Search Movie Subtitles results for knight in A682E4;">camelot, A by relevance:
- A.Knight.A682E4;">in.Came lot.1998.Ned_DVD.(25fps).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,720 --> 00:01:04,314
Dr. Morgan,
U bent dringend nodig.
2
00:01:04,440 --> 00:01:08,399
De variabelen in uw
zwaartekrachtvergelijkingen zijn klaar.
3
00:01:08,520 --> 00:01:10,158
U bent dringend nodig.
4
00:01:10,280 --> 00:01:13,192
Alle 16 miljard
uitkomsten zijn berekend.
5
00:01:13,320 --> 00:01:17,836
Gravitatiepartikels isoleren kan
bij verdubbeling van de energie.
6
00:01:17,960 --> 00:01:21,032
Ik weet dat u er bent, Dr. Morgan.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,072
Ik heb deze berekeningen
niet voor niets gedaan.
8
00:01:24,200 --> 00:01:27,510
Dr. Morgan,
kunt u er
- A.Knight.A682E4;">in.Came lot.1998.Ned_DVD.(25fps).srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,720 --> 00:01:04,314
Dr. Morgan,
U bent dringend nodig.
2
00:01:04,440 --> 00:01:08,399
De variabelen in uw
zwaartekrachtvergelijkingen zijn klaar.
3
00:01:08,520 --> 00:01:10,158
U bent dringend nodig.
4
00:01:10,280 --> 00:01:13,192
Alle 16 miljard
uitkomsten zijn berekend.
5
00:01:13,320 --> 00:01:17,836
Gravitatiepartikels isoleren kan
bij verdubbeling van de energie.
6
00:01:17,960 --> 00:01:21,032
Ik weet dat u er bent, Dr. Morgan.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,072
Ik heb deze berekeningen
niet voor niets gedaan.
8
00:01:24,200 --> 00:01:27,510
Dr. Morgan,
kunt u er
- A.Knight.A682E4;">in.Came lot.1998.Ned_DVD.(25fps).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,720 --> 00:01:04,314
Dr. Morgan,
U bent dringend nodig.
2
00:01:04,440 --> 00:01:08,399
De variabelen in uw
zwaartekrachtvergelijkingen zijn klaar.
3
00:01:08,520 --> 00:01:10,158
U bent dringend nodig.
4
00:01:10,280 --> 00:01:13,192
Alle 16 miljard
uitkomsten zijn berekend.
5
00:01:13,320 --> 00:01:17,836
Gravitatiepartikels isoleren kan
bij verdubbeling van de energie.
6
00:01:17,960 --> 00:01:21,032
Ik weet dat u er bent, Dr. Morgan.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,072
Ik heb deze berekeningen
niet voor niets gedaan.
8
00:01:24,200 --> 00:01:27,510
Dr. Morgan,
kunt u er
- Knight A682E4;">In Camelot A ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:01,720 --> 00:01:04,314
Dr. Morgan,
U bent dringend nodig.
2
00:01:04,440 --> 00:01:08,399
De variabelen in uw
zwaartekrachtvergelijkingen zijn klaar.
3
00:01:08,520 --> 00:01:10,158
U bent dringend nodig.
4
00:01:10,280 --> 00:01:13,192
Alle 16 miljard
uitkomsten zijn berekend.
5
00:01:13,320 --> 00:01:17,836
Gravitatiepartikels isoleren kan
bij verdubbeling van de energie.
6
00:01:17,960 --> 00:01:21,032
Ik weet dat u er bent, Dr. Morgan.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,072
Ik heb deze berekeningen
niet voor niets gedaan.
