Search Movie Subtitles results for landscapes by relevance:
- Manufactured.Landscapes.2006.DVDRip. XviD-xV.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Good morning, guys.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Good morning!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Under these
particular circumstances,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
we can easily discover
many shortcomings.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
They complain about us every day.
Watch the way you operate.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Also, watch those knobs for controlling
temperature and those for steam.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Don't laugh.
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Don't talk.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
You, stand behind him. F
- Manufactured Landscapes.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Good morning, guys.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Good morning!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Under these
particular circumstances,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
we can easily discover
many shortcomings.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
They complain about us every day.
Watch the way you operate.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Also, watch those knobs for controlling
temperature and those for steam.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Don't laugh.
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Don't talk.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
You, stand behind him. F
- Manufactured Landscapes.srt
- Manufactured Landscapes - eng.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Dobro jutro, momci.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Dobro jutro!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Pod ovim okolnostima,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
možemo lako otkriti
sve nedostatke.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
Svakog dana se žale na nas.
Pazite na koji naèin radite.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Takoðe, obratite pažnju na prekidaèe
za temperaturu i paru.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Ne smejte se!
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Tišina.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
Ti, stani iza njega. Ãetiri u nizu.
Stojte pravo. Vi doði
- Manufactured Landscapes.DVDRip.xV.br .srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>Há algum modo de que se possa
falar realmente da natureza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...e compartilhar algum opinião
do que isso representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provimos da natureza e
temos que entender o que é...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...assim como não danificá-la para não
nos danificar a nós mesmos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que é importante ter um certo
respeito pelo que a natureza é...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ela,
somos parte del
- Manufactured Landscapes.DVDRip.xV.en .srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Good morning, guys.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Good morning!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Under these
particular circumstances,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
we can easily discover
many shortcomings.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
They complain about us every day.
Watch the way you operate.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Also, watch those knobs for controlling
temperature and those for steam.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Don't laugh.
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Don't talk.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
You, stand behind him. F
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Good morning, guys.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Good morning!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Under these
particular circumstances,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
we can easily discover
many shortcomings.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
They complain about us every day.
Watch the way you operate.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Also, watch those knobs for controlling
temperature and those for steam.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Don't laugh.
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Don't talk.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
You, stand behind him. F
- MANUFACTURED_LANDSCAPES-XviD-2006-EL .srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>ÃðÃñ÷åé Ãñáãå êÃðïéïò ôñüðïò Ãá
ìéëÃóù ðñáãìáôéêà ãéá ôç öýóç...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...êáé Ãá äéáìïñöþóù óáöà ãÃþìç
ãéá ôï ôé áÃôéðñïóùðåýåé;</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>...ïôé ðñïåñ÷üìáóôå áðü ôç öýóç
êáé ðñÃðåé Ãá êáôáëÃâïõìå ôé Ã¥ÃÃáé...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...þóôå Ãá ìç ôç âëÃøïõìå êáé
Ãôóé Ãá ìç âëÃøïõìå ôïà åáõôü ìáò.</
- Fabricando Paisagens (Manufactured Landscapes.2006).srt
1 file(s), added on: 2010-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>Há algum modo de que se possa
falar realmente da natureza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...e compartilhar algum opinião
do que isso representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provimos da natureza e
temos que entender o que é...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...assim como não danificá-la para não
nos danificar a nós mesmos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que é importante ter um certo
respeito pelo que a natureza é...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ela,
somos parte del
- Fabricando Paisagens (Manufactured Landscapes.2006).srt
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>Há algum modo de que se possa
falar realmente da natureza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...e compartilhar algum opinião
do que isso representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provimos da natureza e
temos que entender o que é...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...assim como não danificá-la para não
nos danificar a nós mesmos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que é importante ter um certo
respeito pelo que a natureza é...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ela,
somos parte del
- 177022_Manufactured+Landscapes.zip
- Nowsubtitles.com.url
- README.html
3 file(s), added on: 2008-11-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- Manufactured.Landscapes.2006.1CD.Gre ek.srt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>ÃðÃñ÷åé Ãñáãå êÃðïéïò ôñüðïò Ãá
ìéëÃóù ðñáãìáôéêà ãéá ôç öýóç...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...êáé Ãá äéáìïñöþóù óáöà ãÃþìç
ãéá ôï ôé áÃôéðñïóùðåýåé;</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>...ïôé ðñïåñ÷üìáóôå áðü ôç öýóç
êáé ðñÃðåé Ãá êáôáëÃâïõìå ôé Ã¥ÃÃáé...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...þóôå Ãá ìç ôç âëÃøïõìå êáé
Ãôóé Ãá ìç âëÃøïõìå ôïà åáõôü ìáò.</
- about.txt
- Cycling Chronicles - Landscapes the Boy Saw.srt
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,180 --> 00:00:40,279
ÃðîÃèêè âåëîñèïåäèñòà .
2
00:02:14,047 --> 00:02:16,424
Ãû òîëüêî è äåëà åøü, ÷òî ñìîòðèøü Ãà Ãà ñ.
