Search Movie Subtitles results for Karam(2005) by relevance:
- brg-karam-cd2.srt
- brg-karam-cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,778 --> 00:01:05,182
''Like a wonderful moment
you've come into my life''
2
00:01:06,218 --> 00:01:11,679
''Wonder what world
you come from''
3
00:01:12,958 --> 00:01:18,521
''You remind me
of the forgotten past''
4
00:01:19,231 --> 00:01:25,192
''You have taken over
my very being''
5
00:01:29,274 --> 00:01:34,678
''Like a wonderful moment
you've come into my life''
6
00:01:35,914 --> 00:01:41,216
''Are you for real?
Or an illusion?''
7
00:01:42,520 --> 00:01:47,219
''You remind me
of the forgotten past''
8
00:01:48,860 --> 00:01:54,230
''You have invaded
my very being
- Karam.2005.CD1.srt
- Karam.2005.CD2.srt
2 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,228 --> 00:01:05,632
"Ãntr-un moment special
ai venit în viaþa mea"
2
00:01:06,668 --> 00:01:12,129
"Mã întreb de pe ce lume ai venit"
3
00:01:13,408 --> 00:01:18,971
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
4
00:01:19,681 --> 00:01:25,642
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
5
00:01:29,724 --> 00:01:35,128
"Ãntr-un moment special
ai apãrut în viaþa mea"
6
00:01:36,364 --> 00:01:41,666
"Eºti adevãrat sau eºti o iluzie ?"
7
00:01:42,970 --> 00:01:47,669
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
8
00:01:49,310 --> 00:01:54,680
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
9
00:02:02,657 --> 0
- Karam cd2.srt
- Karam cd1.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,347 --> 00:00:04,907
John, ACP Wagh a ap?rut
?i I-a luat pe Kapoor !
2
00:00:08,353 --> 00:00:10,821
Aici este ACP Wagh ?i
acolo sunt oamenii lui Yunus
3
00:00:11,456 --> 00:00:13,321
Shalini este de?inut? de C?pitan
4
00:00:14,025 --> 00:00:16,789
Mai sunt 4 oameni.
?i ce am eu ??
5
00:00:18,363 --> 00:00:20,797
Nu te ?ngrijora, John.
Mai e timp..
6
00:00:21,166 --> 00:00:23,134
Timp nu mai am !!!!
7
00:00:24,703 --> 00:00:26,671
Timp, chiar nu mai am !!!
8
00:00:28,039 --> 00:00:30,507
Verma ?i Kapoor trebuie
s? fie uci?i ?mpreun?
9
00:00:30,876 --> 00:00:32,844
Ok, John, dar cum... ?
10
00:00:33,378 --> 00:00:36,347
Adic?, Ver
- Karam.2005.CD1.srt
- Karam.2005.CD2.srt
2 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:00,228 --> 00:01:05,632
"Ãntr-un moment special
ai venit în viaþa mea"
2
00:01:06,668 --> 00:01:12,129
"Mã întreb de pe ce lume ai venit"
3
00:01:13,408 --> 00:01:18,971
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
4
00:01:19,681 --> 00:01:25,642
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
5
00:01:29,724 --> 00:01:35,128
"Ãntr-un moment special
ai apãrut în viaþa mea"
6
00:01:36,364 --> 00:01:41,666
"Eºti adevãrat sau eºti o iluzie ?"
7
00:01:42,970 --> 00:01:47,669
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
8
00:01:49,310 --> 00:01:54,680
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
9
00:02:02,657 --> 00:02:08,289
"Ce se întâmpla ?...
Este acesta momentul ?"
10
0
- Karam.2005.CD2.DVDRip.XviD-PPI.srt
- Karam.2005.CD1.DVDRip.XviD-PPI.srt
2 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,409 --> 00:00:38,642
''Every sorrow...''
2
00:00:40,149 --> 00:00:44,984
''the heartstrings,
it plays on...''
3
00:00:46,956 --> 00:00:51,984
''l dance, l dance...''
4
00:00:52,828 --> 00:00:54,989
''it's love that makes me
go into a frenzy''
5
00:00:56,131 --> 00:00:58,656
''Love it is that makes me
work up the frenzy''
6
00:01:36,438 --> 00:01:41,205
The sketch is ready, sir.
l've also called the witness over
7
00:02:37,166 --> 00:02:39,396
The Captain wants you
to talk to Shalini
8
00:02:43,839 --> 00:02:46,307
Shalini, l...
9
00:02:49,745 --> 00:02:54,705
l'm ver
- Karam(2005)DVDRip.XviD. CD1.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,018 --> 00:00:21,313
- Ãåðîèòå â òîçè ôèëì ñà èçìèñëåÃè. Ãñÿêî
ñúâïà äåÃèå ñ ðåà ëÃè ëèöà èëè ìåñòà å ÃåâîëÃî.
