Search Movie Subtitles results for kabhi Khushi kabhie gham eng by relevance:
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001]eng.srt
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:06,857
"Let this season of love
remain eternal"
2
00:00:07,604 --> 00:00:12,688
"let us meet through lives
and lives, like today"
3
00:00:14,003 --> 00:00:17,418
"I stand still as the earth
moves around me"
4
00:00:19,699 --> 00:00:23,758
"the heart beats faster
as my breath goes deeper"
5
00:00:24,339 --> 00:00:29,456
"Is it the call of first love?"
6
00:00:30,322 --> 00:00:36,551
"My love, is it the call
of first love ?"
7
00:01:18,447 --> 00:01:25,070
"The colours of our souls
has melted into one"
8
00:01:27,023 --> 00:01:33,700
"I can't say which of me
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001]eng.srt
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,199 --> 00:00:54,999
® - S.F.- ®
2
00:00:55,000 --> 00:00:58,002
Why is it that a father is
never able to tell his son...
3
00:00:58,586 --> 00:01:00,246
how much he loves him?
4
00:01:00,988 --> 00:01:05,366
He's never able to embrace him
and say 'I love you my son'?
5
00:01:06,048 --> 00:01:07,063
And the mother?
6
00:01:07,264 --> 00:01:11,522
She keeps repeating it, whether
her son listens to it or not.
7
00:01:12,131 --> 00:01:15,843
But that doesn't mean
a father loves his son any less.
8
00:01:16,423 --> 00:01:20,419
No one can fathom the amount of love
that a mo
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001]eng.srt
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,900 --> 00:00:24,591
You are not so bad.
2
00:00:25,045 --> 00:00:27,893
I wasn't talking about myself.
I was giving you points.
3
00:00:37,559 --> 00:00:39,446
I will go only with
him to the prom.
4
00:00:41,464 --> 00:00:43,024
Where will he go?
5
00:01:10,269 --> 00:01:11,414
Just fell.
6
00:01:21,086 --> 00:01:24,567
I'm leaving... I'm leaving.
7
00:01:27,424 --> 00:01:31,418
Listen...
I want to say something to you.
8
00:01:33,248 --> 00:01:35,136
Say it fast.
I don't have time.
9
00:01:35,809 --> 00:01:37,697
Should I say it?
- Say it.
10
00:01:41,346 --> 0
1 file(s), added on: 2008-08-04
Relevance
7 x
78 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,568 --> 00:01:00,696
Why is it that a father is
never able to tell his son...
2
00:01:01,305 --> 00:01:03,034
how much he loves him?
3
00:01:03,807 --> 00:01:08,369
He's never able to embrace him
and say`l love you my son'?
4
00:01:09,079 --> 00:01:10,137
And the mother?
5
00:01:10,347 --> 00:01:14,784
She keeps repeating it' whether
her son listens to it or not.
6
00:01:15,419 --> 00:01:19,287
But that doesn't mean
a father loves his son any less.
7
00:01:19,890 --> 00:01:24,054
No one can fathom the amount oflove
that a mother has for her son...
8
00:01:24,428 --> 00:01:
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,568 --> 00:01:00,696
Why is it that a father is
never able to tell his son...
2
00:01:01,305 --> 00:01:03,034
how much he loves him?
3
00:01:03,807 --> 00:01:08,369
He's never able to embrace him
and say`l love you my son'?
4
00:01:09,079 --> 00:01:10,137
And the mother?
5
00:01:10,347 --> 00:01:14,784
She keeps repeating it' whether
her son listens to it or not.
6
00:01:15,419 --> 00:01:19,287
But that doesn't mean
a father loves his son any less.
7
00:01:19,890 --> 00:01:24,054
No one can fathom the amount oflove
that a mother has for her son...
8
00:01:24,428 --> 00:01:
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,568 --> 00:01:00,696
Why is it that a father is
never able to tell his son...
2
00:01:01,305 --> 00:01:03,034
how much he loves him?
3
00:01:03,807 --> 00:01:08,369
He's never able to embrace him
and say`l love you my son'?
