Search Movie Subtitles results for le pigeon by relevance:
- Le pigeon - 25fps - Francais.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,567 --> 00:00:20,365
LE PIGEON
2
00:02:17,407 --> 00:02:18,840
Les flics!
3
00:02:30,807 --> 00:02:33,401
Que me voulez-vous?
Je suis un honnête citoyen.
4
00:02:33,567 --> 00:02:36,957
Je courais pour attraper le tram!
Ma femme m'attend.
5
00:02:50,727 --> 00:02:53,161
Un mois après...
6
00:03:03,007 --> 00:03:04,645
Ãa a été long!
7
00:03:04,807 --> 00:03:07,002
Norma, la belle poulette
à son Cosimo!
8
00:03:07,967 --> 00:03:09,958
Comment ça se présente, maître?
9
00:03:10,287 --> 00:03:12,596
Au maximum,
je vous obtiendrai le minimum.
10
00:03:12,887
- Le pigeon - 25fps - Francais.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,567 --> 00:00:20,365
LE PIGEON
2
00:02:17,407 --> 00:02:18,840
Les flics!
3
00:02:30,807 --> 00:02:33,401
Que me voulez-vous?
Je suis un honnête citoyen.
4
00:02:33,567 --> 00:02:36,957
Je courais pour attraper le tram!
Ma femme m'attend.
5
00:02:50,727 --> 00:02:53,161
Un mois après...
6
00:03:03,007 --> 00:03:04,645
Ãa a été long!
7
00:03:04,807 --> 00:03:07,002
Norma, la belle poulette
à son Cosimo!
8
00:03:07,967 --> 00:03:09,958
Comment ça se présente, maître?
9
00:03:10,287 --> 00:03:12,596
Au maximum,
je vous obtiendrai le minimum.
10
00:03:12,887
- Le pigeon - 25fps - Francais.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,567 --> 00:00:20,365
LE PIGEON
2
00:02:17,407 --> 00:02:18,840
Les flics!
3
00:02:30,807 --> 00:02:33,401
Que me voulez-vous?
Je suis un honnête citoyen.
4
00:02:33,567 --> 00:02:36,957
Je courais pour attraper le tram!
Ma femme m'attend.
5
00:02:50,727 --> 00:02:53,161
Un mois après...
6
00:03:03,007 --> 00:03:04,645
Ãa a été long!
7
00:03:04,807 --> 00:03:07,002
Norma, la belle poulette
à son Cosimo!
8
00:03:07,967 --> 00:03:09,958
Comment ça se présente, maître?
9
00:03:10,287 --> 00:03:12,596
Au maximum,
je vous obtiendrai le minimum.
10
00:03:12,887
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,400 --> 00:02:57,800
Les flics!
2
00:03:10,300 --> 00:03:12,900
Que me voulez-vous?
Je suis un honnête citoyen.
3
00:03:13,100 --> 00:03:16,500
Je courais pour attraper le tram!
Ma femme m'attend.
4
00:03:31,100 --> 00:03:33,500
Un mois après...
5
00:03:43,800 --> 00:03:45,400
Ãa a été long!
6
00:03:45,700 --> 00:03:47,900
Norma, la belle poulette
à son Cosimo!
7
00:03:48,900 --> 00:03:50,900
Comment ça se présente, maître?
8
00:03:51,300 --> 00:03:53,700
Au maximum,
je vous obtiendrai le minimum.
9
00:03:54,000 --> 00:03:55,100
Vous vous fichez de moi?
10