8
00:01:24,200 --> 00:01:27,510
Dr. Morgan,
kunt u
- The Sopranos S1 E01 - Pilot.srt
- The Sopranos S1 E02 - 46 Long.srt
- The Sopranos S1 E03 - Denial, Anger, Acceptance.srt
- The Sopranos S1 E04 - Meadowlands.srt
- The Sopranos S1 E05 - College.srt
- The Sopranos S1 E06 - Pax Soprana.srt
- The Sopranos S1 E07 - Down Neck.srt
- The Sopranos S1 E08 - The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S1 E09 - Boca.srt
- The Sopranos S1 E10 - A Hit Is A Hit.srt
- The Sopranos S1 E11 - Nobody Knows Anything.srt
- The Sopranos S1 E12 - Isabella.srt
- The Sopranos S1 E13 - I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- The Sopranos S2 E01 - Guy Walks Into A Psychiatrist's Office.srt
- The Sopranos S2 E02 - Do Not Resuscitate.srt
- The Sopranos S2 E03 - Toodle-Fucking.srt
- The Sopranos S2 E04 - Commendatori.srt
- The Sopranos S2 E05 - Big Girls Don't Cry.srt
- The Sopranos S2 E06 - The Happy Wanderer.srt
- The Sopranos S2 E07 - D-Girl.srt
- The Sopranos S2 E08 - Full Leather Jacket.srt
- The Sopranos S2 E09 - From Where To Eternity.srt
- The Sopranos S2 E10 - Bust Out.srt
- The Sopranos S2 E11 - House Arrest.srt
- The Sopranos S2 E12 - Knight A682E4;">In White Satin Armor.srt
- The Sopranos S2 E13 - Funhouse.srt
- The Sopranos S3 E01 - Mr. Ruggerio's Neighborhood.srt
- The Sopranos S3 E02 - Proshai, Livushka.srt
- The Sopranos S3 E03 - Fortunate Son.srt
- The Sopranos S3 E04 - Employee Of The Month.srt
- The Sopranos S3 E05 - Another Toothpick.srt
- The Sopranos S3 E06 - University.srt
- The Sopranos S3 E07 - Second Opinion.srt
- The Sopranos S3 E08 - He Is Risen.srt
- The Sopranos S3 E09 - The Telltale Moozadell.srt
- The Sopranos S3 E10 - To Save Us All From Satan's Power.srt
- The Sopranos S3 E11 - Pine Barrens.srt
- The Sopranos S3 E12 - Amour Fou.srt
- The Sopranos S3 E13 - Army Of One.srt
- The Sopranos S4 E01 - For All Debts Public And Private.srt
- The Sopranos S4 E02 - No Show.srt
- The Sopranos S4 E03 - Christopher.srt
- The Sopranos S4 E04 - The Weight.srt
- The Sopranos S4 E05 - Pie-O-My.srt
- The Sopranos S4 E06 - Everybody Hurts.srt
- The Sopranos S4 E07 - Watching Too Much Television.srt
- The Sopranos S4 E08 - Mergers & Acquisitions.srt
- The Sopranos S4 E09 - Whoever Did This.srt
- The Sopranos S4 E10 - The Strong, Silent Type.srt
- The Sopranos S4 E11 - Calling All Cars.srt
- The Sopranos S4 E12 - Eloise.srt
- The Sopranos S4 E13 - Whitecaps.srt
- The Sopranos S5 E01 - Two Tonys.srt
- The Sopranos S5 E02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos S5 E03 - Where's Johnny.srt
- The Sopranos S5 E04 - All Happy Families.srt
- The Sopranos S5 E05 - Irregular Around The Margins.srt
- The Sopranos S5 E06 - Sentimental Education.srt
- The Sopranos S5 E07 - In Camelot.srt
- The Sopranos S5 E08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos S5 E09 - Unidentified Black Male.srt
- The Sopranos S5 E10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S5 E11 - The Test Dream.srt
- The Sopranos S5 E12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S5 E13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos S6 E01 - Members Only.srt
- The Sopranos S6 E02 - Join The Club.srt
- The Sopranos S6 E03 - Mayham.srt
- The Sopranos S6 E04 - The Fleshy Part Of The Thigh.srt
- The Sopranos S6 E05 - Mr & Ms John Sacrimoni Request.srt
- The Sopranos S6 E06 - Live Free Or Die.sub
- The Sopranos S6 E07 - Luxury Lounge.sub
- The Sopranos S6 E08 - Johnny Cakes.srt
- The Sopranos S6 E09 - The Ride.srt
- The Sopranos S6 E10 - Moe n' Joe.srt
- The Sopranos S6 E11 - Cold Stones.srt
- The Sopranos S6 E12 - Kaisha.srt
- The Sopranos S6 E13 - Soprano Home Movies.srt
- The Sopranos S6 E14 - Stage 5.srt
- The Sopranos S6 E15 - Remember When.srt
- The Sopranos S6 E16 - Chasing It.srt
- The Sopranos S6 E17 - Walk Like A Man.srt
- The Sopranos S6 E18 - Kennedy And Heidi.srt
- The Sopranos S6 E19 - The Second Coming.srt
- The Sopranos S6 E20 - The Blue Comet.srt
- The Sopranos S6 E21 - Made In America.srt
86 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:33,684 --> 00:01:37,142
Traducerea ?i adaptarea
adio67
2
00:01:47,849 --> 00:01:50,503
Unde e?ti, Mickey ?
