524 --> 00:00:09,611
Kdy? jsem vid?l,
?e blesk zas?hl st?echu, tak Tebe zabil....
5
00:00:09,733 --> 00:00:11,498
A kdy? si sly?el ?e se Claire top?,
6
00:00:11,528 --> 00:00:14,453
utopil jsi se, kdy? jsi se j? sna?il zachr?nit.
Potopil jsem se s?m, tak?e ty jsi nemusel.
7
00:00:14,575 --> 00:00:16,099
Nez?le?? na tom, co se pokus?m ud?lat,
8
00:00:16,235 --> 00:00:17,652
zem?e?, Charlie.
Subtitles for Lost 2004 1 Cd Czech Cs S01e0 Wat Cz S01e04 S01e1
keywords: lost, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, 2, caph, s03e12,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Czech - cs - 4906184d4957b338cce1fca951a07591.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,730
V minul?ch d?lech jste vid?li...
2
00:00:01,730 --> 00:00:03,250
Nezaj?m? m?, co ?ekl Jack...
3
00:00:03,250 --> 00:00:04,840
Maj? ho, a my ho mus?me z?skat zp?t.
4
00:00:04,840 --> 00:00:06,390
Dlu??m mu to.
5
00:00:06,390 --> 00:00:08,400
Ten mu? v dom?- ??kal jsi, ?e jsi ho u? vid?l p?edt?m?
6
00:00:08,400 --> 00:00:10,520
Na videoz?znamu ze stanice Perla.
7
00:00:10,520 --> 00:00:12,890
Pro? pokra?ujeme v t?hle mal? h?e
8
00:00:12,890 --> 00:00:16,900
Kdy? v?ichni v?me, ?e jsme se p?esunuli do dal??ho kola?
9
00:00:19,680 --> 00:00:21,890
toto je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{9}[23,976]
{9}{54}V minul?ch d?lech "Lost" jste vid?li...
{54}{106}Tequilu s tonicem.
{106}{167}- Ana-Lucia.|- Jack.
{171}{241}P???t? si d?me v letadle, ok?
{241}{328}- Sedadlo 42F.|- 42F, jasn?.
{435}{483}Vst?vejte, v?ichni.
{547}{569}Sawyere!
{569}{654}Pom??ete mi ud?lat nos?tka?|Poneseme ho.
{690}{728}Walte!
{765}{820}- Walte!|- Shannon!
{974}{1015}Shannon!
{1833}{1885}Jak se v?m vede?
{1892}{1978}No, ty lidi s u?van?m d?t?tem|se odst?hovali.
{1984}{2038}Tak to jste r?da.
{2064}{2109}Vlastn?, ted?...
{2113}{2172}je tam zas moc ticho.
{2276}{2321}A co Danny?
{2325}{2373}?e?ili jste n?co?
{2395}{2449}Nen? u? co ?e?it.
{2451}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,805 --> 00:00:03,229
Vid?li jste v "LOST"
... Druz? p?ich?zej?.
2
00:00:03,274 --> 00:00:07,090
M?me jen t?i mo?nosti- ut?ct,
schovat se nebo zem??t.
3
00:00:07,352 --> 00:00:08,487