Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Liebe Ist K
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: spielen, wir, liebe, 1977, 1, cd, english, maladolescenza, eng,
original filename: Spielen wir Liebe - 1977 - 1CD - English - en - 894dd433f1bbc50990d5861998b0d6d1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:18,705 --> 00:03:20,205
Hello, Fabrizio. -Hello.
2
00:03:21,320 --> 00:03:22,820
I am on time this year as well.
I don't know why,but so what?
3
00:03:26,554 --> 00:03:28,054
Really?
4
00:03:29,116 --> 00:03:30,616
School is out since yesterday. Holidays.
5
00:03:34,384 --> 00:03:35,884
Okay,let's go now. -Okay.
6
00:03:37,977 --> 00:03:39,477
I was afraid you could forget our date.
7
00:03:43,715 --> 00:03:45,215
It's been one year since we met.
8
00:03:48,158 --> 00:03:49,658
I was looking forward to this, I don't want
to waste one single day of our hollidays.
9
00:04:02,
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, dvd, rip, divx, kloofy,
original filename: Gloomy Sunday Ein Lied von Liebe und Tod (1999) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,475 --> 00:01:50,533
They're coming
2
00:02:01,587 --> 00:02:02,757
- Hello?
- Hello
3
00:02:05,224 --> 00:02:06,248
Mr. Ambassador
4
00:02:08,694 --> 00:02:10,774
It's an honor to welcome you
5
00:02:11,697 --> 00:02:13,497
And a very happy birthday
6
00:02:14,133 --> 00:02:15,191
Thank you
7
00:02:18,804 --> 00:02:22,073
I've often said to my wife
that I must show her Budapest
8
00:02:22,074 --> 00:02:24,854
as long as we are still alive and well
9
00:02:26,279 --> 00:02:28,947
He's been promising that for 50 years
10
00:02:28,948 --> 00:02:31,438
How nice that y
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: spielen, wir, liebe, 1977, 1, cd, spanish, es, maladolescenza, esp,
original filename: Spielen wir Liebe - 1977 - 1CD - Spanish - es - 550815d0e9aec09755021e4bab7fb5c4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,400 --> 00:01:43,400
MALADOLESCENCIA
2
00:03:18,401 --> 00:03:20,301
- Hola, Fabrizio.
- Hola
3
00:03:21,202 --> 00:03:25,702
Has visto que este a?o tambi?n he sido puntual.
He hecho todo lo posible para poder venir.
4
00:03:26,403 --> 00:03:28,303
?Ah, s?? Muy bien.
5
00:03:29,304 --> 00:03:31,304
Hasta ayer no acab? la escuela.
6
00:03:32,855 --> 00:03:34,655
?Bien, v?monos!
7
00:03:38,306 --> 00:03:42,606
?Sabes que ten?a miedo de no encontrarte?
Pod?as haberte olvidado de nuestra cita.
8
00:03:44,407 --> 00:03:46,607
Ya ha pasado un a?o desde
que lo prometi?ramos.
9
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: was, nutzt, die, liebe, in, gedanken, 2004, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, sp, divxforever, love, thoughts, promise, spanish,
original filename: Was nutzt die Liebe in Gedanken (2004) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - SP [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,787 --> 00:01:31,883
Esta historia esta basada en un hecho real
2
00:02:10,096 --> 00:02:12,860
Paul Krantz y Guenter Scheller
describen la circunstancia,
3
00:02:12,899 --> 00:02:16,357
entonces no puede haber ningún malentendido
4
00:02:17,704 --> 00:02:19,763
nos vengaremos
5
00:02:20,874 --> 00:02:24,970
Venganza para los que amamos
y a quiénes traicionaron nuestro amor
6
00:02:26,813 --> 00:02:31,409
Entonces, Guenter y yo,
nos marchamos de esta vida con una sonrisa
7
00:02:31,951 --> 00:02:33,976
Esto es la autentica verdad
8
00:02:34,020 --> 00:02:39,287
"Esto es l
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: liebe, ist, k, lter, als, der, tod, fassbinder, love, is, colder, than, death, 1969, german, dvdxvid, eselworx, 2003,
original filename: Liebe_ist_k__lter_als_der_Tod.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,007 --> 00:00:13,804
LOVE IS
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
LOVE IS
COLDER THAN DEATH
3
00:00:17,447 --> 00:00:20,678
f<i>or</i>
4
00:01:44,247 --> 00:01:46,602
<i>The sequence showing the drive</i>
<i>along Landsberger Strasse ...</i>
5
00:01:46,767 --> 00:01:49,327
<i>was made available by</i>
<i>Jean-Marie Straub.</i>
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Give me one!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,402
You'II pay for that, you swine!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
You've had three
previous convictions.
