Search Movie Subtitles results for las edades De lulu sub by relevance:
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,759 --> 00:00:37,435
Luline Godine
2
00:01:44,480 --> 00:01:48,598
Ustaj, Lulu. Hajde, ustaj.
3
00:02:46,240 --> 00:02:49,276
Idem. Pablo je kod kuæe sa mojim bratom.
4
00:02:49,437 --> 00:02:52,000
Neæe ni da te pogleda.
5
00:02:52,157 --> 00:02:53,798
U redu je.
6
00:02:57,280 --> 00:02:58,836
Pogledaæe me.
7
00:03:00,840 --> 00:03:03,991
Ne mogu da idem, Pablo.
Stvarno me boli vrat.
8
00:03:04,157 --> 00:03:06,674
A šta ja da radim sa dve ribe?
9
00:03:07,520 --> 00:03:10,395
Odvedi jednu u radionicu tvoje majke.
10
00:03:10,560 --> 00:03:14,550
i}Bila sam te
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
45 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1325}{1442}THE AGES OF LULU
{3118}{3221}Get up, Lulu.|C'mon, get up.
{4661}{4737}I'm off. Pablo's home|with my brother.
{4741}{4805}He won't even look at you.
{4809}{4850}That's all right.
{4937}{4976}He will.
{5026}{5105}I can't go, Pablo.|My neck really hurts.
{5109}{5172}What will I do|with two chicks?
{5193}{5265}Take one|to your Mom's workshop.
{5269}{5369}I was lucky enough|to see Pablo fairly often.
{5373}{5445}He was|my brother's best friend.
{5517}{5626}You got an extra ticket|for the concert? I'd love to go.
{5677}{5711}Shall I take her?
{5762}{5801}Lulu?
{5861}{5918}If she wants to...
{5922}{5961}Go ahead.
{5997}{6062}I'll
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,759 --> 00:00:37,435
Luline Godine
2
00:01:44,480 --> 00:01:48,598
Ustaj, Lulu. Hajde, ustaj.
3
00:02:46,240 --> 00:02:49,276
Idem. Pablo je kod kuæe sa mojim bratom.
4
00:02:49,437 --> 00:02:52,000
Neæe ni da te pogleda.
5
00:02:52,157 --> 00:02:53,798
U redu je.
6
00:02:57,280 --> 00:02:58,836
Pogledaæe me.
7
00:03:00,840 --> 00:03:03,991
Ne mogu da idem, Pablo.
Stvarno me boli vrat.
8
00:03:04,157 --> 00:03:06,674
A šta ja da radim sa dve ribe?
9
00:03:07,520 --> 00:03:10,395
Odvedi jednu u radionicu tvoje majke.
10
00:03:10,560 --> 00:03:14,550
i}Bila sam te
- Las.Edades.de.Lulu.ogm.ENG.sub
1 file(s), added on: 2011-01-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1325}{1442}THE AGES OF LULU
{3118}{3221}Get up, Lulu.|C'mon, get up.
{4661}{4737}I'm off. Pablo's home|with my brother.
{4741}{4805}He won't even look at you.
{4809}{4850}That's all right.
{4937}{4976}He will.
{5026}{5105}I can't go, Pablo.|My neck really hurts.
{5109}{5172}What will I do|with two chicks?
{5193}{5265}Take one|to your Mom's workshop.
{5269}{5369}I was lucky enough|to see Pablo fairly often.
{5373}{5445}He was|my brother's best friend.
{5517}{5626}You got an extra ticket|for the concert? I'd love to go.
{5677}{5711}Shall I take her?
{5762}{5801}Lulu?
{5861}{5918}If she wants to...
{5922}{5961}Go ahead.
{5997}{6062}I'll
- Las.Edades.de.Lulu.ogm.ENG.sub
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1325}{1442}THE AGES OF LULU
{3118}{3221}Get up, Lulu.|C'mon, get up.
{4661}{4737}I'm off. Pablo's home|with my brother.
{4741}{4805}He won't even look at you.
{4809}{4850}That's all right.
{4937}{4976}He will.
{5026}{5105}I can't go, Pablo.|My neck really hurts.
{5109}{5172}What will I do|with two chicks?
{5193}{5265}Take one|to your Mom's workshop.
{5269}{5369}I was lucky enough|to see Pablo fairly often.
{5373}{5445}He was|my brother's best friend.
{5517}{5626}You got an extra ticket|for the concert? I'd love to go.
{5677}{5711}Shall I take her?
{5762}{5801}Lulu?
{5861}{5918}If she wants to...
{5922}{5961}Go ahead.
