Search Movie Subtitles results for les petits by relevance:
- Les petits mouchoirs.cd2.spa.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,400 --> 00:00:17,300
Gracias, le agradezco mucho.
Buenas noches.
2
00:00:35,200 --> 00:00:36,800
Ya volvieron? Que tal?
3
00:00:41,200 --> 00:00:43,300
Bien? Se aburrieron mucho?
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,300
No paran.
Estás cerca de donde viene el ruido.
5
00:01:34,600 --> 00:01:36,400
Que haces con eso?
6
00:01:49,100 --> 00:01:50,100
Hola!
7
00:01:52,900 --> 00:01:54,000
Bien?
8
00:01:54,800 --> 00:01:56,200
AsÃÂ me gusta!
9
00:02:02,700 --> 00:02:03,800
No lo se...
10
00:02:03,900 --> 00:02:05,300
Estoy perdida.
11
00:02:06,700 --> 00:02:08,500
Va a
- Little.White.Lies[Les.Petits.Mouchoirs].2010. BluRay.720p.H264.en.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,916 --> 00:00:27,665
L I T T L E W H I T E L I E S
2
00:00:31,625 --> 00:00:33,832
I don't sting my nose!
3
00:00:37,875 --> 00:00:38,832
You idiot!
4
00:00:39,583 --> 00:00:40,665
I'm outta here.
5
00:00:42,125 --> 00:00:43,665
That's for girls.
6
00:00:43,833 --> 00:00:45,332
Use the men's room then!
7
00:00:45,500 --> 00:00:47,249
You're tall.
I bone you yet?
8
00:00:51,500 --> 00:00:52,874
- My blow.
- All gone!
9
00:00:53,041 --> 00:00:54,915
- You fucker!
- It's all gone!
10
00:01:14,625 --> 00:01:16,207
He's a total headcase!
11
00:01:16,833 --> 00:01
- Les petits mouchoirs.cd1.spa.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,900 --> 00:00:32,100
Te sangra la nariz!
2
00:00:35,900 --> 00:00:36,900
Imbécil!
3
00:00:37,600 --> 00:00:38,600
Voy a salir.
4
00:00:40,000 --> 00:00:41,500
Es el baño de chicas.
5
00:00:41,700 --> 00:00:43,100
Usa el de hombres, entonces!
6
00:00:43,300 --> 00:00:44,900
Eres alta.
Cogimos ya?
7
00:00:49,000 --> 00:00:50,300
- Mi parte.
- No hay mas!
8
00:00:50,500 --> 00:00:52,300
- Forro!
- Se acabó!
9
00:01:11,200 --> 00:01:12,700
Es un tarado!
10
00:01:13,400 --> 00:01:14,400
El es Ludo.
11
00:01:14,600 --> 00:01:16,200
Ludo, Ella es Christine.
- Les.Petits.Mouchoirs.2010.F RENCH.DVDRiP.REPACK.1CD.XViD-EXTREME.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,000 --> 00:00:24,598
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:28,399 --> 00:00:30,518
Ãåà îýÃù ôç ìýôç ìïõ!
3
00:00:34,399 --> 00:00:35,317
ÃëÃèéå!
4
00:00:36,039 --> 00:00:37,075
Ãåýãù áðü äù.
5
00:00:38,477 --> 00:00:39,955
Ãá ôé êÃÃåéò; Ãäþ Ã¥ÃÃáé ãéá ãõÃáÃêåò.
6
00:00:40,117 --> 00:00:41,556
ÃÃãáéÃÃ¥ óôéò áÃôñéêÃò ôïõáëÃôåò.
7
00:00:41,717 --> 00:00:43,395
ÃÃóáé øçëà åóý.
Ãåà ó' Ã÷ù ðÃñåé áêüìá;
8
00:00:47,419 --> 00:00:48,859
- Ãï öýóçìà ìïõ.
-
- ER - 4x21 - Souffrez les petits enfants (DVDRip).srt
1 file(s), added on: 2011-04-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,806 --> 00:00:10,639
Souffrez les petits enfants
2
00:00:45,286 --> 00:00:47,481
Tu connais le Velvet Lounge ?
3
00:00:47,686 --> 00:00:48,755
Bien sûr.
4
00:00:48,966 --> 00:00:52,163
J'ai lu dans le journal
qu'il y a un concert ce soir.
5
00:00:53,286 --> 00:00:56,483
- C'est une mauvaise idée.
- Le quartier est dangereux ?
6
00:00:56,846 --> 00:00:58,723
Juste une mauvaise idée.
