Search Movie Subtitles results for kingdom of heaven directors cut by relevance:
- Kingdom.Of.Heaven.DirCut.2005.720p.BluRay.DT S.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2008-12-27
Relevance
2 x
44 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,700 --> 00:02:32,830
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:32,950 --> 00:02:35,290
Show me the logic.
3
00:02:35,410 --> 00:02:38,580
- Father?
- What?
4
00:02:38,710 --> 00:02:41,710
The devil is a practical man.
5
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:44,970 --> 00:02:48,340
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,470 --> 00:02:51,560
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,680 --> 00:02:54,640
You love thieving.
- kingdom.of.heaven.2005.dc.dvdrip.x vid.fragment.cd2.English.srt
- kingdom.of.heaven.2005.dc.dvdrip.x vid.fragment.cd1.English.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,069 --> 00:00:05,469
<i>[Choir]</i>
2
00:03:26,839 --> 00:03:29,364
<i>[Shovel Hitting Dirt]</i>
3
00:03:29,475 --> 00:03:31,636
<i>[Sheep Bleating]</i>
4
00:04:08,781 --> 00:04:11,443
She's denied the cross
for suicide...
5
00:04:11,551 --> 00:04:15,009
and buried at the center
of a crossroads. Huh.
6
00:04:15,121 --> 00:04:18,784
Show me the logic. Father?
7
00:04:18,891 --> 00:04:20,791
What?
8
00:04:20,893 --> 00:04:23,862
The devil is a practical man.
9
00:04:23,963 --> 00:04:26,955
If she were a witch, she was
a poor return on his investment.
10
00:04:27,066
- Kingdom.Of.Heaven.Part2[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.sr t
- Kingdom.Of.Heaven.Part1[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.sr t
2 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,040 --> 00:02:31,800
<i>- Salaam alaikum.</i>
<i>- Alaikum salaam.</i>
2
00:02:38,680 --> 00:02:41,680
Why did we retire?
3
00:02:41,800 --> 00:02:44,640
Why?
4
00:02:44,760 --> 00:02:48,600
<i>God did not favor him. God, alone,</i>
<i>determines the results of battles.</i>
5
00:02:48,720 --> 00:02:51,920
The results of battles
<i>are</i> determined by God...
6
00:02:52,000 --> 00:02:55,160
<i>but also by preparation, numbers...</i>
7
00:02:55,280 --> 00:02:58,880
the absence of disease
and the availability of water.
8
00:02:59,000 --> 00:03:03,040
<i>One cannot maintain a
- Kingdom.Of.Heaven.Part2[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.sr t
- Kingdom.Of.Heaven.Part1[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.sr t
2 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,840 --> 00:02:24,080
<i>Tabãra lui Saladin</i>
2
00:02:29,000 --> 00:02:31,760
- Salaam alaikum.
- Alaikum salaam.
3
00:02:38,640 --> 00:02:41,680
De ce ne-am retras ?
4
00:02:41,760 --> 00:02:44,640
De ce ?
5
00:02:44,720 --> 00:02:48,560
Dumnezeu nu-i de partea lui. Doar El
hotãrãºte deznodãmântul bãtãliilor.
6
00:02:48,680 --> 00:02:51,880
Deznodãmântul bãtãliilor
e hotãrât de Dumnezeu...
7
00:02:51,960 --> 00:02:58,840
Dar ºi de pregãtirea, numãrul ºi sãnãtatea
luptãtorilor, de resursele de apã.
8
00:02:58,960 --> 00:03:02,960
Nu poþi pãstra un
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD2-FRA GMENT.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD1-FRA GMENT.HI.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD2-FRA GMENT.HI.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD1-FRA GMENT.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08,781 --> 00:04:11,443
She's denied the cross
for suicide...
2
00:04:11,551 --> 00:04:15,009
and buried at the center
of a crossroads. Huh.
3
00:04:15,121 --> 00:04:18,784
Show me the logic. Father?
4
00:04:18,891 --> 00:04:20,791
What?
5
00:04:20,893 --> 00:04:23,862
The devil is a practical man.
6
00:04:23,963 --> 00:04:26,955
If she were a witch, she was
a poor return on his investment.
