Search Movie Subtitles results for kuchisake onna by relevance:
- Carved -A Slit Mouthed Woman AKA Kuchisake-Onna.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,733 --> 00:00:26,733
KUCHISAKE-ONNE aka.
A SLIT-MOUTHED WOMAN
2
00:00:29,000 --> 00:00:36,000
FEMEIA CU GURA TÃIATÃ (2007)
Horror
3
00:00:40,000 --> 00:00:55,000
Traducerea : Ãuky69
(c) www.subs.ro
4
00:01:35,507 --> 00:01:40,467
<i>Un bãiat din ºcoala vecinã
a vãzut femeia cu gura tãiatã.</i>
5
00:01:40,746 --> 00:01:41,940
<i>Nu glumesc.</i>
6
00:01:42,080 --> 00:01:42,978
<i>Unde ?</i>
7
00:01:43,415 --> 00:01:47,749
<i>Se juca singur în parcul din apropierea ºcolii,
când a vãzut...</i>
8
00:01:48,153 --> 00:01:50,747
o femeie ciudatã,
care stãtea e
- 62178-_Bikkuri_-Kuchisake-Onna-_Xvid-640-x-352_.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,920 --> 00:00:22,717
<b>CARVED</b>
2
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
<b>Djecak u našoj susjednoj
školi je vidio Ženu Rasje?enih usta</b>
3
00:01:40,333 --> 00:01:41,527
<b>Nemoj zezat</b>
4
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
<b>Gdje?</b>
5
00:01:43,002 --> 00:01:47,336
<b>Igrao se u parku,
nedaleko od škole kad je vidio....</b>
6
00:01:47,740 --> 00:01:50,334
<b>?udnu ženu kako stoji ispred njega</b>
7
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
<b>Je li bila visoka,i imala dugu kosu?</b>
8
00:01:54,414 --> 00:01:56,609
<b>Da,a usta su joj bila pokrivena sa...</b>
9
00:01:56,749 --> 00:
- 62178-_Bikkuri_-Kuchisake-Onna-_Xvid-640-x-352_[2 ].srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,920 --> 00:00:22,717
<b>CARVED</b>
2
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
<b>Djecak u našoj susjednoj
školi je vidio Ženu Rasje?enih usta</b>
3
00:01:40,333 --> 00:01:41,527
<b>Nemoj zezat</b>
4
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
<b>Gdje?</b>
5
00:01:43,002 --> 00:01:47,336
<b>Igrao se u parku,
nedaleko od škole kad je vidio....</b>
6
00:01:47,740 --> 00:01:50,334
<b>?udnu ženu kako stoji ispred njega</b>
7
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
<b>Je li bila visoka,i imala dugu kosu?</b>
8
00:01:54,414 --> 00:01:56,609
<b>Da,a usta su joj bila pokrivena sa...</b>
9
00:01:56,749 --> 00:
- Kuchisake-onna (2007).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,025 --> 00:00:29,029
Star rattan river's pear of
2
00:00:29,064 --> 00:00:32,988
star to add the rattan
3
00:01:24,084 --> 00:01:28,043
direct the white stone to sway
the private
4
00:01:35,095 --> 00:01:37,062
I know
5
00:01:37,097 --> 00:01:39,099
the man of the flank school sees
6
00:01:39,134 --> 00:01:41,101
the mouth woman is a
7
00:01:41,136 --> 00:01:43,068
at which
8
00:01:43,103 --> 00:01:45,605
seem the park of our school
9
00:01:45,640 --> 00:01:48,073
a person words play there
10
00:01:48,108 --> 00:01:50,110
in the moment will stand a
suspicious woman
- Carved -A Slit Mouthed Woman AKA Kuchisake-Onna.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:20,733 --> 00:00:26,733
KUCHISAKE-ONNE aka.
