Search Movie Subtitles results for jzee by relevance:
- TombRider Cradleoflife [slo][29,970]jzee.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.5.1|[TombRider Cradleoflife ][slo][29,970][197399][jzee]
{716}{899}TOMB RAJDER 2 : | ZIBELKA ŽIVLJENA
{1770}{1875}SANTORINI, GRÃIJA
{3263}{3324}-Valik JE TU!|-on je tu?
{5697}{5728}Našli so še enega.
{5728}{5818}Nobenega zaklada ne bo veè ostalo|do takrat, ko ona pride.
{5818}{5865}Oznaèi lokacijo!
{5886}{5939}To je Francoz
{5939}{6022}In tam , Kristos!
{6026}{6065}Vsi prihajajo.
{6077}{6132}Vsi, razen enega
{6132}{6197}Dobro, sledite Kristosu.
{6198}{6278}Ko se on potopi, |se potopimo še mi.
{6282}{6378}Mogoèe se nam bo posreèilo|in bomo ugotovili, kaj je spodaj.
{6460}{6513}Hey! Poglej tole, Jimm
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527
- Paycheck[slo][29,971][jzee].sub
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Paycheck][slo][29,971][205200][jzee]
{2004}{2037}Ãas je, da se zbudiÅ¡.
{2126}{2148}In zaèneš živeti.
{2189}{2243}Živimo v tridimenzionalnemu svetu.
{2265}{2341}Do sedaj je bil svet raèunalnikov|svet ravnine.
{2341}{2388}Vseboval je samo |dve dimenzije.
{2417}{2503}Sedaj pa z uporabo |ekskluzivne tehnologije
{2503}{2562}vam ARC omogoèa
{2566}{2591}življenje..
{2604}{2633}Življenje.
{2633}{2757}Kjer lahko delamo in igramo v|svetu, kjer je življenje tridimenziona.
{2786}{2814}Življenje.
{2823}{2848}Živeèi monitor.
{2901}{2914}Impresioniran??
{3015}{3034}Ja!
{3040}{3059}Ja sem.
{3081}{3117
- TombRider Cradleoflife [slo][23,976]jzee.sub
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{572}{719}TOMB RIDER 2 : | ZIBELKA ŽIVLJENA
{1416}{1500}SANTORINI, GRÃIJA
{2610}{2659}-Valik JE TU!|-on je tu?
{4557}{4582}Našli so še enega.
{4582}{4654}Nobenega zaklada ne bo veè ostalo|do takrat, ko ona pride.
{4654}{4692}Oznaèi lokacijo!
{4708}{4751}To je Francoz
{4751}{4817}In tam , Kristos!
{4820}{4852}Vsi prihajajo.
{4861}{4905}Vsi, razen enega
{4905}{4957}Dobro, sledite Kristosu.
{4958}{5022}Ko se on potopi, |se potopimo še mi.
{5025}{5102}Mogoèe se nam bo posreèilo|in bomo ugotovili, kaj je spodaj.
{5168}{5210}Hey! Poglej tole, Jimmy, poglej!
{5220}{5258}Zakaj se ne zaustavlja?
{5452}{5496}-Vprašaj njo.|-Ni šans.
{
- Paycheck[slo][29,971][jzee].sub
1 file(s), added on: 2007-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Paycheck][slo][29,971][205200][jzee]
{2004}{2037}Ãas je, da se zbudiÅ¡.
{2126}{2148}In zaèneš živeti.
{2189}{2243}Živimo v tridimenzionalnemu svetu.
{2265}{2341}Do sedaj je bil svet raèunalnikov|svet ravnine.
{2341}{2388}Vseboval je samo |dve dimenzije.
{2417}{2503}Sedaj pa z uporabo |ekskluzivne tehnologije
{2503}{2562}vam ARC omogoèa
{2566}{2591}življenje..
{2604}{2633}Življenje.
{2633}{2757}Kjer lahko delamo in igramo v|svetu, kjer je življenje tridimenziona.
{2786}{2814}Življenje.
{2823}{2848}Živeèi monitor.
{2901}{2914}Impresioniran??
{3015}{3034}Ja!
