Search Movie Subtitles results for kobe by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,899 --> 00:00:27,500
ÃKÃNCÃ ÃANS
2
00:02:30,567 --> 00:02:31,818
ÃEVÃRÃ:KOBE ®
3
00:02:32,110 --> 00:02:34,321
Oðlun yine çatýda.
4
00:02:34,863 --> 00:02:35,906
Eðer ona söylediðimi yapsaydý...
5
00:02:36,031 --> 00:02:38,367
...bir Papazýn oðlu olmazdý deðil mi?
6
00:02:38,450 --> 00:02:41,870
Baba, geldiler ve annem, eðer
kibar olursan, herþeyin daha da
yolunda gideceðini söyledi.
7
00:02:45,499 --> 00:02:46,500
Gösteri zamaný.
8
00:02:57,928 --> 00:03:00,764
Bu büyük þehrin Belediye
Baþkaný olmak ve hayatýn
her köþesinden insanlarla...
- kobe bryant beyond the glory.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:07:By? cudownym dzieckiem koszyk?wki
00:00:10:Ten ch?opak nigdy nie mia? by? zawodnikiem do zada? specjalnych
00:00:13:by? gwiazd?
00:00:17:najm?odszym zawodnikiem,kt?ry trafi? do NBA
00:00:19:Co by? zrobi? gdyby? by? ojcem i przyszed? bo do Ciebie syn i powiedzia?
00:00:22:mog? i?? na studia na 4 lata albo zrobi? co? na czym mi zale?y
00:00:30:Teraz ch?opiec w m?skim ?wiecie
00:00:33:Ch?opcy chodzili do klub?w ze striptizem
00:00:36:ale po co?
00:00:38:ja tu jestem by gra? w kosza
00:00:38:Samotnik,swoje ?ycie prywatne trzyma? w tajemnicy
00:00:42:On si? cieszy? swoj? prywatno?cia
00:00:44:ale jego prywatno?c znikn??a,gdy wszedl do tego pokoju
00:00:47:Ch?opak z liceum z
- Kobe.Doin.Work.sub.itas a.srt
1 file(s), added on: 2011-01-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,184 --> 00:00:02,876
<b>ItaSA presenta
Kobe Doin' Work</b>
2
00:00:02,973 --> 00:00:05,146
<b>::Italian Mamba Addicted::
</b>
3
00:00:05,338 --> 00:00:08,422
13 APRILE 2008 - STAPLES CENTER
LOS ANGELES, CALIFORNIA
4
00:00:08,432 --> 00:00:10,937
<i>Questa... e' una partita
importante per noi.</i>
5
00:00:10,947 --> 00:00:12,297
<i>Questa... noi... </i>
6
00:00:12,802 --> 00:00:15,367
<i>stiamo lottando per avere il miglior
record della Western Conference,</i>
7
00:00:15,377 --> 00:00:18,682
<i>che e' un grande traguardo, perche'
la Western Conference e' molto...</i>
8
00:
- NBA.2009.5.16.Kobe.Doin.Work.x264-alb ert.ITA.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,184 --> 00:02:22,876
<b>ItaSA presenta
Kobe Doin' Work</b>
2
00:02:22,973 --> 00:02:25,146
<b>::Italian Mamba Addicted::
[www.italiansubs.net]</b>
3
00:02:25,338 --> 00:02:28,422
13 APRILE 2008 - STAPLES CENTER
LOS ANGELES, CALIFORNIA
4
00:02:28,432 --> 00:02:30,937
<i>Questa... e' una partita
importante per noi.</i>
5
00:02:30,947 --> 00:02:32,297
<i>Questa... noi... </i>
6
00:02:32,802 --> 00:02:35,367
<i>stiamo lottando per avere il miglior
record della Western Conference,</i>
7
00:02:35,377 --> 00:02:38,682
<i>che e' un grande traguardo, perche'
la Western Conference e' m
- NBA.2009.5.16.Kobe.Doin.Work.x264-alb ert.ITA.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,184 --> 00:02:22,876
<b>ItaSA presenta
Kobe Doin' Work</b>
2
00:02:22,973 --> 00:02:25,146
<b>::Italian Mamba Addicted::
</b>
3
00:02:25,338 --> 00:02:28,422
13 APRILE 2008 - STAPLES CENTER
LOS ANGELES, CALIFORNIA
4
00:02:28,432 --> 00:02:30,937
<i>Questa... e' una partita
importante per noi.</i>
5
00:02:30,947 --> 00:02:32,297
<i>Questa... noi... </i>
6
00:02:32,802 --> 00:02:35,367
<i>stiamo lottando per avere il miglior
record della Western Conference,</i>
7
00:02:35,377 --> 00:02:38,682
<i>che e' un grande traguardo, perche'
la Western Conference e' molto...</i>
8
00:
- Kobe.Doin.Work.sub.itas a.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,184 --> 00:00:02,876
<b>ItaSA presenta
Kobe Doin' Work</b>
2
00:00:02,973 --> 00:00:05,146
<b>::Italian Mamba Addicted::
</b>
3
00:00:05,338 --> 00:00:08,422
13 APRILE 2008 - STAPLES CENTER
LOS ANGELES, CALIFORNIA
4
00:00:08,432 --> 00:00:10,937
<i>Questa... e' una partita
importante per noi.</i>
5
00:00:10,947 --> 00:00:12,297
<i>Questa... noi... </i>
6
00:00:12,802 --> 00:00:15,367
<i>stiamo lottando per avere il miglior
record della Western Conference,</i>
7
00:00:15,377 --> 00:00:18,682
<i>che e' un grande traguardo, perche'
la Western Conference e' molto...</i>
8
00: