Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,135 --> 00:00:19,686
DALTONIN VELJEKSET
2
00:01:47,815 --> 00:01:53,128
Mit? nyt tehd??n?
-Ainahan voimme ry?st?? pankin.
3
00:01:53,215 --> 00:01:58,972
Se olisi kolmas kahden p?iv?n sis??n!
-Menn??n meille teelle.
4
00:02:07,215 --> 00:02:12,608
Nykynuoret ovat toivottomia.
Aina niit? pit?? passata.
5
00:02:12,695 --> 00:02:17,644
Mit? tehd??n?
-Billy sai l?hte? kuusivuotiaana.
6
00:02:17,735 --> 00:02:23,048
Muuten h?nen nimens? olisi
"Billy se tavallinen".
7
00:02:23,135 --> 00:02:29,131
H?nell? on nyky??n hyv? ty?paikka.
-Sinun on paras heitt?? pojat ulos.
8
00:02:29