Search Movie Subtitles results for la mome piaf by relevance:
- La.Mome.2007.DVDRip.XviD_E NG.ESP.PT-BR.srt
- La.Mome.FRENCH.DVDRip.REPA CK.1CD.XViD-.srt
- La.Mome.Piaf.2007.FRENCH.DVDRiP .srt
- LaVieEnRose[2007].Dvdri p.Xvid-RoCK.srt
- la_mome_xvid_cd1.srt
- la_mome_xvid_cd2.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:08,260
Traducere în exclusivitate pentru
www.subs.ro
2
00:00:14,302 --> 00:00:18,376
** MICUÃA **
(VIAÃA ÃN ROZ)
3
00:00:18,420 --> 00:00:23,826
Traducerea ºi adaptarea:
gligac2002@yahoo.com
(c) www.subs.ro
4
00:00:35,120 --> 00:00:39,058
<i>Nici zâmbete, nici lacrimi,</i>
5
00:00:39,210 --> 00:00:42,898
<i>Nici rugãciuni, nici temeri,</i>
6
00:00:42,899 --> 00:00:44,817
<i>New York,
16 februarie 1959</i>
7
00:00:44,818 --> 00:00:47,565
<i>Nimic n-a mai rãmas.
De ce sã continui</i>
8
00:00:47,566 --> 00:00:51,210
<i>Când iubitul tãu...
s-a dus..
- The.Passionate.Life.Of.Edith.Piaf.2007.LiMiTED.DVDRi p.XviD-WiRA-1.en.srt
- The.Passionate.Life.Of.Edith.Piaf.2007.LiMiTED.DVDRi p.XviD-WiRA-2.en.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,480 --> 00:00:47,553
New York,
February 16, 1959
2
00:00:54,400 --> 00:00:56,868
Hurry!
She collapsed ten minutes ago.
3
00:01:30,280 --> 00:01:31,759
The ambulance is coming.
4
00:01:59,200 --> 00:02:02,112
Saint Theresa, my sweet Jesus,
don't abandon me,
5
00:02:02,280 --> 00:02:05,511
give me strength,
I want to go on living.
6
00:02:05,680 --> 00:02:07,272
Bring me back to life.
7
00:02:30,480 --> 00:02:31,595
Why are you crying?
8
00:02:31,760 --> 00:02:33,193
Scram you scoundrels!
9
00:02:37,200 --> 00:02:39,839
I'm so Ionely and sad
10
00:02:40,000 --> 00:0
- La.Mome.Piaf.2007.FRENCH.DVDRiP .srt
- La.Mome.2007.DVDRip.XviD_E NG.ESP.PT-BR.srt
- la_mome_xvid_cd2.srt
- la_mome_xvid_cd1.srt
- La.Mome.FRENCH.DVDRip.REPA CK.1CD.XViD-.srt
- LaVieEnRose[2007].Dvdri p.Xvid-RoCK.srt
6 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,560 --> 00:00:10,300
Traducere în exclusivitate pentru
www.subs.ro
2
00:00:16,342 --> 00:00:20,416
** MICUÃA **
(VIAÃA ÃN ROZ)
3
00:00:20,460 --> 00:00:25,866
Traducerea ºi adaptarea:
gligac2002@yahoo.com
(c) www.subs.ro
4
00:00:37,160 --> 00:00:41,098
<i>Nici zâmbete, nici lacrimi,</i>
5
00:00:41,250 --> 00:00:44,938
<i>Nici rugãciuni, nici temeri,</i>
6
00:00:44,939 --> 00:00:46,857
<i>New York,
16 februarie 1959</i>
7
00:00:46,858 --> 00:00:49,605
<i>Nimic n-a mai rãmas.
De ce sã continui</i>
8
00:00:49,606 --> 00:00:53,250
<i>Când iubitul tãu...
s-a dus..
- Edith.Piaf.La.Vida.En.Rosa.[VO][DV DRip][XviD-AC3].srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,695 --> 00:00:19,690
LA VIDA EN ROSA
2
00:00:35,060 --> 00:00:38,770
<i>Se acabaron las sonrisas,
se acabaron las l?grimas,</i>
3
00:00:39,501 --> 00:00:41,333
<i>se acabaron las oraciones...</i>
4
00:00:42,182 --> 00:00:45,300
NUEVA YORK, 16 DE FEBRERO DE 1959
5
00:00:46,103 --> 00:00:49,733
<i>?por qu? seguir cuando tu amor</i>
6
00:00:50,024 --> 00:00:51,377
<i>se ha ido?</i>
7
00:00:52,945 --> 00:00:55,380
R?pido, ya se sinti? mal
hace 10 minutos.
8
00:00:55,546 --> 00:00:59,095
<i>... por las ciudades y las granjas.</i>
9
00:00:59,467 --> 00:01:03,143
<i>Los gritos
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
New York,
1959. februar 16.