3
00:02:36,061 --> 00:02:38,240
Bun venit la m?cel?rie, vere...
4
00:02:48,023 --> 00:02:50,318
Nu m? po?i ucide de dou? ori,
Sally, b?iete....
5
00:02:50,712 --> 00:02:52,811
Sunt deja mort, ai uitat ?
6
00:02:53,119 --> 00:02:55,765
Eu sunt boss-ul, Michael,
ceea ce ai tu ?mi apar?ine !
7
00:02:56,320 --> 00:02:58,287
Inclusiv femeia pe care am iubit-o ?
8
00:02:58,567 --> 00:03:01,403
Ce-i al meu e al meu,
ce-i al t?u e al meu !
9
00:03:10,422 --> 00:03:12,442
?i asta e tot a mea, Sally...
10
00:03:15,023 --> 00:03:18,208
- the sopranos - 405 - pie-o-my.sub
- The Sopranos S1 E01 Pilot.srt
- the sopranos - 212 - the knight in white satin armor.sub
- the sopranos - 209 - from where to eternity.sub
- the sopranos - 204 - commendatori.sub
- The Sopranos S1 E10 A Hit Is A Hit.srt
- The Sopranos S1 E04 Meadowlands.srt
- the sopranos - 207 - d-girl.sub
- The Sopranos 05x01 - The Two Tonys.srt
- the sopranos - 309 - the telltale moozadell.sub
- The Sopranos 05x13 - All Due Respect.srt
- the sopranos - 307 - second opinion.srt
- the sopranos - 406 - everybody hurts.sub
- the sopranos - 303 - fortunate son.srt
- The Sopranos 05x06 - Sentimental Education.srt
- The Sopranos 05x02 - Rat Pack.srt
- the sopranos - 206 - the happy wanderer.sub
- the sopranos - 310 - to save us all from satan's power.sub
- the sopranos - 311 - pine barrens.sub
- the sopranos - 413 - whitecaps.srt
- the sopranos - 202 - do not resuscitate.srt
- the sopranos - 403 - christopher.sub
- the sopranos - 402 - no-show.sub
- the sopranos - 305 - another toothpick.srt
- the sopranos - 412 - eloise.srt
- the sopranos - 401 - for all debts public and private.sub
- the sopranos - 302 - proshai, livushka.srt
- the sopranos - 210 - bust-out.sub
- The Sopranos 05x12 - Long Term Parking.srt
- the sopranos - 211 - house arrest.srt
- The Sopranos S1 E09 Boca.srt
- the sopranos - 410 - the strong, silent type.sub
- the sopranos - 409 - whoever did this.srt
- the sopranos - 213 - funhouse.sub
- the sopranos - 301 - mr. ruggerio's neighborhood.srt
- the sopranos - 308 - he is risen.srt
- The Sopranos S1 E06 Pax Soprana.srt
- The Sopranos S1 E03 Denial, Anger, Acceptance.srt
- The Sopranos 05x09 - Unidentified Black Male.srt
- the sopranos - 208 - full leather jacket.sub
- The Sopranos S1 E08 The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- the sopranos - 312 - amour fou.sub
- The Sopranos S1 E05 College.srt
- the sopranos - 201 - guy walks into a psychiatrist's office.srt
- the sopranos - 408 - mergers & acquisitions.sub
- the sopranos - 205 - big girls don't cry.sub
- the sopranos - 313 - the army of one.sub
- the sopranos - 203 - toodle-fucking-oo.srt
- the sopranos - 404 - the weight.sub
- The Sopranos 05x05 - Irregular Around the Margins.sub
- The Sopranos S1 E07 Down Neck.srt
- The Sopranos S1 E12 Isabella.srt
- The Sopranos 05x11 - The Test Dream.srt
- the sopranos - 407 - watching too much television.sub
- The Sopranos S1 E13 I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- the sopranos - 411 - calling all cars.sub
- The Sopranos 05x07 - In Camelot.srt
- The Sopranos 05x04 - All Happy Families.sub
- The Sopranos S1 E11 Nobody Knows Anything.srt
- The Sopranos 05x03 - Where's Johnny.srt
- the sopranos - 304 - employee of the month.srt
- The Sopranos S1 E02 46 Long.srt
- The Sopranos 05x08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos 05x10 - Cold Cuts.srt
- the sopranos - 306 - university.srt
65 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{552}{576}Salut.