{3040}{3059}Ja sem.
{3081}{3117
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2007-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527
- paycheck[slo][29,971][jzee].txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Paycheck][slo][29,971][205200][jzee]
{2004}{2037}?as je, da se zbudi?.
{2126}{2148}In za?ne? ?iveti.
{2189}{2243}?ivimo v tridimenzionalnemu svetu.
{2265}{2341}Do sedaj je bil svet ra?unalnikov|svet ravnine.
{2341}{2388}Vseboval je samo |dve dimenzije.
{2417}{2503}Sedaj pa z uporabo |ekskluzivne tehnologije
{2503}{2562}vam ARC omogo?a
{2566}{2591}?ivljenje..
{2604}{2633}?ivljenje.
{2633}{2757}Kjer lahko delamo in igramo v|svetu, kjer je ?ivljenje tridimenziona.
{2786}{2814}?ivljenje.
{2823}{2848}?ive?i monitor.
{2901}{2914}Impresioniran??
{3015}{3034}Ja!
{3040}{3059}Ja sem.
{3081}{3117}Ali bi ti..
- The Missing cd2[slo][23,976][jzee].sub
- The Missing cd1[slo][23,976][jzee].sub
2 file(s), added on: 2009-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{80}Made by CVStudio v.1.0.4.1|[The Missing cd2][slo][23,976]|[jzee]
{100}{215}Ne. Ta je pobegnila,|pustila je, da se je mati ubila.
{585}{664}Daj. Udari me.
{668}{750}Ne boš iztržu veliko pesos, èe bom|imela razbit obraz, in ti to veš.
{1030}{1165}Tak okus bo imel preostanek tvojega življenja| poskusi ga.
{1334}{1386}Bodi pri miru.
{2066}{2101}To so oni?
{2668}{2755}Enkrat ko bodo mimo tistih dreves,|bodo jahali v liniji ob tej reki.
{2761}{2800}Jaz bom ustrelil prvega konja.
{2804}{2878}Ti ustreli konja na sredini.|Ãe bomo imeli sreèo, se bodo razprÅ¡ili.
{2896}{2963}- Mislila sem, da jo bomo odkupili nazaj.|-Veè kot jih pobije
- The Missing cd1[slo][23,976][jzee].sub
- The Missing cd2[slo][23,976][jzee].sub
2 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.4.1|[The Missing cd1][23,976]|[jzee]
{2198}{2286}Mama! Señora Nunez je prišla.|Gori od vroèice.
{2290}{2361}Ohladi ji èelo.|In zrecitiraj 23ti Psalm.
{2366}{2402}Takoj pridem.
{2692}{2782}New Mexico, 1 885
{2810}{2892}"Ko hodim po dolini..|sence smrti, se ne bojim hudega."
{2896}{2965}-Jutro, otroci.|-"Ker si ti z menoj...
{2979}{3034}
{3038}{3126}
{3129}{3208}
{3240}{3349}
{3354}{3449}Draga, prinesi mi nekaj Cocea kreme|in moje zobne klešèe, prosim.
{3453}{3500}Ja, mama.
{3616}{3644}Ne. Ne.
{3744}{3812}Ona se ne boji boleèine. Ne.
{3818}{3903}To je njen edini zob.|Boji se, kako bo izgledala.
{
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2010-03-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527
- Hero[slo][23,976][138793][jzee].sub
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Hero][slo][23,976][138793][jzee]
{719}{870}Pred 2000 leti... |je bila Kitajska razdeljena na 7 kraljestev.
{873}{995}Leta so se borili za državno oblast|medtem, ko so ljudje trpeli
{997}{1129}Kralj Qina je bil najokrutnejši v svojih poskusih | da pokori državo in unièi vse pod nebom.
{1132}{1232}Smatrali so ga za najveèjo nevarnost | za ostalih šestih držav.
{1283}{1381}Anali kitajske zgodovine so polne laži | o morilcih, poslanih da ubijejo kralja.
{1385}{1508}to je ena od legend...
{2472}{2524}Postal sem sirota |v zgodnjih letih.
{2530}{2593}Nisem imel imena, |zato so me ljudje klicali Brezimeni.
