Search Movie Subtitles results for la liceale 1975 by relevance:
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
-?Me da usted un aventon?
-Sube
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
-?Est?pida! ?Qui?n te ha buscado?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
-Esta estatua representa una de las
mayores expresiones del arte griego
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
-Es una bella figura de linea sinuosa,
de curvatura nueva...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...en una actitud no priva del
abandono de primaveras.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
-Abre las piernas. Ayudame, Loredana
9
00:03:3
1 file(s), added on: 2011-01-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,207 --> 00:00:15,007
diterjemahkan oleh OneD
2
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
3
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
- Boleh numpang?
Ya
4
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
- Bodoh! Siapa yang melihat?
5
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
Gambar ini merupakan salah satu
ekspresi tertinggi seni Yunani
6
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
Ini angka yang bagus dalam antrean berkelok-kelok,
pembengkokan baru ...
7
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
... Dalam sikap tidak menghilangkan
ditinggalkannya musim semi.
8
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini.
9
00:03:33,807 --> 00:03:35
- La Liceale (1975) DvDRiP.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Ãîñâåùà âà ñå Ãà Ãðèé Ãîðèñîâ,
êîéòî Ãà ìåðè òîçè ôèëì.
1
00:00:13,200 --> 00:00:17,600
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
âúâ ôèëìÃ
2
00:00:18,000 --> 00:00:23,600
<b>~ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ~</b>
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,800
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:28,240 --> 00:00:32,240
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã'ÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:32,800 --> 00:00:35,200
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:35,360 --> 00:00:39,600
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
ÃÃÃÃÃÃ
- La Liceale (1975) DvDRiP.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Ãîñâåùà âà ñå Ãà Ãðèé Ãîðèñîâ,
êîéòî Ãà ìåðè òîçè ôèëì.
1
00:00:13,200 --> 00:00:17,600
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
âúâ ôèëìÃ
2
00:00:18,000 --> 00:00:23,600
<b>~ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ~</b>
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,800
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:28,240 --> 00:00:32,240
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã'ÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:32,800 --> 00:00:35,200
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:35,360 --> 00:00:39,600
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
ÃÃÃÃÃÃ
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,959 --> 00:01:01,349
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:01:57,959 --> 00:02:01,349
- Mã duci ºi pe mine?
- Urcã.
3
00:02:29,280 --> 00:02:32,556
Cretino! Cine te-a cãutat?
4
00:03:16,760 --> 00:03:20,958
Aceastã statuie reprezintã una din
marile realizãri ale artei greceºti.
5
00:03:21,080 --> 00:03:24,755
E o figurã cu o linie sinuoasã,
cu noi curbe...
6
00:03:24,880 --> 00:03:30,113
...într-o atitudine neprivatã de un
abandon molatec. Sã-l ascultãm pe Colini.
7
00:03:33,040 --> 00:03:36,032
Deschide picioarele. Ajutã-mã, Loredana.
8
00:03:36,1
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,959 --> 00:01:01,349
Traducerea ?i adaptarea
Cristian Ciobanu
2
00:01:57,959 --> 00:02:01,349
- M? duci ?i pe mine?
- Urc?.
3
00:02:29,280 --> 00:02:32,556
Cretino! Cine te-a c?utat?
4
00:03:16,760 --> 00:03:20,958
Aceast? statuie reprezint? una din
marile realiz?ri ale artei grece?ti.
5
00:03:21,080 --> 00:03:24,755
E o figur? cu o linie sinuoas?,
cu noi curbe...
6
00:03:24,880 --> 00:03:30,113
...?ntr-o atitudine neprivat? de un
abandon molatec. S?-l ascult?m pe Colini.
7
00:03:33,040 --> 00:03:36,032
Deschide picioarele. Ajut?-m?, Loredana.
8
00:03:36,160 --> 00:03:39,596
S? vedem. ?ncearc? s?-?i aminte?ti
9
00:03:39,720 --> 00:03:4
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- Liceale.La.[The Teasers](1975).DVDRip.uncut.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Translated by Springbay
from Spanish Subtitle
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
-¿Me da usted un aventon?
-Sube
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
-¡Estúpida! ¿Quién te ha buscado?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
-Esta estatua representa una de las
mayores expresiones del arte griego
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
-Es una bella figura de linea sinuosa,
de curvatura nueva...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...en una actitud no priva del
abandono de primaveras.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,207 --> 00:00:15,007
diterjemahkan oleh OneD
2
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
3
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
- Boleh numpang?
Ya
4
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
- Bodoh! Siapa yang melihat?
5
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
Gambar ini merupakan salah satu
ekspresi tertinggi seni Yunani
6
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
Ini angka yang bagus dalam antrean berkelok-kelok,
pembengkokan baru ...
7
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
... Dalam sikap tidak menghilangkan
ditinggalkannya musim semi.
8
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini.
9
00:03:33,807 --> 00:03:35
1 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
-¿Me da usted un aventon?
-Sube
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
-¡Estúpida! ¿Quién te ha buscado?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
-Esta estatua representa una de las
mayores expresiones del arte griego
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
-Es una bella figura de linea sinuosa,
de curvatura nueva...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...en una actitud no priva del
abandono de primaveras.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
-Abre las piernas. Ayudame, Loredana
9
00
1 file(s), added on: 2010-03-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,207 --> 00:00:15,007
diterjemahkan oleh OneD
2
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
3
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
- Boleh numpang?
Ya
4
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
- Bodoh! Siapa yang melihat?
5
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
Gambar ini merupakan salah satu
ekspresi tertinggi seni Yunani
6
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
Ini angka yang bagus dalam antrean berkelok-kelok,
pembengkokan baru ...
7
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
... Dalam sikap tidak menghilangkan
ditinggalkannya musim semi.
8
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini.
9
00:03:33,807 --> 00:03:35
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2010-03-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- La Liceale [The Teasers](1975) DVDRip.uncut eng.srt
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
Give me a ride?
Get in.
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
Idiot! Who wants you?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
This statue represents one of the
great achievements of Greek art.
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
It's a beautiful figure with sinuous,
innovative curves...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...in a pose of abandonment.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Let's hear from Colini.
8
00:03:33,807 --> 00:03:35,917
Open your legs. Help me, Loredana.
9
00:03:36,840 --> 00:03:39,869
Let's take a l
- Liceale.La.[The Teasers](1975).DVDRip.uncut.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Translated by Springbay
from Spanish Subtitle
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
-¿Me da usted un aventon?
-Sube
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
-¡Estúpida! ¿Quién te ha buscado?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
-Esta estatua representa una de las
mayores expresiones del arte griego
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
-Es una bella figura de linea sinuosa,
de curvatura nueva...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...en una actitud no priva del
abandono de primaveras.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini
- Liceale.La.[The Teasers](1975).DVDRip.uncut.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Translated by Springbay
from Spanish Subtitle
1
00:00:18,208 --> 00:00:24,122
La Colegiala
2
00:01:58,523 --> 00:02:01,205
-¿Me da usted un aventon?
-Sube
3
00:02:30,062 --> 00:02:33,303
-¡Estúpida! ¿Quién te ha buscado?
4
00:03:17,369 --> 00:03:21,225
-Esta estatua representa una de las
mayores expresiones del arte griego
5
00:03:21,891 --> 00:03:25,165
-Es una bella figura de linea sinuosa,
de curvatura nueva...
6
00:03:25,729 --> 00:03:28,969
...en una actitud no priva del
abandono de primaveras.
7
00:03:29,393 --> 00:03:30,624
Sentiamo Colini