9
00:04:05,607 --> 00:04:09,566
Two for assauIt
and one for procuring
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 1, cd, slovak, sk,
original filename: Gloomy Sunday - Ein Lied von Liebe und Tod - 1999 - 1CD - Slovak - sk - 7c88c35f65d684ab861392457fc6e389.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{150}Subtitrare realizat? de Spider
{2762}{2788}Sosesc
{3065}{3094}- Bun? ziua !|- Bun? ziua !
{3156}{3181}Dle. Doctor
{3242}{3294}Este o onoare s? v? avem cu noi
{3317}{3362}si un c?lduros "La Multi Ani!"
{3378}{3405}Multumesc
{3495}{3577}Deseori i-am spus sotiei|c? trebuie s? vad? Budapesta
{3577}{3646}c?t timp suntem ?nca ?n viat? si s?n?tosi
{3682}{3749}Tot promite asta de 50 de ani
{3749}{3811}M? bucur ca ati p?strat numele...
{3818}{3857}?l stiam foarte bine pe domnul Szabo
{3879}{3941}M? tem c? nu eram n?scut ?n vremea aia
{4107}{4201}Am petrecut multe ore ?n acest restaurant,|c?nd eram t?n?r
{4230}{4294}s? sper?m c? nu astept
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: was, nutzt, die, liebe, in, gedanken, 2004, 1, cd, english, love, thoughts,
original filename: Was nutzt die Liebe in Gedanken - 2004 - 1CD - English - en - f43a038d2dace9414ae22c91c129c45a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,787 --> 00:01:31,883
This film is based on a true story
2
00:02:10,096 --> 00:02:12,860
Paul Krantz and Guenter Scheller
hereby describe the course of events,
3
00:02:12,899 --> 00:02:16,357
so no misunderstandings may arise
4
00:02:17,704 --> 00:02:19,763
Tonight we will take revenge
5
00:02:20,874 --> 00:02:24,970
Revenge on those we love
and who betrayed our love
6
00:02:26,813 --> 00:02:31,409
Then we, Guenter and I,
will depart this life with a smile
7
00:02:31,951 --> 00:02:33,976
That's the whole truth
8
00:02:34,020 --> 00:02:39,287
"That's the whole truth."
That's
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: 1269, gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, dvd, rip, divx, kloofy,
original filename: 1269-Gloomy_Sunday___Ein_Lied_von_Liebe_und_Tod.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,475 --> 00:01:50,533
They're coming
2
00:02:01,587 --> 00:02:02,757
- Hello?
- Hello
3
00:02:05,224 --> 00:02:06,248
Mr. Ambassador
4
00:02:08,694 --> 00:02:10,774
It's an honor to welcome you
5
00:02:11,697 --> 00:02:13,497
And a very happy birthday
6
00:02:14,133 --> 00:02:15,191
Thank you
7
00:02:18,804 --> 00:02:22,073
I've often said to my wife
that I must show her Budapest
8
00:02:22,074 --> 00:02:24,854
as long as we are still alive and well
9
00:02:26,279 --> 00:02:28,947
He's been promising that for 50 years
10
00:02:28,948 --> 00:02:31,438
How nice that y
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,750 --> 00:00:55,106
<i>Präsident Richard Nixon</i>
<i>trat 1974 schmachvoll zurück...</i>
2
00:00:55,350 --> 00:00:56,783
<i>...mitten im Watergate Skandal.</i>
3
00:00:57,030 --> 00:00:59,146
<i>Eines der Geheimnisse des</i>
<i>20. Jahrhunderts...</i>
4
00:00:59,350 --> 00:01:01,341
<i>...betrifft die Identität von</i>
<i>Deep Throat...</i>
5
00:01:01,590 --> 00:01:05,344
<i>... die Quelle, die der</i> Washington
Post <i>Informationen zuspielte.</i>
6
00:01:05,590 --> 00:01:07,820
<i>Wer ist Deep Throat?</i>
7
00:01:08,030 --> 00:01:10,100
<i>Diese Frage werden meine</i>
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 4, 7, thronin, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Gloomy Sunday Ein Lied von Liebe und Tod (1999) - 47thRonin - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Geliyorlar
2
00:02:01,000 --> 00:02:02,200
- Merhaba?