- TombRider Cradleoflife [slo][23,976]jzee.sub
1 file(s), added on: 2010-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{572}{719}TOMB RIDER 2 : | ZIBELKA ŽIVLJENA
{1416}{1500}SANTORINI, GRÃIJA
{2610}{2659}-Valik JE TU!|-on je tu?
{4557}{4582}Našli so še enega.
{4582}{4654}Nobenega zaklada ne bo veè ostalo|do takrat, ko ona pride.
{4654}{4692}Oznaèi lokacijo!
{4708}{4751}To je Francoz
{4751}{4817}In tam , Kristos!
{4820}{4852}Vsi prihajajo.
{4861}{4905}Vsi, razen enega
{4905}{4957}Dobro, sledite Kristosu.
{4958}{5022}Ko se on potopi, |se potopimo še mi.
{5025}{5102}Mogoèe se nam bo posreèilo|in bomo ugotovili, kaj je spodaj.
{5168}{5210}Hey! Poglej tole, Jimmy, poglej!
{5220}{5258}Zakaj se ne zaustavlja?
{5452}{5496}-Vprašaj njo.
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527
- TombRider Cradleoflife [slo][29,970]jzee.sub
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.5.1|[TombRider Cradleoflife ][slo][29,970][197399][jzee]
{716}{899}TOMB RAJDER 2 : | ZIBELKA ŽIVLJENA
{1770}{1875}SANTORINI, GRÃIJA
{3263}{3324}-Valik JE TU!|-on je tu?
{5697}{5728}Našli so še enega.
{5728}{5818}Nobenega zaklada ne bo veè ostalo|do takrat, ko ona pride.
{5818}{5865}Oznaèi lokacijo!
{5886}{5939}To je Francoz
{5939}{6022}In tam , Kristos!
{6026}{6065}Vsi prihajajo.
{6077}{6132}Vsi, razen enega
{6132}{6197}Dobro, sledite Kristosu.
{6198}{6278}Ko se on potopi, |se potopimo še mi.
{6282}{6378}Mogoèe se nam bo posreèilo|in bomo ugotovili, kaj je spodaj.
{6460}{6513}Hey! Poglej tole, Jimm
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527
- Paycheck[slo][29,971][jzee].sub
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Paycheck][slo][29,971][205200][jzee]
{2004}{2037}Ãas je, da se zbudiÅ¡.
{2126}{2148}In zaèneš živeti.
{2189}{2243}Živimo v tridimenzionalnemu svetu.
{2265}{2341}Do sedaj je bil svet raèunalnikov|svet ravnine.
{2341}{2388}Vseboval je samo |dve dimenzije.
{2417}{2503}Sedaj pa z uporabo |ekskluzivne tehnologije
{2503}{2562}vam ARC omogoèa
{2566}{2591}življenje..
{2604}{2633}Življenje.
{2633}{2757}Kjer lahko delamo in igramo v|svetu, kjer je življenje tridimenziona.
{2786}{2814}Življenje.
{2823}{2848}Živeèi monitor.
{2901}{2914}Impresioniran??
{3015}{3034}Ja!
{3040}{3059}Ja sem.
{3081}{3117
- Darkness[slo][25][143021][jzee].sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Darkness][slo][25][143021][jzee]
{550}{619}Zdaj bi rad, da poskusiš in nam poveš|vse kar se je zgodilo.
{654}{690}Vse kar se lahko spomniš.
{751}{834}Ne morem, ne morem se spomniti.
{913}{987}Rabimo tvojo pomoè, tako da lahko|najdemo ostale otroke.
{1148}{1175}Hiša.
{1255}{1329}- Kaj?|- Odpeljali so nas v hišo.
{1452}{1530}- Kdo?|- Ne vem. Ljudje.
{1615}{1671}Ali misliš, da so ostali otroci|še vedno tam?
{1789}{1855}Ali misliš, da so jim kaj naredili?
{2028}{2053}Ja.
{2136}{2214}Dobro ti gre.|Našli jih bomo.
{2328}{2432}Toda moraš nam povedati še kaj veè.|Moraš se poskusiti spomniti.
{2527