2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Gyorsan! Egyszer mar osszeesett 10 perccel ezelott.
3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
A mentok mar uton vannak.
4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
"Szent Terez, edes Istenem,
ne hagyj el..."
5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
"...adj erot. Elni akarok.
Add vissza az eletem."
6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Parizs, Belleville, 1918.
7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Miert sirsz?
-Menjetek innen, sopredek!
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
"Oly maganyos vagyok es nyomorult.
Az elet oly nehez."
9
00:
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,515 --> 00:00:06,506
Z odposlechu a anglick?ch titulk?
...:: p?elo?il Trent ::...
2
00:00:13,560 --> 00:00:19,560
Edith Piaf
3
00:00:41,560 --> 00:00:43,800
New York
16. ?nora 1959
4
00:00:52,680 --> 00:00:55,520
Rychle! P?ed 10 minutami zkolabovala!
5
00:01:28,360 --> 00:01:30,360
Sanitka u? je na cest?.
6
00:01:57,480 --> 00:02:00,600
Svat? Terezo, moje Jezul?tko,
neprokl?nejte mne,...
7
00:02:00,800 --> 00:02:06,120
... dejte mi s?lu, chci je?t? ??t!
Navra?te mi ?ivot.
8
00:02:09,560 --> 00:02:14,000
Pa???, Belleville 1918
9
00:02:28,720 --> 00:02:31,840
Pro? bre
- la_mome_xvid_cd1.srt
- La.Mome.Piaf.2007.FRENCH.DVDRiP .srt
- La.Mome.FRENCH.DVDRip.REPA CK.1CD.XViD-.srt
- La.Mome.2007.DVDRip.XviD_E NG.ESP.PT-BR.srt
- la_mome_xvid_cd2.srt
- LaVieEnRose[2007].Dvdri p.Xvid-RoCK.srt
6 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,560 --> 00:00:10,300
Traducere în exclusivitate pentru
www.rosub.ro
2
00:00:16,342 --> 00:00:20,416
** MICUÃA **
(VIAÃA ÃN ROZ)
3
00:00:20,460 --> 00:00:25,866
Traducerea ºi adaptarea:
gligac2002@yahoo.com
(c) www.rosub.ro
4
00:00:37,160 --> 00:00:41,098
<i>Nici zâmbete, nici lacrimi,</i>
5
00:00:41,250 --> 00:00:44,938
<i>Nici rugãciuni, nici temeri,</i>
6
00:00:44,939 --> 00:00:46,857
<i>New York,
16 februarie 1959</i>
7
00:00:46,858 --> 00:00:49,605
<i>Nimic n-a mai rãmas.
De ce sã continui</i>
8
00:00:49,606 --> 00:00:53,250
<i>Când iubitul tãu...
s-a dus...</i>
9
00:00:54,920 --> 00:00:57,279
Repede ! Nu se simte bin
- La.Mome.Piaf.2007.FRENCH.DVDRiP .srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,560 --> 00:00:10,300
Traducere FURATà în exclusivitate
pentru www.subs.ro
2
00:00:16,342 --> 00:00:20,416
** MICUÃA **
3
00:00:20,460 --> 00:00:26,466
FURT REALIZAT DE:
gligac2002@yahoo.com
www.subs.ro
4
00:00:37,160 --> 00:00:41,098
<i>Nici zâmbete, nici lacrimi,</i>
5
00:00:41,250 --> 00:00:44,938
<i>Nici rugãciuni, nici temeri,</i>
6
00:00:44,939 --> 00:00:46,857
<i>New York,
16 februarie 1959</i>
7
00:00:46,858 --> 00:00:49,605
<i>Nimic n-a mai rãmas.
De ce sã continui</i>
8
00:00:49,606 --> 00:00:53,250
<i>Când iubitul tãu...
s-a dus...</i>
9
00:00:54
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,515 --> 00:00:06,506
Z odposlechu a anglick?ch titulk?
...:: p?elo?il Trent ::...
2
00:00:13,560 --> 00:00:19,560
Edith Piaf
3
00:00:41,560 --> 00:00:43,800
New York
16. ?nora 1959
4
00:00:52,680 --> 00:00:55,520
Rychle! P?ed 10 minutami zkolabovala!
5
00:01:28,360 --> 00:01:30,360
Sanitka u? je na cest?.
6
00:01:57,480 --> 00:02:00,600
Svat? Terezo, moje Jezul?tko,
neprokl?nejte mne,...
7
00:02:00,800 --> 00:02:06,120
... dejte mi s?lu, chci je?t? ??t!
Navra?te mi ?ivot.