2
00:00:39,998 --> 00:00:45,212
à à à à Ã
3
00:00:53,095 --> 00:00:56,139
Ãæîà Ãáðà õà ì
4
00:00:57,266 --> 00:00:59,059
ÃðèÿÃêà ÃîïðÃ
5
00:01:00,185 --> 00:01:05,190
"Ãà òî ìèã ïðåêðà ñåÃ, òè
âëåçå â ìîÿ æèâîò"
6
00:01:06,233 --> 00:01:11,697
"ÃÃ¥ ðà çáðà õ îò êîé ñâÿò äîéäå"
7
00:01:12,948 --> 00:01:18,537
"Ãà ïîìÃÿø ìè
- Karam.2005.CD1.srt
- Karam.2005.CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,228 --> 00:01:05,632
"Ãntr-un moment special
ai venit în viaþa mea"
2
00:01:06,668 --> 00:01:12,129
"Mã întreb de pe ce lume ai venit"
3
00:01:13,408 --> 00:01:18,971
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
4
00:01:19,681 --> 00:01:25,642
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
5
00:01:29,724 --> 00:01:35,128
"Ãntr-un moment special
ai apãrut în viaþa mea"
6
00:01:36,364 --> 00:01:41,666
"Eºti adevãrat sau eºti o iluzie ?"
7
00:01:42,970 --> 00:01:47,669
"Ãmi aminteºti de trecutul uitat"
8
00:01:49,310 --> 00:01:54,680
"Mi-ai cucerit toatã fiinþa"
9
00:02:02,657 --> 0
- Karam.2005.CD1.DVDRip.XviD-PPI.srt
- Karam (2005) CD2.srt
- Karam.2005.CD2.DVDRip.XviD-PPI.srt
- Karam (2005) CD1.srt
4 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,022 --> 00:00:21,316
- Ãåðîèòå â òîçè ôèëì ñà èçìèñëåÃè. Ãñÿêî
ñúâïà äåÃèå ñ ðåà ëÃè ëèöà èëè ìåñòà å ÃåâîëÃî.
2
00:00:39,988 --> 00:00:45,215
à à à à Ã
3
00:00:53,110 --> 00:00:56,141
Ãæîà Ãáðà õà ì
4
00:00:57,265 --> 00:00:59,069
ÃðèÿÃêà ÃîïðÃ
5
00:01:00,180 --> 00:01:05,182
"Ãà òî ìèã ïðåêðà ñåÃ, òè
âëåçå â ìîÿ æèâîò"
6
00:01:06,218 --> 00:01:11,679
"ÃÃ¥ ðà çáðà õ îò êîé ñâÿò äîéäå"
7
00:01:12,958 --> 00:01:18,521
"Ãà ïîìÃÿø ìè
- Karam(2005)DVDRip.XviD. CD2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,519 --> 00:00:04,084
- ÃæîÃ, ïîìîùÃèê-êîìèñà ð Ãà ã ñå ïîÿâè
èçâåäÃúæ è îòâåäå Ãà ïóð Ãà Ãÿêúäå!
2
00:00:07,536 --> 00:00:10,008
- Ãà ì Ã¥ ïîìîùÃèê-êîìèñà ð Ãà ã
è ñúùî õîðà òà Ãà ÃÃóñ...
3
00:00:10,643 --> 00:00:12,512
- Ãà ëèÃè Ã¥ â ðúöåòå Ãà Ãà ïèòà Ãà .
4
00:00:13,217 --> 00:00:15,987
- Ãìà ìå îùå ÷åòèðèìà , à êà êâî ñòà âà ?
5
00:00:17,563 --> 00:00:20,001
- ÃÃ¥ ñå òðåâîæè ÃæîÃ, âñå îùå èìà ìå âðåìå...
6
00:00:20,371 --> 00:0
- Karam.2005.CD1.DVDRip.XviD-PPI.srt
- Karam.2005.CD2.DVDRip.XviD-PPI.srt
2 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,022 --> 00:00:21,316
- Ãåðîèòå â òîçè ôèëì ñà èçìèñëåÃè. Ãñÿêî
ñúâïà äåÃèå ñ ðåà ëÃè ëèöà èëè ìåñòà å ÃåâîëÃî.
2
00:00:39,988 --> 00:00:45,215
à à à à Ã
3
00:00:53,110 --> 00:00:56,141
Ãæîà Ãáðà õà ì
4
00:00:57,265 --> 00:00:59,069
ÃðèÿÃêà ÃîïðÃ
5
00:01:00,180 --> 00:01:05,182
"Ãà òî ìèã ïðåêðà ñåÃ, òè
âëåçå â ìîÿ æèâîò"
6
00:01:06,218 --> 00:01:11,679
"ÃÃ¥ ðà çáðà õ îò êîé ñâÿò äîéäå"
7
00:01:12,958 --> 00:01:18,521
"Ãà ïîìÃÿø ìè