{617}{652}Uite cine-i aici.
{694}{723}?n sf?r?it.
{725}{783}Uit?-te la ea. |Are propria ei afacere.
{797}{870}Avem ni?te reclame la radio|s? ne ajute lunea ?i mar?ea...
{871}{943}?i m? g?ndesc s? mai adaug| ?i ni?te concursuri mai t?rziu.
{961}{996}Glenlivet, nu, Tony?
{1020}{1060}Doar seltzer, drag?.
{1075}{1109}Christopher e aici?
{1138}{1174}Trebuia s? fie?
{1209}{1281}- Vrei s?-l sun?|- O s? ne a?ez?m acolo.
{1397}{1437}Masa pentru VIP-uri e mai bun?!
{1797}{1820}Alo?
{1870}{1909}Un informator la FBI?
{1971}{2023}Probabil c? nu am| semnalul bun la mobil.
{2025}{2060}Contabilul t?u n-a vorbit cu tine?
{2062}{2114}A.J. zicea c? a vorbit |cu ti
- the sopranos - 205 - big girls don't cry.sub
- The Sopranos S1 E13 I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- the sopranos - 311 - pine barrens.sub
- The Sopranos 05x06 - Sentimental Education.srt
- the sopranos - 207 - d-girl.sub
- the sopranos - 305 - another toothpick.srt
- The Sopranos S1 E12 Isabella.srt
- the sopranos - 303 - fortunate son.srt
- The Sopranos S1 E10 A Hit Is A Hit.srt
- the sopranos - 413 - whitecaps.srt
- the sopranos - 203 - toodle-fucking-oo.srt
- the sopranos - 304 - employee of the month.srt
- The Sopranos 05x12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S1 E05 College.srt
- the sopranos - 309 - the telltale moozadell.sub
- the sopranos - 409 - whoever did this.srt
- The Sopranos 05x07 - In Camelot.srt
- The Sopranos 05x13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos 05x09 - Unidentified Black Male.srt
- the sopranos - 410 - the strong, silent type.sub
- the sopranos - 211 - house arrest.srt
- the sopranos - 202 - do not resuscitate.srt
- The Sopranos 05x08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos 05x05 - Irregular Around the Margins.sub
- The Sopranos 05x01 - The Two Tonys.srt
- The Sopranos 05x02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos 05x10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S1 E08 The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S1 E11 Nobody Knows Anything.srt
- the sopranos - 212 - the knight in white satin armor.sub
- the sopranos - 411 - calling all cars.sub
- the sopranos - 412 - eloise.srt
- the sopranos - 208 - full leather jacket.sub
- the sopranos - 313 - the army of one.sub
- the sopranos - 406 - everybody hurts.sub
- the sopranos - 306 - university.srt
- The Sopranos S1 E07 Down Neck.srt
- The Sopranos 05x03 - Where's Johnny.srt
- the sopranos - 403 - christopher.sub
- The Sopranos S1 E09 Boca.srt
- the sopranos - 201 - guy walks into a psychiatrist's office.srt
- the sopranos - 206 - the happy wanderer.sub
- the sopranos - 301 - mr. ruggerio's neighborhood.srt
- The Sopranos 05x04 - All Happy Families.sub
- The Sopranos S1 E06 Pax Soprana.srt
- the sopranos - 210 - bust-out.sub
- the sopranos - 213 - funhouse.sub
- the sopranos - 312 - amour fou.sub
- the sopranos - 401 - for all debts public and private.sub
- the sopranos - 308 - he is risen.srt
- The Sopranos S1 E02 46 Long.srt
- The Sopranos 05x11 - The Test Dream.srt
- the sopranos - 307 - second opinion.srt
- the sopranos - 402 - no-show.sub
- the sopranos - 310 - to save us all from satan's power.sub
- the sopranos - 407 - watching too much television.sub
- The Sopranos S1 E01 Pilot.srt
- The Sopranos S1 E04 Meadowlands.srt
- the sopranos - 408 - mergers & acquisitions.sub
- the sopranos - 405 - pie-o-my.sub
- the sopranos - 404 - the weight.sub
- the sopranos - 204 - commendatori.sub
- The Sopranos S1 E03 Denial, Anger, Acceptance.srt
- the sopranos - 302 - proshai, livushka.srt
- the sopranos - 209 - from where to eternity.sub
65 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{300}{360}Dacã ratezi prima ºedinþã,|nu mai vãd banii înapoi!