7
00:00:59,886 --> 00:01:03,515
Quand j'étais à Belfast, j'ai vu
un concert dans le Bogside.
8
00:01:05,246 --> 00:01:06,838
C'est un bastion de l'IRA.
9
00:01:08,766 --> 00:01:10,085
Ã
- Les-Petits-Mouchoirs-2010-D VDrip-EN.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,000 --> 00:00:24,700
L I T T L E W H I T E L I E S
2
00:00:28,100 --> 00:00:30,300
I don't sting my nose!
3
00:00:34,100 --> 00:00:35,100
You idiot!
4
00:00:35,700 --> 00:00:36,800
I'm outta here.
5
00:00:38,200 --> 00:00:39,700
That's for girls.
6
00:00:39,900 --> 00:00:41,400
Use the men's room then!
7
00:00:41,500 --> 00:00:43,200
You're tall.
I bone you yet?
8
00:00:47,200 --> 00:00:48,500
- My blow.
- All gone!
9
00:00:48,700 --> 00:00:50,600
- You fucker!
- It's all gone!
10
00:01:09,500 --> 00:01:11,100
He's a total headcase!
11
00:01:11,600 --> 00:01
- Les-Petits-Mouchoirs-2010-F RENCH-DVDRiP-XViD-THEWARRIOR777.srt
1 file(s), added on: 2011-03-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,997 --> 00:00:32,116
I don't sting my nose!
2
00:00:35,997 --> 00:00:36,915
You idiot!
3
00:00:37,639 --> 00:00:38,676
I'm outta here.
4
00:00:40,078 --> 00:00:41,556
That's for girls.
5
00:00:41,719 --> 00:00:43,156
Use the men's room then!
6
00:00:43,318 --> 00:00:44,997
You're tall.
I bone you yet?
7
00:00:49,078 --> 00:00:50,396
- My blow.
- All gone!
8
00:00:50,557 --> 00:00:52,357
- You fucker!
- It's all gone!
9
00:01:11,276 --> 00:01:12,799
He's a total headcase!
10
00:01:13,400 --> 00:01:14,478
Meet Ludo.
11
00:01:14,638 --> 00:01:16,237
Ludo, this i
- Les.Petits.Fils.FRENCH.DVDR iP.XViD-FiZZ-UE.srt
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,469 --> 00:01:12,270
GRAND SONS
2
00:01:28,057 --> 00:01:29,183
Is someone coming?
3
00:01:29,592 --> 00:01:31,355
Why did you set a third place?
4
00:01:31,527 --> 00:01:35,896
I set a third place because I wanted to.
5
00:01:36,065 --> 00:01:41,059
It's a thought for the person who isn't with us.
6
00:01:41,237 --> 00:01:43,205
She's near us and...
7
00:01:44,206 --> 00:01:47,107
She'll be with us in spirit. Don't you like it?
8
00:01:47,276 --> 00:01:48,243
No, I don't!
9
00:01:48,611 --> 00:01:52,103
Then that's your right. Remove the setting.
10
00:01:53,716 -->
- Les petits mouchoirs_Little White Lies (2010) 720p BluRay x264-TheWretched.srt
1 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,916 --> 00:00:27,665
L I T T L E W H I T E L I E S
2
00:00:31,625 --> 00:00:33,832
I don't sting my nose!
3
00:00:37,875 --> 00:00:38,832
You idiot!
4
00:00:39,583 --> 00:00:40,665
I'm outta here.
5
00:00:42,125 --> 00:00:43,665
That's for girls.
6
00:00:43,833 --> 00:00:45,332
Use the men's room then!
7
00:00:45,500 --> 00:00:47,249
You're tall.
I bone you yet?
8
00:00:51,500 --> 00:00:52,874
- My blow.
- All gone!
9
00:00:53,041 --> 00:00:54,915
- You fucker!
- It's all gone!
10
00:01:14,625 --> 00:01:16,207
He's a total headcase!
11
00:01:16,833 --> 00:01
- Les petits mouchoirs aka Little White Lies 2010 FRENCH DVDRiP REPACK 1CD XViD-EXTREME.srt
1 file(s), added on: 2011-04-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,997 --> 00:00:32,116
I don't sting my nose!
2
00:00:35,997 --> 00:00:36,915
You idiot!
3
00:00:37,639 --> 00:00:38,676
I'm outta here.
4
00:00:40,078 --> 00:00:41,556
That's for girls.
5
00:00:41,719 --> 00:00:43,156
Use the men's room then!