- Merhaba
3
00:02:04,800 --> 00:02:05,800
Bay Ambassador
4
00:02:08,100 --> 00:02:10,200
Sizi karþýlamak bir onur
5
00:02:11,100 --> 00:02:13,000
Ve nice mutlu yýllara
6
00:02:13,600 --> 00:02:14,600
Saðol
7
00:02:18,400 --> 00:02:21,600
Karýma sýk sýk Budapeþte yi
ona göstermeliyim derim
8
00:02:21,600 --> 00:02:24,400
uzun zamandýr hayattayýz ve iyiyiz
9
00:02:25,700 --> 00:02:28,400
50 yýl için söz verdi
10
00:02:28,400 --> 00:02:31,000
Adýný koruman ne güzel
11
00:0
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, dvd, rip, divx, kloofy,
original filename: Gloomy_Sunday___Ein_Lied_von_Liebe_und_Tod.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,475 --> 00:01:50,533
They're coming
2
00:02:01,587 --> 00:02:02,757
- Hello?
- Hello
3
00:02:05,224 --> 00:02:06,248
Mr. Ambassador
4
00:02:08,694 --> 00:02:10,774
It's an honor to welcome you
5
00:02:11,697 --> 00:02:13,497
And a very happy birthday
6
00:02:14,133 --> 00:02:15,191
Thank you
7
00:02:18,804 --> 00:02:22,073
I've often said to my wife
that I must show her Budapest
8
00:02:22,074 --> 00:02:24,854
as long as we are still alive and well
9
00:02:26,279 --> 00:02:28,947
He's been promising that for 50 years
10
00:02:28,948 --> 00:02:31,438
How nice that y
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, english, m, ndchen, dcd,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - English - en - d28aec682361f97dcdc80a35e7738bb8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,480 --> 00:00:16,005
- Here, three rooms.
- 1000 euros.
2
00:00:16,182 --> 00:00:17,945
- And this one?
- Too expensive.
3
00:00:18,218 --> 00:00:20,209
We'll never find an apartment.
4
00:00:20,387 --> 00:00:23,254
My father's girlfriend moved
into my room.
5
00:00:23,456 --> 00:00:25,788
She runs rebirthing
seminars there.
6
00:00:25,992 --> 00:00:28,517
I thought it'd be better
if Lukas, my boyfriend...
7
00:00:28,962 --> 00:00:31,658
If Lukas and I...
8
00:00:31,931 --> 00:00:33,592
If we lived apart for a while.
9
00:00:33,800 --> 00:00:36,268
For my mother,
my
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: fassbinder, 1969, liebe, ist, kalter, als, tod, en, rainer, werner,
original filename: fassbinder.1969.liebe.ist.kalter.als.der.tod.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,007 --> 00:00:13,804
LOVE IS
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
LOVE IS
COLDER THAN DEATH
3
00:00:17,447 --> 00:00:20,678
f<i>or</i>
4
00:01:44,247 --> 00:01:46,602
<i>The sequence showing the drive</i>
<i>along Landsberger Strasse ...</i>
5
00:01:46,767 --> 00:01:49,327
<i>was made available by</i>
<i>Jean-Marie Straub.</i>
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Give me one!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,402
You'II pay for that, you swine!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
You've had three
previous convictions.
9
00:04:05,607 --> 00:04:09,566
Two for assauIt
and one for procuring
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,750 --> 00:00:55,106
<i>Präsident Richard Nixon</i>
<i>trat 1974 schmachvoll zurück...</i>
2
00:00:55,350 --> 00:00:56,783
<i>...mitten im Watergate Skandal.</i>
3
00:00:57,030 --> 00:00:59,146
<i>Eines der Geheimnisse des</i>
<i>20. Jahrhunderts...</i>
4
00:00:59,350 --> 00:01:01,341
<i>...betrifft die Identität von</i>
<i>Deep Throat...</i>
5
00:01:01,590 --> 00:01:05,344
<i>... die Quelle, die der</i> Washington
Post <i>Informationen zuspielte.</i>
6
00:01:05,590 --> 00:01:07,820
<i>Wer ist Deep Throat?</i>
7
00:01:08,030 --> 00:01:10,100
<i>Diese Frage werden meine</i>
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: was, nutzt, die, liebe, in, gedanken, napisy, ns,
original filename: Was_nutzt_die_Liebe_in_Gedanken_(NAPiSY-70203).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2105}{2203}ThiS film is based on a true story
{3119}{3185}Paul Krantz and Guenter Scheller|hereby describe the course of events,
{3186}{3269}so no misunderstandings may arise
{3302}{3351}Tonight we will take revenge
{3378}{3476}Revenge on those we love|and who betrayed our love
{3520}{3630}Then we, Guenter and I,|will depart thiS life with a smile
{3643}{3692}That'S the whole truth
{3693}{3819}"That's the whole truth,"|That's better than any confession
{3962}{4064}You've become quite a celebrity|in a rather short time
{4098}{4156}"Youths, Weary of
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: spielen, wir, liebe, english, subtitles,
original filename: 20730-Spielen Wir Liebe ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:18,705 --> 00:03:20,205
Hello, Fabrizio. -Hello.
