Search Movie Subtitles results for la seconda moglie by relevance:
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,120 --> 00:02:37,669
???? ???????? ??? ?? ??????
?? ????? ??? ???? ??? ?????.
2
00:02:37,920 --> 00:02:40,309
???????! ?? ??? ????? ????
??? ????? ????.
3
00:02:40,960 --> 00:02:42,313
?? ??????!
4
00:02:42,720 --> 00:02:45,473
????? ?????? ??? ? ????? ????
???????? ??? ??? ???????.
5
00:02:45,840 --> 00:02:49,719
- ?????? ??? ???? ???? ?? ?????.
- ?????, ????, ??? ???????????.
6
00:02:50,080 --> 00:02:53,595
??????!
?? ?????? ???????.
7
00:02:54,440 --> 00:02:56,795
?????? ?? ????? ???????????.
8
00:02:57,080 --> 00:02:59,674
?????? ?? ?? ???? ??????????
??????? ?? ????
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,525 --> 00:02:42,256
I bet you'd love to be in the bride's
place tonight, huh?
2
00:02:42,495 --> 00:02:44,588
No, I didn't even like it the first time!
3
00:02:44,831 --> 00:02:46,628
Long live the happy couple!
4
00:02:46,966 --> 00:02:49,696
We always said Fosco had women
in Sicily, too
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,564
We thought she was one of the many
He married her, though
6
00:02:52,805 --> 00:02:54,568
I'm so glad
7
00:02:54,774 --> 00:02:56,241
Handsome!
8
00:02:57,310 --> 00:02:58,937
I got lipstick on you
9
00:02:59,512 --> 00:03:01,878
He must be in love
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,525 --> 00:02:42,256
I bet you'd love to be in the bride's
place tonight, huh?
2
00:02:42,495 --> 00:02:44,588
No, I didn't even like it the first time!
3
00:02:44,831 --> 00:02:46,628
Long live the happy couple!
4
00:02:46,966 --> 00:02:49,696
We always said Fosco had women
in Sicily, too
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,564
We thought she was one of the many
He married her, though
6
00:02:52,805 --> 00:02:54,568
I'm so glad
7
00:02:54,774 --> 00:02:56,241
Handsome!
8
00:02:57,310 --> 00:02:58,937
I got lipstick on you
9
00:02:59,512 --> 00:03:01,878
He must be in love
1 file(s), added on: 2010-03-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,525 --> 00:02:42,256
I bet you'd love to be in the bride's
place tonight, huh?
2
00:02:42,495 --> 00:02:44,588
No, I didn't even like it the first time!
3
00:02:44,831 --> 00:02:46,628
Long live the happy couple!
4
00:02:46,966 --> 00:02:49,696
We always said Fosco had women
in Sicily, too
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,564
We thought she was one of the many
He married her, though
6
00:02:52,805 --> 00:02:54,568
I'm so glad
7
00:02:54,774 --> 00:02:56,241
Handsome!
8
00:02:57,310 --> 00:02:58,937
I got lipstick on you
9
00:02:59,512 --> 00:03:01,878
He must be in love
- La Seconda Moglie (The Second Wife) MKD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,525 --> 00:02:42,256
ÃÃ¥ êëà äà ì äåêà ñà êà ø äà ñè ÃÃ
ìåñòîòî Ãà Ãåâåñòà òà âå÷åðâà .
2
00:02:42,495 --> 00:02:44,588
ÃÃ¥, ÃÃ¥ ìè ñå äîïà äÃà Ãè ïðâèîò ïà ò!
3
00:02:44,831 --> 00:02:46,628
Ãà æèâåà ò ìëà äåÃöèòå.
4
00:02:46,966 --> 00:02:49,696
Ãåêîãà ø âåëåâìå äåêà Ãîñêî èìà æåÃÃ
Ãà Ãèöèëè¼à èñòîòà êÃ
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,564
ìèñëåâìå äåêà å åäÃà îä ïîïà òÃèòå,
Ãî òî¼ ¼à îæåÃè.
6
00:02:52,805 --> 00:02:54,568
Ã