6
00:00:43,318 --> 00:00:44,997
You're tall.
I bone you yet?
7
00:00:49,078 --> 00:00:50,396
- My blow.
- All gone!
8
00:00:50,557 --> 00:00:52,357
- You fucker!
- It's all gone!
9
00:01:11,276 --> 00:01:12,799
He's a total headcase!
10
00:01:13,400 --> 00:01:14,478
Meet Ludo.
11
00:01:14,638 --> 00:01:16,237
Ludo, this i
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,400 --> 00:00:45,118
Attention,
son coeur est faible.
2
00:00:54,520 --> 00:00:55,589
Merde !
3
00:00:56,560 --> 00:00:58,790
Occupe-toi de ta mère,
je vais le faire.
4
00:01:15,560 --> 00:01:16,754
Christian...
5
00:01:19,120 --> 00:01:20,872
C'est l'île des Soeurs.
6
00:01:35,760 --> 00:01:38,194
Tu peux me dire ce que ça fait là ?
7
00:01:43,800 --> 00:01:47,839
On va leur voler, elles vont pleurer
et faudra en acheter d'autres.
8
00:01:55,280 --> 00:01:57,475
lls ont démantelé
le gang des voleurs
9
00:01:57,680 --> 00:01:59,750
de trottinettes de la rive sud
- Les petits mouchoirs aka Little White Lies 2010 FRENCH DVDRiP REPACK 1CD XViD-EXTREME.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,997 --> 00:00:32,116
I don't sting my nose!
2
00:00:35,997 --> 00:00:36,915
You idiot!
3
00:00:37,639 --> 00:00:38,676
I'm outta here.
4
00:00:40,078 --> 00:00:41,556
That's for girls.
5
00:00:41,719 --> 00:00:43,156
Use the men's room then!
6
00:00:43,318 --> 00:00:44,997
You're tall.
I bone you yet?
7
00:00:49,078 --> 00:00:50,396
- My blow.
- All gone!
8
00:00:50,557 --> 00:00:52,357
- You fucker!
- It's all gone!
9
00:01:11,276 --> 00:01:12,799
He's a total headcase!
10
00:01:13,400 --> 00:01:14,478
Meet Ludo.
11
00:01:14,638 --> 00:01:16,237
Ludo, this i
- Family Guy S03e04 - A nous les petits Anglais (One If By Clam, Two If By Sea).srt
1 file(s), added on: 2010-03-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:30,160 --> 00:00:30,956
LES GRIFFIN
1
00:00:31,040 --> 00:00:32,792
LA PALOURDE POMPETTE
2
00:00:32,880 --> 00:00:34,950
- Voilà , les gars.
- Merci, Horace.
3
00:00:35,040 --> 00:00:39,636
J'ai dit au patron que j'allais quitter
l'usine de jouets et faire mon chemin.
4
00:00:39,720 --> 00:00:41,438
C'est cool.
5
00:00:43,400 --> 00:00:45,436
- Tenez, les gars.
- Merci, Horace.
6
00:00:45,520 --> 00:00:50,230
J'ai dit au patron que j'allais quitter
l'usine de jouets et faire mon chemin.
7
00:00:50,320 --> 00:00:51,992
Le délire.
8
00:00:52,080 --> 00:00:53,911
ACTUELLEM
- Les.Petits.Mouchoirs.2010.F RENCH.DVDRiP.REPACK.1CD.XViD-EXTREME.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,000 --> 00:00:24,598
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:28,399 --> 00:00:30,518
Ãåà îýÃù ôç ìýôç ìïõ!
3
00:00:34,399 --> 00:00:35,317
ÃëÃèéå!
4
00:00:36,039 --> 00:00:37,075
Ãåýãù áðü äù.
5
00:00:38,477 --> 00:00:39,955
Ãá ôé êÃÃåéò; Ãäþ Ã¥ÃÃáé ãéá ãõÃáÃêåò.
6
00:00:40,117 --> 00:00:41,556
ÃÃãáéÃÃ¥ óôéò áÃôñéêÃò ôïõáëÃôåò.
7
00:00:41,717 --> 00:00:43,395
ÃÃóáé øçëà åóý.
Ãåà ó' Ã÷ù ðÃñåé áêüìá;
8
00:00:47,419 --> 00:00:48,859
- Ãï öýóçìà ìïõ.
-
- Les.Petits.Mouchoirs.2010.E SP.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:21,800 --> 00:00:25,500
PEQUEÃAS MENTIRAS SIN IMPORTANCIA
1
00:00:29,597 --> 00:00:31,716
Te sangra la nariz!
