Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,440 --> 00:00:18,295
Danny...
2
00:00:18,330 --> 00:00:19,615
Danny !
3
00:00:19,650 --> 00:00:20,865
Ed !
4
00:00:20,900 --> 00:00:22,075
Ed, eres tú ?
5
00:00:22,110 --> 00:00:23,880
Que haces, ibas a dejarme aqui?
6
00:00:23,910 --> 00:00:26,040
Imbecil ! Pensaba que estabas muerto.
7
00:00:26,120 --> 00:00:27,415
Mmm, pues no.
8
00:00:27,450 --> 00:00:29,230
Trae tu culo aqui, ven a buscarme.
9
00:00:29,265 --> 00:00:30,300
Vamos a buscar a Delinda.
10
00:00:30,335 --> 00:00:32,385
Vale, ya voy !
11
00:00:33,000 --> 00:00:39,000
Episodio 406 "La caja de Del