8
00:02:09,560 --> 00:02:14,000
Pa???, Belleville 1918
9
00:02:28,720 --> 00:02:31,840
Pro? bre
- The.Passionate.Life.Of.Edith.Piaf.2007.LiMiTED.DVDRi p.XviD-WiRA-2.tr.srt
- The.Passionate.Life.Of.Edith.Piaf.2007.LiMiTED.DVDRi p.XviD-WiRA-1.tr.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,182 --> 00:01:10,060
Baylar ve bayanlar, Edith Piaf!
2
00:01:17,542 --> 00:01:21,217
<i>...Edith Piaf Zaferi...
...Sokak Ãarkýcýlarýnýn Ãnlüsü...</i>
3
00:01:21,982 --> 00:01:23,813
<i>...Minik Seçe'nin Ãlk Gösterisi...</i>
4
00:01:26,102 --> 00:01:28,332
<i>...Bana yardým eden
ilk kiþi...</i>
5
00:01:30,942 --> 00:01:32,170
<i>...Piaf Turnede...</i>
6
00:01:37,342 --> 00:01:39,810
<i>...Edith Piaf'ýn A.B.C Tiyatrosundaki
Performansý...</i>
7
00:01:55,102 --> 00:01:58,536
<i>Minik Serçe öldü
Ãok Yaþa Edith Piaf!</i>
8
00:02:12,822 --> 00:02:17,498
<i>"Y
- La Mome Edith Piaf Via en Rose 2007 French DvDRip.txt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
<i>New York,</i>
<i>February 16,1959</i>
2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
The ambulance is on its way.
4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
<i>Saint Theresa, dear God,</i>
<i>do not forsake me</i>...
5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
<i>...give me strength. I want to live.</i>
<i>Restore me to life.</i>
6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Paris, Belleville, 1918
7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
<i>I'm so lonely an
- La Mome - The Passionate Life Of Edith Piaf (2007) 720p.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,200 --> 00:00:49,670
<i>New York, </i>
<i>February 16, 1959</i>
2
00:00:56,800 --> 00:00:59,800
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
3
00:01:34,000 --> 00:01:36,130
The ambulance is on its way.
4
00:02:04,370 --> 00:02:07,660
<i>Saint Theresa, dear God, </i>
<i>do not forsake me</i>...
5
00:02:07,830 --> 00:02:13,420
<i>...give me strength. I want to live.</i>
<i>Restore me to life.</i>
6
00:02:16,960 --> 00:02:21,630
Paris, Belleville, 1918
7
00:02:36,940 --> 00:02:40,230
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!
8
00:02:44,570 --> 00:02:50,160
<i>I'm so lonely
- La Mome - The Passionate Life Of Edith Piaf (2007) 720p.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:04,388 --> 00:00:13,895
<font color=green>Sub: Blue Magic
<font color=magenta>Edit: ivy68-HDVN
1
00:00:14,388 --> 00:00:20,895
<font color=red>CUá»ËC Sá»ÂNG MÃâ¬U Há»âNG
2
00:00:24,189 --> 00:00:27,108
<i>Bá»⢠phim nói vá» cuá»â¢c Ãâá»Âi cá»§a Edith Piaf,
nữ danh ca ngðá»Âi Pháp vào giữa thế ká»· 20</i>
3
00:00:45,200 --> 00:00:49,704
New York, ngày 16 tháng 12,1959
4
00:00:56,794 --> 00:00:59,797
Nhanh lên, cô ấy vừa xá»â°u cách
Ãâây 10 phút rá»âi Ãâó!
5
00:01:33,915 --> 00:01
- La Mome Edith Piaf Via en Rose 2007 French DvDRip.txt
1 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
<i>New York,</i>
<i>February 16,1959</i>
2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
The ambulance is on its way.
4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
<i>Saint Theresa, dear God,</i>
<i>do not forsake me</i>...
5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
<i>...give me strength. I want to live.</i>
<i>Restore me to life.</i>
6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Paris, Belleville, 1918
7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
<i>I'm so lonely an
- La Mome Edith Piaf Via en Rose 2007 French DvDRip.txt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
<i>New York,</i>
<i>February 16,1959</i>
2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
The ambulance is on its way.
4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
<i>Saint Theresa, dear God,</i>
<i>do not forsake me</i>...
5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
<i>...give me strength. I want to live.</i>
<i>Restore me to life.</i>
6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Paris, Belleville, 1918
7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
<i>I'm so lonely an
- La Mome Edith Piaf Via en Rose 2007 French DvDRip.txt
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
<i>New York,</i>
<i>February 16,1959</i>
2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
The ambulance is on its way.
4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
<i>Saint Theresa, dear God,</i>
<i>do not forsake me</i>...
5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
<i>...give me strength. I want to live.</i>
<i>Restore me to life.</i>
6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Paris, Belleville, 1918
7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
<i>I'm so lonely and miserable.</i>
<i>Life is so hard.</i>
9
00:02:43,760 --> 00:0