7
00:04:27,066 --> 00:04:28,966
What would you know of logic?
8
00:04:29,068 --> 00:04:34,301
Oh, I have ears, Father. Although
one is notched because I love justice.
9
00:04:34,407 --
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.1080p.srt
- kingdom.of.heaven.(3415802).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-18
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:26,900 --> 00:02:33,030
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:33,150 --> 00:02:35,490
Show me the logic.
3
00:02:35,610 --> 00:02:38,780
- Father?
- What?
4
00:02:38,910 --> 00:02:41,910
The devil is a practical man.
5
00:02:42,040 --> 00:02:45,040
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:45,170 --> 00:02:48,540
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,670 --> 00:02:51,760
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,880 --> 00:02:54,839
You love thieving.
9
00:02:54,969 --> 00:02:57,679
Shut up. You dig.
10
00:03:20
- Kingdom.Of.Heaven.DirCut.2005.720p.BluRay.DT S.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,700 --> 00:02:32,830
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:32,950 --> 00:02:35,290
Show me the logic.
3
00:02:35,410 --> 00:02:38,580
- Father?
- What?
4
00:02:38,710 --> 00:02:41,710
The devil is a practical man.
5
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:44,970 --> 00:02:48,340
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,470 --> 00:02:51,560
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,680 --> 00:02:54,640
You love thieving.
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD2-FRA GMENT.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD1-FRA GMENT.HI.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD2-FRA GMENT.HI.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD.CD1-FRA GMENT.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08,781 --> 00:04:11,443
She's denied the cross
for suicide...
2
00:04:11,551 --> 00:04:15,009
and buried at the center
of a crossroads. Huh.
3
00:04:15,121 --> 00:04:18,784
Show me the logic. Father?
4
00:04:18,891 --> 00:04:20,791
What?
5
00:04:20,893 --> 00:04:23,862
The devil is a practical man.
6
00:04:23,963 --> 00:04:26,955
If she were a witch, she was
a poor return on his investment.
7
00:04:27,066 --> 00:04:28,966
What would you know of logic?
8
00:04:29,068 --> 00:04:34,301
Oh, I have ears, Father. Although
one is notched because I love justice.
9
00:04:34,407 --
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,700 --> 00:02:32,830
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:32,950 --> 00:02:35,290
Show me the logic.
3
00:02:35,410 --> 00:02:38,580
- Father?
- What?
4
00:02:38,710 --> 00:02:41,710
The devil is a practical man.
5
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
If she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:44,970 --> 00:02:48,340
- What do you know of logic?
- I have ears, Father.
7
00:02:48,470 --> 00:02:51,560
Although one is notched.
Because I love justice.
8
00:02:51,680 --> 00:02:54,640
You love thieving.
- Kingdom.Of.Heaven.DirCut.2005.720p.BluRay.DT S.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,700 --> 00:02:32,830
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:32,950 --> 00:02:35,290
Show me the logic.
3
00:02:35,410 --> 00:02:38,580
- Father?
- What?
4
00:02:38,710 --> 00:02:41,710
The devil is a practical man.
5
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:44,970 --> 00:02:48,340
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,470 --> 00:02:51,560
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,680 --> 00:02:54,640
You love thieving.
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T-CD1.PT.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T-CD2.PT.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,667 --> 00:00:08,636
As tuas qualidades serão
reconhecidas pelos teus inimigos...
2
00:00:08,737 --> 00:00:11,001
mesmo antes de os encontrares,
meu amigo.
3
00:00:14,209 --> 00:00:16,973
Não eras o criado daquele homem.
4
00:00:17,078 --> 00:00:20,377
Não.
Ele era o meu criado.
5
00:00:30,191 --> 00:00:33,752
- Que será de nós?
- O que merecem.
6
00:00:33,862 --> 00:00:37,320
Quem semeia ventos,
colhe tempestades.
7
00:00:37,432 --> 00:00:40,299
Já ouviste dizer, não?
8
00:00:41,603 --> 00:00:43,798
Levanta-te.
9
00:00:56,651 --> 00:00:58,619
Podes ir para Ke
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T-CD1.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T-CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,667 --> 00:00:08,836
Meziyetlerin,
sen daha onlarla karþýlaþmadan...