{360}{419}Am uitat, trebuie mai întâi| sã mã ocup de asta.
{995}{1127}Uite-l!
{1127}{1175}Ce mai faci, amice?
{1175}{1223}Tu n-ai oglindã acasã ?
{1235}{1391}Arãþi de parcã te-ai fi| sãrutat pe gurã cu bucãtarul.
{1403}{1463}Ce ai pentru mine, omule ?
{1691}{1727}Ce naiba, Dominic ?
{1728}{1763}E jumãtate.
{1763}{1799}E deja a treia sãptãmânã.
{1800}{1866}Afacerea merge cam lent.
{1867}{1931}Ãi-am spus !
{1931}{1967}Pentru ce plãtim protecþie?
{1967}{1991}Un puºti sparge fereastra,|ºi voi nimic !
{2003}{2027}Nu mai plãtim !
{2027}{2
- the sopranos - 205 - big girls don't cry.sub
- The Sopranos S1 E13 I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- the sopranos - 311 - pine barrens.sub
- The Sopranos 05x06 - Sentimental Education.srt
- the sopranos - 207 - d-girl.sub
- the sopranos - 305 - another toothpick.srt
- The Sopranos S1 E12 Isabella.srt
- the sopranos - 303 - fortunate son.srt
- The Sopranos S1 E10 A Hit Is A Hit.srt
- the sopranos - 413 - whitecaps.srt
- the sopranos - 203 - toodle-fucking-oo.srt
- the sopranos - 304 - employee of the month.srt
- The Sopranos 05x12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S1 E05 College.srt
- the sopranos - 309 - the telltale moozadell.sub
- the sopranos - 409 - whoever did this.srt
- The Sopranos 05x07 - In Camelot.srt
- The Sopranos 05x13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos 05x09 - Unidentified Black Male.srt
- the sopranos - 410 - the strong, silent type.sub
- the sopranos - 211 - house arrest.srt
- the sopranos - 202 - do not resuscitate.srt
- The Sopranos 05x08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos 05x05 - Irregular Around the Margins.sub
- The Sopranos 05x01 - The Two Tonys.srt
- The Sopranos 05x02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos 05x10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S1 E08 The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S1 E11 Nobody Knows Anything.srt
- the sopranos - 212 - the knight in white satin armor.sub
- the sopranos - 411 - calling all cars.sub
- the sopranos - 412 - eloise.srt
- the sopranos - 208 - full leather jacket.sub
- the sopranos - 313 - the army of one.sub
- the sopranos - 406 - everybody hurts.sub
- the sopranos - 306 - university.srt
- The Sopranos S1 E07 Down Neck.srt
- The Sopranos 05x03 - Where's Johnny.srt
- the sopranos - 403 - christopher.sub
- The Sopranos S1 E09 Boca.srt
- the sopranos - 201 - guy walks into a psychiatrist's office.srt
- the sopranos - 206 - the happy wanderer.sub
- the sopranos - 301 - mr. ruggerio's neighborhood.srt
- The Sopranos 05x04 - All Happy Families.sub
- The Sopranos S1 E06 Pax Soprana.srt
- the sopranos - 210 - bust-out.sub
- the sopranos - 213 - funhouse.sub
- the sopranos - 312 - amour fou.sub
- the sopranos - 401 - for all debts public and private.sub
- the sopranos - 308 - he is risen.srt
- The Sopranos S1 E02 46 Long.srt
- The Sopranos 05x11 - The Test Dream.srt
- the sopranos - 307 - second opinion.srt
- the sopranos - 402 - no-show.sub
- the sopranos - 310 - to save us all from satan's power.sub
- the sopranos - 407 - watching too much television.sub
- The Sopranos S1 E01 Pilot.srt
- The Sopranos S1 E04 Meadowlands.srt
- the sopranos - 408 - mergers & acquisitions.sub
- the sopranos - 405 - pie-o-my.sub
- the sopranos - 404 - the weight.sub
- the sopranos - 204 - commendatori.sub
- The Sopranos S1 E03 Denial, Anger, Acceptance.srt
- the sopranos - 302 - proshai, livushka.srt
- the sopranos - 209 - from where to eternity.sub
65 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{300}{360}Dacã ratezi prima ºedinþã,|nu mai vãd banii înapoi!