4
00:01:09,079 --> 00:01:10,137
And the mother?
5
00:01:10,347 --> 00:01:14,784
She keeps repeating it' whether
her son listens to it or not.
6
00:01:15,419 --> 00:01:19,287
But that doesn't mean
a father loves his son any less.
7
00:01:19,890 --> 00:01:24,054
No one can fathom the amount oflove
that a mother has for her son...
8
00:01:24,428 --> 00:01:
- Kabhi Khushi Kabhie Gham.. eng full.srt
1 file(s), added on: 2010-07-02
Relevance
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,568 --> 00:01:00,696
Why is it that a father is
never able to tell his son...
2
00:01:01,305 --> 00:01:03,034
howmuch he loves him?
3
00:01:03,807 --> 00:01:08,369
He's never able to embrace him
and sayl love you my son'?
4
00:01:09,079 --> 00:01:10,137
Andthe mother?
5
00:01:10,347 --> 00:01:14,784
She keeps repeating it, whether
her son listens to it or not.
6
00:01:15,419 --> 00:01:19,287
But that doesn't mean
a father loves his son any less.
7
00:01:19,890 --> 00:01:24,054
No one can fathomthe amount of love
that amother has for her son...
8
00:01:24,428 --> 00:01:25,8
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001] pl.srt
9 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,100 --> 00:00:06,857
"Let this season of love
remain eternal"
2
00:00:07,604 --> 00:00:12,688
"let us meet through lives
and lives, like today"
3
00:00:14,003 --> 00:00:17,418
"I stand still as the earth
moves around me"
4
00:00:19,699 --> 00:00:23,758
"the heart beats faster
as my breath goes deeper"
5
00:00:24,339 --> 00:00:29,456
"Is it the call of first love?"
6
00:00:30,322 --> 00:00:36,551
"My love, is it the call
of first love ?"
7
00:01:18,447 --> 00:01:25,070
"The colours of our souls
has melted into one"
8
00:01:27,023 --> 00:01:33,700
"I can't say which of me is you
and which of you is me"
9
00:01:35,662 --> 00:01:42,339
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001] pl.srt
9 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:07,499
"Lasã acest sezon al iubirii
sã rãmânã etern"
2
00:00:07,500 --> 00:00:13,899
"sã ne permiþi sã ne întâlnim aºa
viaþã dupã viaþã, ca astãzi"
3
00:00:13,900 --> 00:00:18,900
"Stau nemiºcat ºi pãmnâtul a
început sã se învârtã în jurul meu"
4
00:00:19,700 --> 00:00:24,299
"inima mea bate mai repede cu fiecare
respiraþie adâncã"
5
00:00:24,300 --> 00:00:30,199
"Sã fie asta prima mea iubire?"
6
00:00:30,200 --> 00:00:38,200
"iubito, sã fie asta prima
mea iubire?"
7
00:01:18,300 --> 00:01:26,700
"Culoarea sufletului nostru
s-a co
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001].srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001]eng.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-1 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-3 [2001] pl.srt
- Kabhi Khushi Kabhie Gham Cd-2 [2001] pl.srt
9 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,200 --> 00:00:21,110
Traducerea ?i adaptarea:
llaurache@yahoo.com-sincronizare:mirelr
2
00:00:55,000 --> 00:00:57,899
De ce oare, niciodat? un tat?
nu ?i poate spune fiului...
3
00:00:57,900 --> 00:01:00,099
c?t de mult ?l iube?te?
4
00:01:00,100 --> 00:01:05,899
Nicicodat? nu ?l poate lua ?n bra?e
?i s? ?i spun? 'te iubesc fiule'?
5
00:01:05,900 --> 00:01:06,699
Iar mama?
6
00:01:06,700 --> 00:01:11,299
Ea continu? s?-i repete, indiferent
dac? fiul o ascult? sau nu.
7
00:01:11,300 --> 00:01:15,599
Dar asta nu ?nseamn? c? un tat?
??i iube?te mai pu?in fiul.
8
00:01:15,600 --> 00:01:19,899
Nimeni nu poate m?sura dragostea
unei mame pt fiul