2
00:00:08,936 --> 00:00:12,300
...düþmanlarýn tarafýndan
bilinecek, dostum.
3
00:00:14,408 --> 00:00:17,072
Sen o adamýn uþaðý deðildin.
4
00:00:17,078 --> 00:00:21,277
Hayýr, o benim uþaðýmdý.
5
00:00:30,191 --> 00:00:33,752
- Ãimdi ne olacak?
- Ne hak ettiysen!
6
00:00:33,961 --> 00:00:37,419
"Ne ekersen, onu biçersin!"
7
00:00:37,432 --> 00:00:40,699
Bunu duymuþsundur, hayýr mý?
8
00:00:41,403 --> 00:00:43,798
Ayaða kalk!
9
00:00:56,651 --> 00:00:58,819
Kerak'a gidebilirsin.
- Kingdom.Of.Heaven.2005.[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.cd 2.srt
- Kingdom.Of.Heaven.2005.[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo.cd 1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,500 --> 00:02:32,400
- Salaam alaikum.
- Alaikum salaam.
2
00:02:39,100 --> 00:02:42,300
Why did we retire?
3
00:02:42,300 --> 00:02:45,300
Why?
4
00:02:45,300 --> 00:02:49,300
God did not favor him. God, alone,
determines the results ofbattles.
5
00:02:49,200 --> 00:02:52,500
The results of battles
are determined by God...
6
00:02:52,500 --> 00:02:55,800
but also by preparation, numbers...
7
00:02:55,700 --> 00:02:59,500
the absence of disease
and the availability of water.
8
00:02:59,500 --> 00:03:03,700
One cannot maintain a siege
with the enemy behind.
9
00:03:03,
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.1080p.srt
1 file(s), added on: 2009-05-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,900 --> 00:02:33,030
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:33,150 --> 00:02:35,490
Show me the logic.
3
00:02:35,610 --> 00:02:38,780
- Father?
- What?
4
00:02:38,910 --> 00:02:41,910
The devil is a practical man.
5
00:02:42,040 --> 00:02:45,040
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:45,170 --> 00:02:48,540
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,670 --> 00:02:51,760
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,880 --> 00:02:54,839
You love thieving.
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T.CD2.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,660 --> 00:00:08,738
Tvoje vrline æe biti znane
meðu tvojim neprijateljima...
2
00:00:08,748 --> 00:00:11,095
pre nego što ih susretneš,
prijatelju.
3
00:00:14,231 --> 00:00:17,053
Ti nisi bio sluga onog èoveka.
4
00:00:17,053 --> 00:00:20,502
Ne. On je bio moj sluga.
5
00:00:30,223 --> 00:00:33,929
Šta æe biti sa nama?
Kao što i zaslužujete.
6
00:00:33,939 --> 00:00:37,540
Kako si posejao, tako æeš i požnjeti.
7
00:00:37,540 --> 00:00:40,467
Ãuo si za to?
8
00:00:41,720 --> 00:00:43,916
Ustani.
9
00:00:56,772 --> 00:00:58,862
Možeš otiæi u Kerak...
- Kingdom.Of.Heaven.Part1[Special.Ex tended.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo(al b).txt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,000 --> 00:02:26,900
Pëktheu dhe titroi në shqip: Lion Heart (L.SH)
2
00:02:27,000 --> 00:02:34,000
U bënë pothuajse 100 vjet qëkur ushtritë
Kristiane nga Europa kanë kapur Izraelin.
3
00:02:35,000 --> 00:02:46,000
Europa vuan nga sundimi shtypës dhe varfëria.
Njësoj fashatarët dhe lordët arratisen për në
Tokën e Shenjtë në kërkim të fatit dhe shpëtimit.
4
00:02:47,000 --> 00:02:54,000
Një kalorës kthehet në shtëpi në kërkim të të birit.
5
00:02:58,000 --> 00:03:05,000
Francë 1184
6
00:03:07,000 --> 00:03:18,700
MBRETÃRIA e PARAJSÃS
7
00:03:59,300 -
- Kingdom.Of.Heaven.DirCut.2005.720p.BluRay.DT S.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2009-01-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,700 --> 00:02:32,830
She's denied the cross for suicide,
and then buried at the centre of a crossroads.