{360}{419}Am uitat, trebuie mai întâi| sã mã ocup de asta.
{995}{1127}Uite-l!
{1127}{1175}Ce mai faci, amice?
{1175}{1223}Tu n-ai oglindã acasã ?
{1235}{1391}Arãþi de parcã te-ai fi| sãrutat pe gurã cu bucãtarul.
{1403}{1463}Ce ai pentru mine, omule ?
{1691}{1727}Ce naiba, Dominic ?
{1728}{1763}E jumãtate.
{1763}{1799}E deja a treia sãptãmânã.
{1800}{1866}Afacerea merge cam lent.
{1867}{1931}Ãi-am spus !
{1931}{1967}Pentru ce plãtim protecþie?
{1967}{1991}Un puºti sparge fereastra,|ºi voi nimic !
{2003}{2027}Nu mai plãtim !
{2027}{2
- The Sopranos S6 E14 - Stage 5.srt
- The Sopranos S5 E08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos S3 E04 - Employee Of The Month.srt
- The Sopranos S6 E02 - Join The Club.srt
- The Sopranos S2 E07 - D-Girl.srt
- The Sopranos S4 E12 - Eloise.srt
- The Sopranos S2 E08 - Full Leather Jacket.srt
- The Sopranos S4 E04 - The Weight.srt
- The Sopranos S2 E11 - House Arrest.srt
- The Sopranos S4 E07 - Watching Too Much Television.srt
- The Sopranos S3 E06 - University.srt
- The Sopranos S2 E09 - From Where To Eternity.srt
- The Sopranos S2 E04 - Commendatori.srt
- The Sopranos S1 E04 - Meadowlands.srt
- The Sopranos S3 E11 - Pine Barrens.srt
- The Sopranos S1 E03 - Denial, Anger, Acceptance.srt
- The Sopranos S4 E05 - Pie-O-My.srt
- The Sopranos S4 E10 - The Strong, Silent Type.srt
- The Sopranos S5 E11 - The Test Dream.srt
- The Sopranos S3 E12 - Amour Fou.srt
- The Sopranos S2 E03 - Toodle-Fucking.srt
- The Sopranos S5 E05 - Irregular Around The Margins.srt
- The Sopranos S6 E16 - Chasing It.srt
- The Sopranos S6 E01 - Members Only.srt
- The Sopranos S4 E01 - For All Debts Public And Private.srt
- The Sopranos S1 E05 - College.srt
- The Sopranos S1 E01 - Pilot.srt
- The Sopranos S1 E08 - The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S3 E01 - Mr. Ruggerio's Neighborhood.srt
- The Sopranos S6 E21 - Made In America.srt
- The Sopranos S5 E02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos S5 E06 - Sentimental Education.srt
- The Sopranos S3 E05 - Another Toothpick.srt
- The Sopranos S3 E10 - To Save Us All From Satan's Power.srt
- The Sopranos S2 E10 - Bust Out.srt
- The Sopranos S6 E11 - Cold Stones.srt
- The Sopranos S6 E19 - The Second Coming.srt
- The Sopranos S2 E06 - The Happy Wanderer.srt
- The Sopranos S3 E13 - Army Of One.srt
- The Sopranos S1 E13 - I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- The Sopranos S6 E09 - The Ride.srt
- The Sopranos S2 E05 - Big Girls Don't Cry.srt
- The Sopranos S1 E02 - 46 Long.srt
- The Sopranos S4 E06 - Everybody Hurts.srt
- The Sopranos S6 E06 - Live Free Or Die.sub
- The Sopranos S4 E03 - Christopher.srt
- The Sopranos S3 E07 - Second Opinion.srt
- The Sopranos S5 E03 - Where's Johnny.srt
- The Sopranos S3 E08 - He Is Risen.srt
- The Sopranos S1 E11 - Nobody Knows Anything.srt
- The Sopranos S6 E12 - Kaisha.srt