2
00:03:21,320 --> 00:03:22,820
I am on time this year as well.
I don't know why,but so what?
3
00:03:26,554 --> 00:03:28,054
Really?
4
00:03:29,116 --> 00:03:30,616
School is out since yesterday. Holidays.
5
00:03:34,384 --> 00:03:35,884
Okay,let's go now. -Okay.
6
00:03:37,977 --> 00:03:39,477
I was afraid you could forget our date.
7
00:03:43,715 --> 00:03:45,215
It's been one year since we met.
8
00:03:48,158 --> 00:03:49,658
I was looking forward to this, I don't want
to waste one single day of our hollidays.
9
00:04
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: was, nutzt, die, liebe, in, gedanken, 2004, navyblue, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, love, thoughts, promise,
original filename: Was nutzt die Liebe in Gedanken (2004) - Navyblue - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,786 --> 00:01:25,786
Ãeviren; Navyblue
2
00:01:27,787 --> 00:01:31,883
<i>Gerçek hayattan alýntýdýr.</i>
3
00:02:10,096 --> 00:02:13,860
<i>Ãþbu belgeyle, Paul Krantz ile Guenter Scheller,
yaþanan olaylarýn geliþimi anlatýyoruz ki...</i>
4
00:02:13,899 --> 00:02:16,357
<i>...herhangi bir yanlýþ anlaþýlma olmasýn.</i>
5
00:02:17,704 --> 00:02:19,763
<i>Bu gece öç alacaðýz.</i>
6
00:02:20,874 --> 00:02:24,970
<i>Sevdiðimiz ve sevgimize
ihanet eden insanlardan.</i>
7
00:02:26,813 --> 00:02:31,409
<i>Ondan sonra da biz, Guenter ile ben,
bu hayattan gülümseyere
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, m, ndchen, dcd, pt,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - aa556c08fd2c140b8c1a4b3cd26cfaf6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,480 --> 00:00:16,005
- Aqui, tr?s quartos.
- S?o 1000.
2
00:00:16,182 --> 00:00:17,945
- E esse aqui?
- Muito caro.
3
00:00:18,218 --> 00:00:20,209
Nunca vamos achar um
apartamento.
4
00:00:20,387 --> 00:00:23,254
A namorada do meu pai se
mudou para o meu quarto.
5
00:00:23,456 --> 00:00:25,788
Ela faz semin?rios de
renascimento l? dentro.
6
00:00:25,992 --> 00:00:28,517
Eu achei que seria melhor
se Lukas, meu namorado...
7
00:00:28,962 --> 00:00:31,658
se Lukas e eu...
8
00:00:31,931 --> 00:00:33,592
mor?ssemos sozinhos
por um tempo.
9
00:00:33,800 --> 00:00:36,268
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: 1430, was, n, tzt, die, liebe, in, gedanken, pme, lit, eng,
original filename: 1430-Was_n__tzt_die_Liebe_in_Gedanken.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,787 --> 00:01:31,883
This film is based on a true story
2
00:02:10,096 --> 00:02:12,860
Paul Krantz and Guenter Scheller
hereby describe the course of events,
3
00:02:12,899 --> 00:02:16,357
so no misunderstandings may arise
4
00:02:17,704 --> 00:02:19,763
Tonight we will take revenge
5
00:02:20,874 --> 00:02:24,970
Revenge on those we love
and who betrayed our love
6
00:02:26,813 --> 00:02:31,409
Then we, Guenter and I,
will depart this life with a smile
7
00:02:31,951 --> 00:02:33,976
That's the whole truth
8
00:02:34,020 --> 00:02:39,287
''That's the whole truth.''
That
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: liebe, ist, kalter, als, der, tod, 1969, peter, waltraut, green, 2, 97, 6, fps, 1, cd, divxforever, rainer, werner, fassbinder,
original filename: Liebe ist kalter als der Tod (1969) - Peter Waltraut Green - 29.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,007 --> 00:00:13,804
LOVE IS
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
LOVE IS
COLDER THAN DEATH
3
00:00:17,447 --> 00:00:20,678
for
4
00:01:44,247 --> 00:01:46,602
The sequence showing the drive
along Landsberger Strasse ...