2
00:00:35,597 --> 00:00:36,515
Imbécil!
3
00:00:37,239 --> 00:00:38,276
Voy a salir.
4
00:00:39,678 --> 00:00:41,156
Es el baño de chicas.
5
00:00:41,319 --> 00:00:42,756
Usa el de hombres, entonces!
6
00:00:42,918 --> 00:00:44,597
Eres alta.
Cogimos ya?
7
00:00:48,678 --> 00:00:49,996
- Mi parte.
- No hay mas!
8
00:00:50,157 --> 00:00:51,957
- Forro!
- Se acabó!
9
00:01:10,876 --> 00:01:12,399
Es un tarado!
10
00:01:13,000 --> 00:01:14,078
El es Lu
- ER - 4x21 - Souffrez les petits enfants (DVDRip).srt
1 file(s), added on: 2010-03-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,806 --> 00:00:10,639
Souffrez les petits enfants
2
00:00:45,286 --> 00:00:47,481
Tu connais le Velvet Lounge ?
3
00:00:47,686 --> 00:00:48,755
Bien sûr.
4
00:00:48,966 --> 00:00:52,163
J'ai lu dans le journal
qu'il y a un concert ce soir.
5
00:00:53,286 --> 00:00:56,483
- C'est une mauvaise idée.
- Le quartier est dangereux ?
6
00:00:56,846 --> 00:00:58,723
Juste une mauvaise idée.
7
00:00:59,886 --> 00:01:03,515
Quand j'étais à Belfast, j'ai vu
un concert dans le Bogside.
8
00:01:05,246 --> 00:01:06,838
C'est un bastion de l'IRA.
9
00:01:08,766 --> 00:01:10,085
Ã
- Les.Petits.Fils.FRENCH.DVDR iP.XViD-FiZZ-UE.srt
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,469 --> 00:01:12,270
GRAND SONS
2
00:01:28,057 --> 00:01:29,183
Is someone coming?
3
00:01:29,592 --> 00:01:31,355
Why did you set a third place?
4
00:01:31,527 --> 00:01:35,896
I set a third place because I wanted to.
5
00:01:36,065 --> 00:01:41,059
It's a thought for the person who isn't with us.
6
00:01:41,237 --> 00:01:43,205
She's near us and...
7
00:01:44,206 --> 00:01:47,107
She'll be with us in spirit. Don't you like it?
8
00:01:47,276 --> 00:01:48,243
No, I don't!
9
00:01:48,611 --> 00:01:52,103
Then that's your right. Remove the setting.
10
00:01:53,716 -->
- Les.Petits.Mouchoirs.2010.E SP 720.srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,708 --> 00:00:26,583
PEQUEÃAS MENTIRAS SIN IMPORTANCIA
2
00:00:30,833 --> 00:00:33,042
Te sangra la nariz!
3
00:00:37,083 --> 00:00:38,042
Imbécil!
4
00:00:38,792 --> 00:00:39,875
Voy a salir.
5
00:00:41,333 --> 00:00:42,875
Es el baño de chicas.
6
00:00:43,042 --> 00:00:44,542
Usa el de hombres, entonces!
7
00:00:44,708 --> 00:00:46,458
Eres alta.
Cogimos ya?
8
00:00:50,708 --> 00:00:52,083
- Mi parte.
- No hay mas!
9
00:00:52,250 --> 00:00:54,125
- Forro!
- Se acabó!
10
00:01:13,833 --> 00:01:15,417
Es un tarado!
11
00:01:16,042 --> 00:01:17,167
El es L
- Les.Petits.Fils.FRENCH.DVDR iP.XViD-FiZZ-UE.srt
- Les.Petits.Fils.FRENCH.DVDR iP.XViD-FiZZ-UE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,469 --> 00:01:12,270
GRAND SONS
2
00:01:28,057 --> 00:01:29,183
Is someone coming?
3
00:01:29,592 --> 00:01:31,355
Why did you set a third place?
4
00:01:31,527 --> 00:01:35,896
I set a third place because I wanted to.
5
00:01:36,065 --> 00:01:41,059
It's a thought for the person who isn't with us.
6
00:01:41,237 --> 00:01:43,205
She's near us and...
7
00:01:44,206 --> 00:01:47,107
She'll be with us in spirit. Don't you like it?
8
00:01:47,276 --> 00:01:48,243
No, I don't!
9
00:01:48,611 --> 00:01:52,103
Then that's your right. Remove the setting.
10
00:01:53,716 -->