A SLIT-MOUTHED WOMAN
2
00:00:29,000 --> 00:00:36,000
FEMEIA CU GURA TÃIATÃ (2007)
Horror
3
00:00:40,000 --> 00:00:55,000
Traducerea : Ãuky69
(c) www.rosub.ro
4
00:01:35,507 --> 00:01:40,467
<i>Un bãiat din ºcoala vecinã
a vãzut femeia cu gura tãiatã.</i>
5
00:01:40,746 --> 00:01:41,940
<i>Nu glumesc.</i>
6
00:01:42,080 --> 00:01:42,978
<i>Unde ?</i>
7
00:01:43,415 --> 00:01:47,749
<i>Se juca singur în parcul din apropierea ºcolii,
când a vãzut...</i>
8
00:01:48,153 --> 00:01:50,747
o femeie ciudatã,
care stãtea exact în faþa lui.
9
00:01:51,023 --> 00:01:54,686
Era înaltÃ
- Carved -A Slit Mouthed Woman AKA Kuchisake-Onna.srt
1 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,733 --> 00:00:26,733
KUCHISAKE-ONNE aka.
A SLIT-MOUTHED WOMAN
2
00:00:29,000 --> 00:00:36,000
FEMEIA CU GURA TÃIATÃ (2007)
Horror
3
00:00:40,000 --> 00:00:55,000
Traducerea : Ãuky69
(c) www.rosub.ro
4
00:01:35,507 --> 00:01:40,467
<i>Un bãiat din ºcoala vecinã
a vãzut femeia cu gura tãiatã.</i>
5
00:01:40,746 --> 00:01:41,940
<i>Nu glumesc.</i>
6
00:01:42,080 --> 00:01:42,978
<i>Unde ?</i>
7
00:01:43,415 --> 00:01:47,749
<i>Se juca singur în parcul din apropierea ºcolii,
când a vãzut...</i>
8
00:01:48,153 --> 00:01:50,747
o femeie ciudatã,
care stãtea
1 file(s), added on: 2010-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,100 --> 00:00:24,700
Kuchisake-onna (A Slit-Mouthed Woman)
Suomennos ToxicMoonrat
2
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
Eräs naapurikoulun poika oli
nähnyt sen viiltosuisen naisen.
3
00:01:40,333 --> 00:01:41,527
Ihanko totta?
4
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
Missä?
5
00:01:43,002 --> 00:01:47,336
Hän oli yksin leikkimässä puistossa -
6
00:01:47,740 --> 00:01:50,334
kun hän huomasi oudon naisen seisovan edessään.
7
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
Oliko naisella pitkät hiukset?
8
00:01:54,414 --> 00:01:56,609
Oli ja hän piti valkoista hengityssuojaa -
9
00:01:56,749 -->
1 file(s), added on: 2010-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,100 --> 00:00:24,700
Kuchisake-onna (A Slit-Mouthed Woman)
Suomennos ToxicMoonrat
2
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
Eräs naapurikoulun poika oli
nähnyt sen viiltosuisen naisen.
3
00:01:40,333 --> 00:01:41,527
Ihanko totta?
4
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
Missä?
5
00:01:43,002 --> 00:01:47,336
Hän oli yksin leikkimässä puistossa -
6
00:01:47,740 --> 00:01:50,334
kun hän huomasi oudon naisen seisovan edessään.
7
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
Oliko naisella pitkät hiukset?
8
00:01:54,414 --> 00:01:56,609
Oli ja hän piti valkoista hengityssuojaa -
9
00:01:56,749 -->
- Kuchisake-onna (2007) Koji Shiraishi_cro.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,920 --> 00:00:22,717
CARVED
2
00:01:35,095 --> 00:01:40,055
Djeèak u našoj susjednoj
školi je vidio Ženu Rasjeèenih usta.
3
00:01:40,333 --> 00:01:41,527
Nemoj zezat.
4
00:01:41,668 --> 00:01:42,566
Gdje?
5
00:01:43,002 --> 00:01:47,336
Igrao se u parku,
nedaleko od škole kad je vidio....
6
00:01:47,740 --> 00:01:50,334
Ãudnu ženu kako stoji ispred njega.
7
00:01:50,610 --> 00:01:54,273
Je li bila visoka,
i imala dugu kosu?
8
00:01:54,414 --> 00:01:56,609
Da, a usta su joj bila pokrivena sa...
9
00:01:56,749 --> 00:01:58,979
bijelom maskom,
i nosila je dugi ka