5
00:01:46,767 --> 00:01:49,327
was made available by
Jean-Marie Straub.
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Give me one!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,402
You'll pay for that, you swine!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
You've had three
previous convictions.
9
00:04:05,607 --> 00:04:09,566
Two for assault
and one for procuring.
10
00:04:11,687 --> 00:04:13,
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz, holky, to, chtej, taky, mdchen,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - 83c1962732de7fd36a5fff9e157739a7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{330}{391}- Tady, t?i pokoje.|- Skoro 1000 euro.
{394}{491}- A tenhle? - Taky moc drahej.|- Takhle byt nikdy nese?eneme.
{495}{574}V m?m pokoji|se usadila otcova p??telkyn?.
{578}{640}Chce tam pr?|po??dat n?jak? semin??e.
{644}{738}Mysl?m, ?e bude lep??,|kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
{742}{821}na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
{834}{940}M? matce se zd?lo,|?e jej? image moj? p??tomnost? trp?.
{985}{1026}Tak jsem se odst?hovala.
{1030}{1119}Chci bydlet|se sv?mi nejlep??mi kamar?dkami.
{1162}{1214}Jsme neku?a?ky a jsme tich?.
{1218}{1304}M?l byste pro n?s|n?jak? t??pokoj?k za 500?
{1354}{1411}Co byste r?da? Parkety a ?tuky?
{1434}{
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: liebe, ist, kalter, als, der, tod, 1969, scc, 1, cd, love, is, colder, than, death, srp,
original filename: liebe.ist.kalter.als.der.tod.(1969).scc.1cd.(3290022).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,006 --> 00:00:13,804
LJUBAV JE
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
HLADNIJA OD SMRTI
3
00:00:17,446 --> 00:00:20,678
f<i>posve?eno</i>
4
00:01:44,245 --> 00:01:46,602
<i>Snimanje sekvence koja prikazuje vo?nju</i>
<i>ulicom Landsberger Strasse ...</i>
5
00:01:46,766 --> 00:01:49,325
<i>omogu?io je </i>
<i>Jean-Marie Straub.</i>
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Daj mi jednu!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,401
Plati?e? mi za ovo, svinjo!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
On je tri puta osu?ivan.
9
00:04:05,605 --> 00:04:09,566
Dva puta za ubistvo
i jednom za podvo?enje.
10
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,871 --> 00:00:15,582
ÃÃÃ¥ ñÃèòüñÿ ñîÃ, â êîòîðîì ÿ òîáîé âåäîì.
2
00:00:15,833 --> 00:00:19,420
à â äåòñòâî ïîãðóæåà ñâî¸...
3
00:00:21,505 --> 00:00:28,554
à ÃÃ¥ æåëà þ ïðîáóæäà òüñÿ, ñÃà õðóñòà ëü áîÿñü ðà çáèòü.
4
00:00:30,055 --> 00:00:37,646
Ãêîâû òâîè - ïå÷à ëü òâîÿ, Ãî ðà çâåÿòü èõ ñóìåþ ÿ.
5
00:00:38,022 --> 00:00:44,320
Ãà âåêè âìåñòå ñóæäåÃî Ãà ì áûòü. Ãû è ÿ...
6
00:00:46,614 --> 00:00:50,534
Ãðèçâà Ãüå ìà Ãèò ÃÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,871 --> 00:00:15,582
ÃÃÃ¥ ñÃèòüñÿ ñîÃ, â êîòîðîì ÿ òîáîé âåäîì.
2
00:00:15,833 --> 00:00:19,420
à â äåòñòâî ïîãðóæåà ñâî¸...
3
00:00:21,505 --> 00:00:28,554
à ÃÃ¥ æåëà þ ïðîáóæäà òüñÿ, ñÃà õðóñòà ëü áîÿñü ðà çáèòü.
4
00:00:30,055 --> 00:00:37,646
Ãêîâû òâîè - ïå÷à ëü òâîÿ, Ãî ðà çâåÿòü èõ ñóìåþ ÿ.
5
00:00:38,022 --> 00:00:44,320
Ãà âåêè âìåñòå ñóæäåÃî Ãà ì áûòü. Ãû è ÿ...