{5997}{6062}I'll
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,759 --> 00:00:37,435
Luline Godine
2
00:01:44,480 --> 00:01:48,598
Ustaj, Lulu. Hajde, ustaj.
3
00:02:46,240 --> 00:02:49,276
Idem. Pablo je kod kuæe sa mojim bratom.
4
00:02:49,437 --> 00:02:52,000
Neæe ni da te pogleda.
5
00:02:52,157 --> 00:02:53,798
U redu je.
6
00:02:57,280 --> 00:02:58,836
Pogledaæe me.
7
00:03:00,840 --> 00:03:03,991
Ne mogu da idem, Pablo.
Stvarno me boli vrat.
8
00:03:04,157 --> 00:03:06,674
A šta ja da radim sa dve ribe?
9
00:03:07,520 --> 00:03:10,395
Odvedi jednu u radionicu tvoje majke.
10
00:03:10,560 --> 00:03:14,550
i}Bila sam te
1 file(s), added on: 2010-03-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,759 --> 00:00:37,435
Luline Godine
2
00:01:44,480 --> 00:01:48,598
Ustaj, Lulu. Hajde, ustaj.
3
00:02:46,240 --> 00:02:49,276
Idem. Pablo je kod kuæe sa mojim bratom.
4
00:02:49,437 --> 00:02:52,000
Neæe ni da te pogleda.
5
00:02:52,157 --> 00:02:53,798
U redu je.
6
00:02:57,280 --> 00:02:58,836
Pogledaæe me.
7
00:03:00,840 --> 00:03:03,991
Ne mogu da idem, Pablo.
Stvarno me boli vrat.
8
00:03:04,157 --> 00:03:06,674
A šta ja da radim sa dve ribe?
9
00:03:07,520 --> 00:03:10,395
Odvedi jednu u radionicu tvoje majke.
10
00:03:10,560 --> 00:03:14,550
i}Bila sam te
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,759 --> 00:00:37,435
Luline Godine
2
00:01:44,480 --> 00:01:48,598
Ustaj, Lulu. Hajde, ustaj.
3
00:02:46,240 --> 00:02:49,276
Idem. Pablo je kod kuæe sa mojim bratom.
4
00:02:49,437 --> 00:02:52,000
Neæe ni da te pogleda.
5
00:02:52,157 --> 00:02:53,798
U redu je.
6
00:02:57,280 --> 00:02:58,836
Pogledaæe me.
7
00:03:00,840 --> 00:03:03,991
Ne mogu da idem, Pablo.
Stvarno me boli vrat.
8
00:03:04,157 --> 00:03:06,674
A šta ja da radim sa dve ribe?
9
00:03:07,520 --> 00:03:10,395
Odvedi jednu u radionicu tvoje majke.
10
00:03:10,560 --> 00:03:14,550
i}Bila sam te
- Las.Edades.de.Lulu.ogm.ENG.sub
1 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1325}{1442}THE AGES OF LULU
{3118}{3221}Get up, Lulu.|C'mon, get up.
{4661}{4737}I'm off. Pablo's home|with my brother.
{4741}{4805}He won't even look at you.
{4809}{4850}That's all right.
{4937}{4976}He will.
{5026}{5105}I can't go, Pablo.|My neck really hurts.
{5109}{5172}What will I do|with two chicks?
{5193}{5265}Take one|to your Mom's workshop.
{5269}{5369}I was lucky enough|to see Pablo fairly often.
{5373}{5445}He was|my brother's best friend.
{5517}{5626}You got an extra ticket|for the concert? I'd love to go.
{5677}{5711}Shall I take her?
{5762}{5801}Lulu?
{5861}{5918}If she wants to...
{5922}{5961}Go ahead.
{5997}{6062}I'll
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Las.Edades.de.Lulu.ogm.ENG.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1325}{1442}THE AGES OF LULU
{3118}{3221}Get up, Lulu.|C'mon, get up.
{4661}{4737}I'm off. Pablo's home|with my brother.
{4741}{4805}He won't even look at you.
{4809}{4850}That's all right.
{4937}{4976}He will.
{5026}{5105}I can't go, Pablo.|My neck really hurts.
{5109}{5172}What will I do|with two chicks?
{5193}{5265}Take one|to your Mom's workshop.
{5269}{5369}I was lucky enough|to see Pablo fairly often.
{5373}{5445}He was|my brother's best friend.
{5517}{5626}You got an extra ticket|for the concert? I'd love to go.
{5677}{5711}Shall I take her?
{5762}{5801}Lulu?
{5861}{5918}If she wants to...
{5922}{5961}Go ahead.
{5997}{6062}I'll