Search Movie Subtitles results for Legaturi Bolnavicioase by relevance:
Subtitles for legaturi bolnavicioase
legaturi, bolnavicioase, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, vcr, legat,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,400 --> 00:02:36,073
Am cunoscut-o pe Alex
în prima zi de facultate.
2
00:02:38,120 --> 00:02:41,112
Nu era decât o voce anostã pe care
tot o auzeam întepându-mi timpanele
3
00:02:41,320 --> 00:02:44,869
cu mii ºi mii de întrebãri,
rugãminþi ºi aiureli.
4
00:02:46,560 --> 00:02:48,039
Ãmi era cumva indiferentã
5
00:02:48,240 --> 00:02:50,595
ºi habar n-aveam
ce urma sã se întâmple.
6
00:03:08,760 --> 00:03:09,875
Vezi!
7
00:03:13,680 --> 00:03:16,558
Sã nu uite mamã sã-mi punã pe tren,
sãptãmâna care vine,
8
00:03:16,760 --> 00:03:18,478
o sacoºã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,400 --> 00:02:36,073
Am cunoscut-o pe Alex
în prima zi de facultate.
2
00:02:38,120 --> 00:02:41,112
Nu era decât o voce anostã pe care
tot o auzeam întepându-mi timpanele
3
00:02:41,320 --> 00:02:44,869
cu mii ºi mii de întrebãri,
rugãminþi ºi aiureli.
4
00:02:46,560 --> 00:02:48,039
Ãmi era cumva indiferentã
5
00:02:48,240 --> 00:02:50,595
ºi habar n-aveam
ce urma sã se întâmple.
6
00:03:08,760 --> 00:03:09,875
Vezi!
7
00:03:13,680 --> 00:03:16,558
Sã nu uite mamã sã-mi punã pe tren,
sãptãmâna care vine,
8
00:03:16,760 --> 00:03:18,478
o sacoºã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:33,400 --> 00:02:36,073
Am cunoscut-o pe Alex
în prima zi de facultate.
2
00:02:38,120 --> 00:02:41,112
Nu era decât o voce anostã pe care
tot o auzeam întepându-mi timpanele
3
00:02:41,320 --> 00:02:44,869
cu mii ºi mii de întrebãri,
rugãminþi ºi aiureli.
4
00:02:46,560 --> 00:02:48,039
Ãmi era cumva indiferentã
5
00:02:48,240 --> 00:02:50,595
ºi habar n-aveam
ce urma sã se întâmple.
6
00:03:08,760 --> 00:03:09,875
Vezi!
7
00:03:13,680 --> 00:03:16,558
Sã nu uite mamã sã-mi punã pe tren,
sãptãmâna care vine,
8
00:03:16,760 --> 00:03:18,478
o saco