6
00:00:46,614 --> 00:00:50,534
Ãðèçâà Ãüå ìà Ãèò ÃÃ
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: liebe, ist, kalter, als, der, tod, 1969, jaguar, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, fassbinder, love, is, colder, than, death, german, dvdxvid, eselworx, 2003, com,
original filename: Liebe ist kalter als der Tod (1969) - JaguaR - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,007 --> 00:00:13,804
AÃK
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
AÃK ÃLÃMDEN SOÃUKTUR
3
00:01:22,247 --> 00:01:44,246
4
00:01:44,247 --> 00:01:46,766
5
00:02:00,767 --> 00:02:26,327
Ãeviren: Jagua® 2003
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Bir tane versene!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,402
Ãnce parasýný öde domuz!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
Daha önce üç mahkumiyetin varmýþ.
9
00:04:05,607 --> 00:04:09,566
Ãki defa tecavüz,
bir kere de pezevenklikten.
10
00:04:11,687 --> 00:04:13,086
Bu doðru mu?
11
00:04:14,127 --> 00:04:16,641
Ãyle sayýlýr
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2105}{2203}ThiS film is based on a true story
{3119}{3185}Paul Krantz and Guenter Scheller|hereby describe the course of events,
{3186}{3269}so no misunderstandings may arise
{3302}{3351}Tonight we will take revenge
{3378}{3476}Revenge on those we love|and who betrayed our love
{3520}{3630}Then we, Guenter and I,|will depart thiS life with a smile
{3643}{3692}That'S the whole truth
{3693}{3819}"That's the whole truth,"|That's better than any confession
{3962}{4064}You've become quite a celebrity|in a rather short time
{4098}{4156}"Youths, Weary of
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - e1b4cfe7e4571dfe3e76c391ad47085b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,860 --> 00:00:20,411
MAGIC BOX
uv?d?
2
00:00:21,220 --> 00:00:23,654
- Tady, t?i pokoje.
- Skoro 1000 euro.
3
00:00:23,780 --> 00:00:27,659
- A tenhle? - Taky moc drahej.
- Takhle byt nikdy nese?eneme.
4
00:00:27,780 --> 00:00:30,977
V m?m pokoji
se usadila otcova p??telkyn?.
5
00:00:31,100 --> 00:00:33,614
Chce tam pr?
po??dat n?jak? semin??e.
6
00:00:33,740 --> 00:00:37,528
Mysl?m, ?e bude lep??,
kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
7
00:00:37,660 --> 00:00:40,857
na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
8
00:00:41,380 --> 00:00:45,612
M? matce se zd?lo,
?e jej? image moj
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: liebe, ist, k, lter, als, der, tod, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 9597-Liebe Ist K Lter Als Der Tod ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{45}{247}{Y:b}Traducerea si adaptarea: Mark Ltd.|mailto: markf1l1pa@yahoo.com
{300}{345}Dragostea este...
{349}{432}Dragostea este mai|rece decat moartea.
{4124}{4163}Da-mi si mie o pagina.
{5578}{5635}Vei plati pentru asta, porcule!
{5673}{5699}Ce se intampla aici?
{5859}{5911}Faceti liniste pana veti fi chemati.
{6060}{6121}Ai mai fost condamnat|inca de trei ori.
{6140}{6239}Doua pentru ultraj|si una pentru proxenetism.
{6292}{6327}Recunosti?
{6353}{6416}- Ceva de genul asta.|- Este exact asa.
{6585}{6658}Informatiile noastre|sunt absolut autentice.
{6680}{6710}Bine.
{6741}{6810}Stii de ce te afli aici?
{6853}{6879}F
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: 1243, liebe, ist, k, lter, als, der, tod, fassbinder, love, is, colder, than, death, 1969, german, dvdxvid, eselworx, 2003,
original filename: 1243-Liebe_ist_k__lter_als_der_Tod.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,007 --> 00:00:13,804
LOVE IS
2
00:00:13,967 --> 00:00:17,277
LOVE IS
COLDER THAN DEATH
3
00:00:17,447 --> 00:00:20,678
f<i>or</i>
4
00:01:44,247 --> 00:01:46,602
<i>The sequence showing the drive</i>
<i>along Landsberger Strasse ...</i>
5
00:01:46,767 --> 00:01:49,327
<i>was made available by</i>
<i>Jean-Marie Straub.</i>
6
00:02:44,967 --> 00:02:46,525
Give me one!
7
00:03:43,127 --> 00:03:45,402
You'II pay for that, you swine!
8
00:04:02,407 --> 00:04:04,841
You've had three
previous convictions.
