Search Movie Subtitles results for la Vida Es Bella by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{545}{603}{y:i}Esta é uma história simples,
{605}{673}{y:i}mas nem por isso fácil de contar.
{675}{745}{y:i}Como numa fábula, há nela tristeza,
{748}{854}{y:i}e, como uma fábula, está cheia|{y:i}de maravilha e felicidade.
{912}{1024}Canto o que vejo, nada me escapa.|"Aqui estou", disse ao caos...
{1026}{1091}"Sou o teu escravo!"|e ele disse "óptimo!"
{1093}{1131}"Porquê?" disse eu.
{1133}{1215}"Afinal, estou livre!|Para que serve uma carÃcia"
{1217}{1295}"quando o contentamento|está neste homem?"
{1298}{1340}"Aqui estou, pronto."
{1343}{1410}"Os comboios partiram,|foram-se os travões"
{1413}{1503}"Não resisto mais. Vem, doce B
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Verdana,26,16777215,65535,-1,-1,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:36.82,0:00:39.44,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Esta es una historia simple...
Dialogue: Marked=0,0:00:39.57,0:00:42.24,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Pero dif?cil de contar
Dialogue: Marked=0,0:00:42.32,
- La Vida Es Bella (1997).txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{268}{331}Esta es una historia simple...
{334}{398}Pero dif?cil de contar
{400}{447}Como una f?bula, est? llena de dolor...
{450}{542}Y, como una f?bula|Tambi?n llena de maravillas y felicidad.
{636}{711}Canto lo que veo. Nada pasa inadvertido para m?.
{714}{755}? Aqu? estoy,? Le he dicho al Caos.
{758}{819}??Soy tu esclavo!?|Y ?l: ?Bien.?
{822}{874}? ?Para qu??? He dicho.
{876}{980}?Soy libre, al fin!|Qu? buena es una caricia cuando complace...
{983}{1024}?Vino ?ste hombre a poseer?
{1027}{1072}Aqu? estoy, listo.
{1075}{1143}Los trenes se han ido,|Los frenos se fueron.
{1144}{1228}Y no puedo resistir m?s.|Adelante, dulce Baco, t?mame.
{
- La vida es Bella 1997.srt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,552 --> 00:00:40,986
<i>Esta es una historia simple.</i>
2
00:00:41,054 --> 00:00:43,818
<i>Sin embargo no es fácil contarla.</i>
3
00:00:43,890 --> 00:00:45,983
<i>Como una fábula, tiene dolor...</i>
4
00:00:46,059 --> 00:00:49,927
<i>... y como una fábula,</i>
<i>está llena de maravilla y felicidad.</i>
5
00:00:53,967 --> 00:00:58,927
Canto io que veo, nada se me escapa.
6
00:01:03,777 --> 00:01:08,111
Una caricia cuando de la dicha...
7
00:01:08,181 --> 00:01:09,978
...este hombre se adueñó?
8
00:01:10,050 --> 00:01:11,984
AquÃÂ estoy bien dispuesto.
- La Vida Es Bella (La Vita ? Bella) (1997).sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{919}{982}Esta es una historia simple...
{985}{1049}Pero difÃcil de contar
{1051}{1098}Como una fábula, está llena de dolor...
{1101}{1193}Y, como una fábula|También llena de maravillas y felicidad.
{1287}{1362}Canto lo que veo. Nada pasa inadvertido para mÃ.
{1365}{1406}â Aquà estoy,â Le he dicho al Caos.
{1409}{1470}â¡Soy tu esclavo!â|Y él: âBien.â
{1473}{1525}â ¿Para qué?â He dicho.
{1527}{1631}¡Soy libre, al fin!|Qué buena es una caricia cuando complace...
{1634}{1675}¿Vino éste hombre a poseer?
{1678}{1723}Aquà estoy, listo.
{1726}{1794}Los trenes se han ido,|Los frenos se fueron.
{1795}{1879}Y no pued
- La Vida Es Bella (Life Is Beautiful).srt
1 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,830 --> 00:00:40,745
To je preprosta zgodba,
ki pa je ni lahko povedati.
2
00:00:40,950 --> 00:00:46,343
Je kot pravljica, polna
gorja, èudes in sreèe.
3
00:00:50,790 --> 00:00:54,863
Prepevam o mimoidoèi naravi.
Tu sem, pravim kaosu.
4
00:00:55,070 --> 00:00:59,143
Tvoj hlapec sem. On pa:
Bravo! Odvrnem: Le zakaj?
5
00:00:59,390 --> 00:01:02,700
Naposled sem svoboden!
Kaj pomaga mi ljubkovanje,
6
00:01:02,910 --> 00:01:07,700
èe mož obdan je s sreèo?
Tu sem, pripravljen!
7
00:01:08,030 --> 00:01:12,546
Vlakov ni, zavor ni,
ne morem se veè upirati.
8
00:01:13,470