Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Liar Fin by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]Liar Liar
[AUTHOR]ViX
[SOURCE]DVD
[PRG]SubRip 0.81b
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]Finnish
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:00:20.83,00:00:22.82
Rippaus:[br]VIX / Pirates., INC
00:00:51.47,00:00:59.66
T... Y... Ã... TYÃ!
00:01:00.63,00:01:03.78
Tänään kerromme, mitä[br]töitä vanhempamme tekevät.
00:01:04.43,00:01:07.18
VALEHTELIJA, VALEHTELIJA
00:01:07.99,00:01:11.70
Minun äiti on lääkäri.[br]- Minun isä ajaa rekkaa.
00:01:11.91,00:01:14.98
Minun äiti on opettaja.[br]- Entä mikä isäsi on?
00:01:15.75,00:01:17.79
Minun isä...
00:01
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]Liar Liar
[AUTHOR]ViX
[SOURCE]DVD
[PRG]SubRip 0.81b
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]Finnish
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:00:20.83,00:00:22.82
Rippaus:[br]VIX / Pirates., INC
00:00:51.47,00:00:59.66
T... Y... ?... TY?!
00:01:00.63,00:01:03.78
T?n??n kerromme, mit?[br]t?it? vanhempamme tekev?t.
00:01:04.43,00:01:07.18
VALEHTELIJA, VALEHTELIJA
00:01:07.99,00:01:11.70
Minun ?iti on l??k?ri.[br]- Minun is? ajaa rekkaa.
00:01:11.91,00:01:14.98
Minun ?iti on opettaja.[br]- Ent? mik? is?si on?
00:01:15.75,00:01:17.79
Minun is?...
00:01:18.31,00:01:22.62
Subtitles for Liar Fin
keywords: big, fat, liar, 2002, 1, cd, finnish, fi, fin, 3, 97, 6, fps,
original filename: Big Fat Liar - 2002 - 1CD - Finnish - fi - d30c7abcb026ab6001417ab5ac46fc39.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{411}{507}Suomennos: piitunet.com / Antib, Czar,|Rudetequila, Makka, AR Oikoluku: Antib
{571}{616}Hei Jas, oletko hereill??
{782}{804}Jason?
{822}{855}Jason, oletko hereill??
{872}{929}Joo is?, olen ollut jo kauan.|Olen pukeutumassa.
{931}{1000}VALEHTELIJA
{1034}{1100}- Saitko sen aineen valmiiksi?|- Joo, tein sen eilen illalla.
{1102}{1195}- Jas, s?itk? aamupuurosi?|- Kyll?. Kiitos ?iti, se oli herkullista.
{1211}{1239}Ole hyv? Trooper.
{1728}{1770}- Siisti lauta, Shepherd.|- Bret.
{1786}{1838}J?isin mielell?ni t?h?n -
{1843}{1905}fyysisesti ja henkisesti|teid?n herjattavaksenne, mutta -
{1921}{1957}minun pit?isi menn? koul
Subtitles for Liar Fin
keywords: big, fat, liar, 2, 3, 97, 6, fps, 2002, divxnurkka, net, fin, 73, 4, 60, 9, 40, 8,
original filename: Big Fat Liar - 23,976fps - 2002 - divxnurkka.net.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,435 --> 00:00:07,882
<i>Translated by: Byakugan</i>
2
00:00:32,399 --> 00:00:36,130
Jason? Hei, Jason, oletko hereillä?
3
00:00:36,202 --> 00:00:38,693
Olen, isä, ollut jo
tuntikausia. Pukeudun juuri.
4
00:00:43,143 --> 00:00:45,577
- Kirjoititko sen paperin englannin tunnille?
- Joo, tein sen viime yönä.
5
00:00:45,645 --> 00:00:47,613
Jas, söitkö kaurapuurosi?
6
00:00:47,680 --> 00:00:50,410
Söin, kiitos äiti. Se oli herkullista.
7
00:00:50,483 --> 00:00:51,681
Tässä, Trooper.
8
00:01:11,938 --> 00:01:13,269
Hieno lauta, Shepherd.
9
00:01:13,306 --> 00:01:16,
Subtitles for Liar Fin
keywords: big, fat, liar, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2002, 73, 4, 60, 9, 40, 8,
original filename: Big Fat Liar - Fin - 23,976fps - 2002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,435 --> 00:00:07,882
<i>Translated by: Byakugan</i>
2
00:00:32,399 --> 00:00:36,130
Jason? Hei, Jason, oletko hereillä?
3
00:00:36,202 --> 00:00:38,693
Olen, isä, ollut jo
tuntikausia. Pukeudun juuri.
4
00:00:43,143 --> 00:00:45,577
- Kirjoititko sen paperin englannin tunnille?
- Joo, tein sen viime yönä.
5
00:00:45,645 --> 00:00:47,613
Jas, söitkö kaurapuurosi?
6
00:00:47,680 --> 00:00:50,410
Söin, kiitos äiti. Se oli herkullista.
7
00:00:50,483 --> 00:00:51,681
Tässä, Trooper.
8
00:01:11,938 --> 00:01:13,269
Hieno lauta, Shepherd.
9
00:01:13,306 --> 00:01:16,