9
00:04:05,607 --> 00:04:09,566
Two for assauIt
and one for procuring
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: was, nutzt, die, liebe, in, gedanken, napisy, ns,
original filename: Was_nutzt_die_Liebe_in_Gedanken_(NAPiSY-70203).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2105}{2203}ThiS film is based on a true story
{3119}{3185}Paul Krantz and Guenter Scheller|hereby describe the course of events,
{3186}{3269}so no misunderstandings may arise
{3302}{3351}Tonight we will take revenge
{3378}{3476}Revenge on those we love|and who betrayed our love
{3520}{3630}Then we, Guenter and I,|will depart thiS life with a smile
{3643}{3692}That'S the whole truth
{3693}{3819}"That's the whole truth,"|That's better than any confession
{3962}{4064}You've become quite a celebrity|in a rather short time
{4098}{4156}"Youths, Weary of
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - a50915499d9f0ee1ed58690a3eb53dc4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,060 --> 00:00:12,611
MAGIC BOX
uv?d?
2
00:00:13,420 --> 00:00:15,854
- Tady, t?i pokoje.
- Skoro 1000 euro.
3
00:00:15,980 --> 00:00:19,859
- A tenhle? - Taky moc drahej.
- Takhle byt nikdy nese?eneme.
4
00:00:19,980 --> 00:00:23,177
V m?m pokoji
se usadila otcova p??telkyn?.
5
00:00:23,300 --> 00:00:25,814
Chce tam pr?
po??dat n?jak? semin??e.
6
00:00:25,940 --> 00:00:29,728
Mysl?m, ?e bude lep??,
kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
7
00:00:29,860 --> 00:00:33,057
na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
8
00:00:33,580 --> 00:00:37,812
M? matce se zd?lo,
?e jej? image moj
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - 9c593f85f3d60a1dfa4e5262331253d8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,860 --> 00:00:20,411
MAGIC BOX
uv?d?
2
00:00:21,220 --> 00:00:23,654
- Tady, t?i pokoje.
- Skoro 1000 euro.
3
00:00:23,780 --> 00:00:27,659
- A tenhle? - Taky moc drahej.
- Takhle byt nikdy nese?eneme.
4
00:00:27,780 --> 00:00:30,977
V m?m pokoji
se usadila otcova p??telkyn?.
5
00:00:31,100 --> 00:00:33,614
Chce tam pr?
po??dat n?jak? semin??e.
6
00:00:33,740 --> 00:00:37,528
Mysl?m, ?e bude lep??,
kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
7
00:00:37,660 --> 00:00:40,857
na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
8
00:00:41,380 --> 00:00:45,612
M? matce se zd?lo,
?e jej? image moj
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - 231f418d7409bdcbcd60eb5e2e06468a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,860 --> 00:00:12,411
MAGIC BOX
uv?d?
2
00:00:13,220 --> 00:00:15,654
Tady, t?i pokoje.
Skoro 1000 euro.
3
00:00:15,780 --> 00:00:19,659
A tenhle? - Taky moc drahej.
Takhle byt nikdy nese?eneme.
4
00:00:19,780 --> 00:00:22,977
V m?m pokoji
se usadila otcova p??telkyn?.
5
00:00:23,100 --> 00:00:25,614
Chce tam pr?
po??dat n?jak? semin??e.
6
00:00:25,740 --> 00:00:29,528
Mysl?m, ?e bude lep??,
kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
7
00:00:29,660 --> 00:00:32,857
na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
8
00:00:33,380 --> 00:00:37,612
M? matce se zd?lo,
?e jej? image moj? p?
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 1CD - Czech - cz - 2f03f57d696bea65d56e54023a22ba56.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{136}{196}www.titulky.com
{216}{330}MAGIC BOX|uv?d?
{350}{411}- Tady, t?i pokoje.|- Skoro 1000 euro.
{414}{511}- A tenhle? - Taky moc drahej.|- Takhle byt nikdy nese?eneme.
{514}{594}V m?m pokoji|se usadila otcova p??telkyn?.
{597}{660}Chce tam pr?|po??dat n?jak? semin??e.
{663}{758}Mysl?m, ?e bude lep??,|kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
{761}{841}na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
{854}{960}M? matce se zd?lo,|?e jej? image moj? p??tomnost? trp?.
{1005}{1046}Tak jsem se odst?hovala.
{1049}{1139}Chci bydlet|se sv?mi nejlep??mi kamar?dkami.
{1182}{1234}Jsme neku?a?ky a jsme tich?.
{1237}{1324}M?l byste pro n?s|n?jak? t??pokoj?k za 500
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 2, cd, english, en, ch, 1, waf, eng,
original filename: Gloomy Sunday - Ein Lied von Liebe und Tod - 1999 - 2CD - English - en - 0e9a23b94c4488ac7cdc12475192e723.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,035 --> 00:01:50,620
They're coming.