3
00:02:17,717 --> 00:02:20,789
à ïðèòâîðÿåøüñÿ, ÷òî âñå çÃà åøü.
4
00:05:04,250 --> 00:05:08,528
Ãî÷åìó òû óõîäèøü îò ëþäåé?
5
00:05:09,789 --> 00:05:13,611
ÃÃ¥ òâîå äåëî.
6
00:05:14,160 --> 00:05:18,870
Ãû âñåãî ëèøü êðà ñèâà ÿ êà ðòèÃêà .
Ãäè è çà áëóäèñü.
7
00:06:54,294 --> 00:06:56,376
"17-òè ëåòÃèé ïîäðîñ
- Manufactured.Landscapes.2006.DVDRip. XviD-xV.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>¿Hay algún modo de que pueda
hablar realmente de la naturaleza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...y compartir algún opinión
por lo que representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provenimos de la naturaleza y
tenemos que entender lo que es...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...asà como no dañarla para no
dañarnos a nosotros mismos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que es importante tener un cierto
respeto por lo que la naturaleza es...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ella,
som
- Manufactured.Landscapes.2006.DVDRip. XviD-xV.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>¿Hay algún modo de que pueda
hablar realmente de la naturaleza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...y compartir algún opinión
por lo que representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provenimos de la naturaleza y
tenemos que entender lo que es...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...asà como no dañarla para no
dañarnos a nosotros mismos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que es importante tener un cierto
respeto por lo que la naturaleza es...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ella,
som
- Manufactured.Landscapes.2006.1CD.Gre ek.srt
1 file(s), added on: 2010-06-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>ÃðÃñ÷åé Ãñáãå êÃðïéïò ôñüðïò Ãá
ìéëÃóù ðñáãìáôéêà ãéá ôç öýóç...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...êáé Ãá äéáìïñöþóù óáöà ãÃþìç
ãéá ôï ôé áÃôéðñïóùðåýåé;</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>...ïôé ðñïåñ÷üìáóôå áðü ôç öýóç
êáé ðñÃðåé Ãá êáôáëÃâïõìå ôé Ã¥ÃÃáé...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...þóôå Ãá ìç ôç âëÃøïõìå êáé
Ãôóé Ãá ìç âëÃøïõìå ôïà åáõôü ìáò.</
- Fabricando Paisagens (Manufactured Landscapes.2006).srt
1 file(s), added on: 2010-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:33,800 --> 00:05:37,759
<i>Há algum modo de que se possa
falar realmente da natureza...</i>
2
00:05:37,870 --> 00:05:43,706
<i>...e compartilhar algum opinião
do que isso representa?</i>
3
00:05:44,477 --> 00:05:48,573
<i>Que provimos da natureza e
temos que entender o que é...</i>
4
00:05:48,981 --> 00:05:52,473
<i>...assim como não danificá-la para não
nos danificar a nós mesmos.</i>
5
00:05:52,585 --> 00:05:57,750
<i>...que é importante ter um certo
respeito pelo que a natureza é...</i>
6
00:05:57,857 --> 00:06:01,156
<i>...porque estamos conectados a ela,
somos parte del
- Manufactured Landscapes.srt
1 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:10:17,416 --> 00:10:18,542
Good morning, guys.
2
00:10:18,651 --> 00:10:20,175
Good morning!
3
00:10:24,156 --> 00:10:26,147
Under these
particular circumstances,
4
00:10:26,258 --> 00:10:29,250
we can easily discover
many shortcomings.
5
00:10:29,562 --> 00:10:35,660
They complain about us every day.
Watch the way you operate.
6
00:10:36,135 --> 00:10:39,764
Also, watch those knobs for controlling
temperature and those for steam.
7
00:10:40,806 --> 00:10:42,433
Don't laugh.
8
00:10:42,742 --> 00:10:44,209
Don't talk.
9
00:10:46,245 --> 00:10:51,683
You, stand behind him. Four in a row.
Stand straight. You, come to this row.
10
00:10:52
- fascinating nature - the most spectacular landscapes in the world [!polski].txt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:01:Najpi?kniejsze miejsca na Ziemi
00:01:20:Nowa Zelandia
00:05:33:Bryce Canyon, USA
00:08:22:Wielka Rafa Koralowa, Australia
00:09:52:Kapadocja, Turcja
00:12:24:Bora-Bora / Tahiti, Polinezja Francuska
00:15:04:Afryka?ska sawanna, Kenia / Namibia / RPA
00:24:54:Goryle z g?r Wirunga, Uganda
00:26:27:Monument Valley, USA
00:29:27:Wodospad lguacu, Argentyna / Brazylia
00:32:06:Kanada arktyczna
00:40:38:Park Narodowy Yellowstone, USA
00:45:25:Pamukkale, Turcja
00:47:39:Antelope Canyon, USA
00:50:09:Jezioro Powell, USA
00:53:25:Antarktyka
00:56:28:Patagonia, Chile / Argentyna
01:01:28:Nowa Fundlandia, Kanada
01:04:36:Sossus-Vlei, Namibia
01:07:34:Wodospad Niagara, Kanada