- The Sopranos S5 E13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos S4 E02 - No Show.srt
- The Sopranos S6 E08 - Johnny Cakes.srt
- The Sopranos S6 E15 - Remember When.srt
- The Sopranos S5 E07 - In Camelot.srt
- The Sopranos S6 E13 - Soprano Home Movies.srt
- The Sopranos S2 E01 - Guy Walks Into A Psychiatrist's Office.srt
- The Sopranos S1 E06 - Pax Soprana.srt
- The Sopranos S2 E12 - Knight A682E4;">In White Satin Armor.srt
- The Sopranos S6 E05 - Mr & Ms John Sacrimoni Request.srt
- The Sopranos S4 E08 - Mergers & Acquisitions.srt
- The Sopranos S5 E12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S4 E09 - Whoever Did This.srt
- The Sopranos S5 E01 - Two Tonys.srt
- The Sopranos S5 E04 - All Happy Families.srt
- The Sopranos S6 E07 - Luxury Lounge.sub
- The Sopranos S1 E10 - A Hit Is A Hit.srt
- The Sopranos S4 E11 - Calling All Cars.srt
- The Sopranos S6 E10 - Moe n' Joe.srt
- The Sopranos S5 E09 - Unidentified Black Male.srt
- The Sopranos S3 E09 - The Telltale Moozadell.srt
- The Sopranos S2 E02 - Do Not Resuscitate.srt
- The Sopranos S6 E20 - The Blue Comet.srt
- The Sopranos S6 E04 - The Fleshy Part Of The Thigh.srt
- The Sopranos S4 E13 - Whitecaps.srt
- The Sopranos S5 E10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S6 E03 - Mayham.srt
- The Sopranos S6 E18 - Kennedy And Heidi.srt
- The Sopranos S3 E03 - Fortunate Son.srt
- The Sopranos S1 E07 - Down Neck.srt
- The Sopranos S2 E13 - Funhouse.srt
- The Sopranos S1 E12 - Isabella.srt
- The Sopranos S1 E09 - Boca.srt
- The Sopranos S6 E17 - Walk Like A Man.srt
- The Sopranos S3 E02 - Proshai, Livushka.srt
85 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,684 --> 00:01:37,142
Traducerea ºi adaptarea
adio67
2
00:01:47,849 --> 00:01:50,503
Unde eºti, Mickey ?
3
00:02:36,061 --> 00:02:38,240
Bun venit la mãcelãrie, vere...
4
00:02:48,023 --> 00:02:50,318
Nu mã poþi ucide de douã ori,
Sally, bãiete....
5
00:02:50,712 --> 00:02:52,811
Sunt deja mort, ai uitat ?
6
00:02:53,119 --> 00:02:55,765
Eu sunt boss-ul, Michael,
ceea ce ai tu îmi aparþine !
7
00:02:56,320 --> 00:02:58,287
Inclusiv femeia pe care am iubit-o ?
8
00:02:58,567 --> 00:03:01,403
Ce-i al meu e al meu,
ce-i al tãu e al meu !
9
00:03:10,422 --> 00
- A.Knight.A682E4;">in.Came lot.1998.Ned_DVD.(25fps).srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,720 --> 00:01:04,314
Dr. Morgan,
U bent dringend nodig.
2
00:01:04,440 --> 00:01:08,399
De variabelen in uw
zwaartekrachtvergelijkingen zijn klaar.
3
00:01:08,520 --> 00:01:10,158
U bent dringend nodig.
4
00:01:10,280 --> 00:01:13,192
Alle 16 miljard
uitkomsten zijn berekend.
5
00:01:13,320 --> 00:01:17,836
Gravitatiepartikels isoleren kan
bij verdubbeling van de energie.
6
00:01:17,960 --> 00:01:21,032
Ik weet dat u er bent, Dr. Morgan.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,072
Ik heb deze berekeningen
niet voor niets gedaan.
8
00:01:24,200 --> 00:01:27,510
Dr. Morgan,
kunt u er