2
00:02:01,422 --> 00:02:03,759
Mr. Ambassador.
3
00:02:05,176 --> 00:02:09,472
It's an honor to welcome you.
4
00:02:10,222 --> 00:02:13,726
And a very happy birthday.
5
00:02:13,976 --> 00:02:16,730
Thank you.
6
00:02:17,814 --> 00:02:22,569
I've often said to my wife
that I must show her Budapest...
7
00:02:22,902 --> 00:02:25,948
as long as we are still alive and well.
8
00:02:26,198 --> 00:02:28,282
He's been promising that for 50 years.
9
00:02:28,659 --> 00:02:30,410
How nice that you've kept the name.
10
00:02:31,870 --> 0
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 2, cd, portuguese, br, pb, 1,
original filename: Gloomy Sunday - Ein Lied von Liebe und Tod - 1999 - 2CD - Portuguese-BR - pb - 51c56bcf2379b1c799db116ac7c01605.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,900 --> 00:01:51,100
Est?o chegando.
2
00:02:01,578 --> 00:02:03,778
- Ol?.
- Ol?.
3
00:02:05,214 --> 00:02:06,239
Sr. Embaixador...
4
00:02:06,240 --> 00:02:07,840
Bem-vindo ? Budapeste...
5
00:02:07,841 --> 00:02:09,341
e ao nosso Restaurante.
6
00:02:09,342 --> 00:02:10,683
? uma honra receb?-lo...
7
00:02:10,684 --> 00:02:12,399
e em nome de todos,
permita-me desejar-te...
8
00:02:12,400 --> 00:02:14,121
um feliz anivers?rio.
9
00:02:14,122 --> 00:02:16,322
Obrigado.
10
00:02:17,892 --> 00:02:22,060
Com freq??ncia digo a minha
mulher que devia mostrar Budapest
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, ebrehe, 2, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, turkish, 1,
original filename: Gloomy Sunday Ein Lied von Liebe und Tod (1999) - ebrehe - 29.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,675 --> 00:01:49,733
Geldiler.
2
00:02:00,787 --> 00:02:02,257
- Merhaba.
- Merhaba.
3
00:02:04,424 --> 00:02:06,948
Budapeþte'ye hoþ geldiniz
Sayýn Büyükelçi.
4
00:02:07,894 --> 00:02:10,896
Buraya gelmekle bize þeref
verdiniz.
5
00:02:10,897 --> 00:02:13,097
Ayrýca doðum gününüz
kutlu olsun.
6
00:02:13,333 --> 00:02:14,991
Sað olun.
7
00:02:18,004 --> 00:02:21,273
Eþime Budapeþte'yi gezdirmem
gerektiðini daima söylemiþimdir...
8
00:02:21,274 --> 00:02:24,054
...yeter ki saðlýðýmýz elversin.
9
00:02:25,479 --> 00:02:28,147
50 yýldýr bunun sÃ
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: madchen, 2, loft, oder, liebe, 2004, cd, czech, cz, divxcz,
original filename: Madchen, Madchen 2 - Loft oder Liebe - 2004 - 2CD - Czech - cz - 6bf56b71f6fde7bdd8c5f0e3875b9c53.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,860 --> 00:00:20,411
MAGIC BOX
uv?d?
2
00:00:21,220 --> 00:00:23,654
- Tady, t?i pokoje.
- Skoro 1000 euro.
3
00:00:23,780 --> 00:00:27,659
- A tenhle? - Taky moc drahej.
- Takhle byt nikdy nese?eneme.
4
00:00:27,780 --> 00:00:30,977
V m?m pokoji
se usadila otcova p??telkyn?.
5
00:00:31,100 --> 00:00:33,614
Chce tam pr?
po??dat n?jak? semin??e.
6
00:00:33,740 --> 00:00:37,528
Mysl?m, ?e bude lep??,
kdy? se s Lukasem, to je m?j p??tel,
7
00:00:37,660 --> 00:00:40,857
na n?jakou dobu prostorov? odd?l?me.
8
00:00:41,380 --> 00:00:45,612
M? matce se zd?lo,
?e jej? image moj
Subtitles for Liebe Ist K
keywords: gloomy, sunday, ein, lied, von, liebe, und, tod, 1999, 2, 5, fps, ch, cd, waf, dvd, rip, divx, kloofy, 1,
original filename: 36287-Gloomy_Sunday_-_Ein_Lied_von_Liebe_und_Tod_(1999)-25_FPS.zip