2
00:02:32,950 --> 00:02:35,290
Show me the logic.
3
00:02:35,410 --> 00:02:38,580
- Father?
- What?
4
00:02:38,710 --> 00:02:41,710
The devil is a practical man.
5
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
lf she were a witch,
she was a poor return on his investment.
6
00:02:44,970 --> 00:02:48,340
- What do you know of logic?
- l have ears, Father.
7
00:02:48,470 --> 00:02:51,560
Although one is notched.
Because l love justice.
8
00:02:51,680 --> 00:02:54,640
You love thieving.
- Kingdom Of Heaven Directors Cut CD1.srt
- Kingdom Of Heaven Directors Cut CD2.srt
2 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,000 --> 00:02:41,500
Témìø pøed 100 lety obsadily
armády køesÂanù z Evropy Jeruzalém.
2
00:02:42,000 --> 00:02:46,500
Evropa se zmÃtá
ve spárech útisku a chudoby.
3
00:02:47,000 --> 00:02:53,500
Poddaný i šlechtic chvátajà do Svaté zemì,
aby nalezli bohatstvà nebo spásu.
4
00:02:54,000 --> 00:03:02,000
Jeden rytÃø se vracà domù hledat syna.
5
00:04:08,781 --> 00:04:11,443
OdmÃtla køÃž pro sebevražduâ¦
6
00:04:11,551 --> 00:04:15,009
a pohøbenà uprostøed køižovatky cest.
7
00:04:15,121 --> 00:04:18,784
Ãekni mi proè, otèe?
8
00:04:18,891
- Kingdom.Of.Heaven.2005.DC.XviD.AC3 .CD1-WAF.sub
- Kingdom.Of.Heaven.2005.DC.XviD.AC3 .CD2-WAF.sub
- Kingdom.Of.Heaven.2005.DC.XviD.AC3 .CD3-WAF.sub
- Kingdom.Of.Heaven.2005.DC.XviD.AC3 .CD4-WAF.sub
4 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{273}{570}GÃRÃÃ
{3671}{3860}Avrupa'lý hristiyan ordular Kudüs'ü|zaptedeli neredeyse 100 sene olmuþtur.
{3884}{3992}Avrupa, baskýnýn ve salgýnlaþmýþ|gücün pençesinde kývranmakta olup...
{3992}{4086}...köylüler ve asiller, beraberce|kutsal topraklara kaçarak...
{4086}{4148}...servet ve kurtuluþ peþine|düþmüþlerdir.
{4172}{4366}Oðlunu aramakta olan bir þövalye,|evine döner.
{4438}{4623}Fransa - 1184
{4656}{4980}CENNET KRALLIÃI
{5011}{5155}Türkçe'ye çeviri "oezel"
{5970}{6036}Kutsal haçý inkâr ediyor...
{6036}{6122}...sonra da dörtyolun kesiþtiði yerin|tam ortasýna gömülüyor.
{6122}{6212}Bana bu iþi
- Kingdom.Of.Heaven.2005.Directors.Cut.DVDRip.XviD-FRAGMEN T.CD1.txt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,034 --> 00:02:40,721
<i>Skoro æe 100 godina
od kada su hrišæanske vojske
iz Evrope opkolile Jerusalim.</i>
2
00:02:42,097 --> 00:02:48,353
<i>Evropa pati u ropcu pritisaka i
siromaštva.</i>
3
00:02:48,458 --> 00:02:52,837
<i>Seljak i gospodar podjednako
beže u Svetu Zemlju
u potrazi za sreæom ili spasom.</i>
4
00:02:53,950 --> 00:03:02,074
<i>Jedan vitez se vraæa kuæi
u potrazi za svojim sinom.</i>
5
00:03:04,953 --> 00:03:09,713
<b>Francuska 1184.</b>
6
00:03:14,305 --> 00:03:27,661
<i><b>NEBESKO KRALJEVSTVO</b></i>
7
00:04:09,263 --> 00:04:12,020
Uskraæen joj je kr
There are more subtitles available for Kingdom Of Heaven Directors Cut
Click here to view them