Search Movie Subtitles results for just like heaven by relevance:
- Just Like Heaven ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
7 x
45 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:07,800 --> 00:01:08,995
Elizabeth.
2
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
- How long was I out?
- About six minutes.
3
00:01:13,100 --> 00:01:14,300
Thanks.
4
00:01:14,900 --> 00:01:18,100
- OK. I'll be right there.
- OK, I'll be outside. Hey, Fran.
5
00:01:19,400 --> 00:01:21,000
Hey, what are you still doing here?
6
00:01:21,100 --> 00:01:23,900
- How long you been on?
- Twenty-three.
7
00:01:24,000 --> 00:01:26,200
Twenty-three?
Time to go, Elizabeth.
8
00:01:26,300 --> 00:01:28,600
That's not gonna get me
an attending slot.
9
00:01:28,600 --> 00:01:31,887
Adams? She ne
- Just Like Heaven - Eng - 23,976fps - 2005 - (735.379.456) - (dmd).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,000 --> 00:01:12,965
Elizabeth.
2
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
- How long was I out?
- About six minutes.
3
00:01:16,035 --> 00:01:17,965
Thanks.
4
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
- OK. I'll be right there.
- OK, I'll be outside. Hey, Fran.
5
00:01:22,035 --> 00:01:23,965
What are you still doin' here?
6
00:01:24,000 --> 00:01:26,500
- How long you been on?
- Twenty-three.
7
00:01:26,535 --> 00:01:28,965
Twenty-three?
Time to go, Elizabeth.
8
00:01:29,000 --> 00:01:31,965
That's not gonna get me
an attending slot.
9
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
Adams? She needs to kn
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1695}{1765}Elizabeth.
{1767}{1882}- Cât timp am aþipit ?|- Cam 6 minute
{1911}{2002}- Vin imediat|- Bine, sunt afarã.
{2007}{2076}- Ce mai cauþi aici ?|- Câte ore ai stat ?
{2079}{2148}- 23.|- 23 ? E timpul sã pleci Elizabeth.
{2151}{2220}Asta nu o sã-mi dea postul.
{2223}{2314}Adams... trebuie sã ºtie|cum sã se adreseze...
{2318}{2388}Nu, nu, nu, Allison|are probleme cu gleznele.
{2390}{2414}- Bine.|- Mulþumesc.
{2417}{2470}Bunã, cât timp ai dormit|am avut grijã de Tom în locul tãu.
{2472}{2510}Nu dormeam. Eram...
{2510}{2556}Cu plãcere.
{2558}{2673}Eºti în turã de la 5 pânã la 8.
{2678}{2724}Jenny...
{2726}{2796
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,487 --> 00:01:11,822
Elizabeth.
2
00:01:13,156 --> 00:01:16,243
- C?t timp am a?ipit?
- Aproape 6 minute
3
00:01:16,326 --> 00:01:17,494
Mul?umesc.
4
00:01:18,078 --> 00:01:21,290
- Bine. Vin imediat
- Voi fi afar?. Salut Fran
5
00:01:22,583 --> 00:01:24,251
Ce mai cau?i aici?
6
00:01:24,334 --> 00:01:27,129
- C?te ore ai stat?
- 23.
7
00:01:27,171 --> 00:01:29,464
23?
E timpul s? pleci, Elizabeth.
8
00:01:29,506 --> 00:01:31,800
Aceasta nu ?mi va ajuta
s? ob?in postul vacant.
9
00:01:31,842 --> 00:01:34,970
Adams? Ea trebuie s? ?tie
cum s?-?i reduc? cus?turile,
- 1-Just Like Heaven.en.srt
- 2-Just Like Heaven.en.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,936 --> 00:01:12,267
Elizabeth.
2
00:01:13,606 --> 00:01:16,666
- How long was I out?
- About six minutes.
3
00:01:16,742 --> 00:01:17,936
Thanks.
4
00:01:18,511 --> 00:01:21,742
- OK. I'll be right there.
- OK, I'll be outside. Hey, Fran.
5
00:01:23,015 --> 00:01:24,676
What are you still doin' here?
6
00:01:24,750 --> 00:01:27,548
- How long you been on?
- Twenty-three.
7
00:01:27,620 --> 00:01:29,884
Twenty-three?
Time to go, Elizabeth.
8
00:01:29,955 --> 00:01:32,219
That's not gonna get me
an attending slot.
9
00:01:32,291 --> 00:01:35,419
Adams? She needs to kn
- Just Like Heaven (2005) - DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:25,000
gOOsEE production presents...
2
00:01:10,336 --> 00:01:11,667
Elizabeth.
3
00:01:13,006 --> 00:01:16,066
- How long was I out?
- About six minutes.
4
00:01:16,142 --> 00:01:17,336
Thanks.
5
00:01:17,911 --> 00:01:21,142
- OK. I'll be right there.
- OK, I'll be outside. Hey, Fran.
6
00:01:22,415 --> 00:01:24,076
What are you still doin' here?
7
00:01:24,150 --> 00:01:26,948
- How long you been on?
- Twenty-three.
8
00:01:27,020 --> 00:01:29,284
Twenty-three?
Time to go, Elizabeth.
9
00:01:29,355 --> 00:01:31,619
That's not gonna get me
an attendin
- Just.Like.Heaven.DVDRip.XviD-DiAM OND.srt
- just.like.heaven.(3420475).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-23
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,616 --> 00:00:58,953
ENQUANTO ESTIVERES AÃ...
2
00:01:10,381 --> 00:01:11,716
Elizabeth!
3
00:01:13,050 --> 00:01:16,095
- Quanto tempo estive a dormir?
- Cerca de seis minutos.
4
00:01:16,178 --> 00:01:17,388
Obrigada.
5
00:01:17,972 --> 00:01:21,183
- Vou já!
- Eu estou lá fora. Olá, Fran!
6
00:01:22,476 --> 00:01:24,144
Que fazes ainda aqui?
7
00:01:24,228 --> 00:01:26,981
- Há quanto tempo estás de serviço?
- Vinte e três horas.
8
00:01:27,064 --> 00:01:29,316
Vinte e três?!
Já é tempo de ires para casa.
9
00:01:29,400 --> 00:01:31,694
Isso não me ajud
- Just.Like.Heaven[2005]DvDrip.AC3[ Eng]-aXXo.EN.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,794 --> 00:01:09,070
Elizabeth.
2
00:01:10,353 --> 00:01:13,288
- How long was I out?
- About six minutes.
3
00:01:13,362 --> 00:01:14,507
Thanks.
4
00:01:15,057 --> 00:01:18,156
- OK. I'll be right there.
- OK, I'll be outside. Hey, Fran.
5
00:01:19,378 --> 00:01:20,971
What are you still doin' here?
6
00:01:21,042 --> 00:01:23,725
- How long you been on?
- Twenty-three.
7
00:01:23,793 --> 00:01:25,964
Twenty-three?
Time to go, Elizabeth.
8
00:01:26,034 --> 00:01:28,205
That's not gonna get me
an attending slot.
9
00:01:28,274 --> 00:01:31,274
Adams? She needs to kn
- Just Like Heaven (2005).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,736 --> 00:00:41,667
Ãeviri: JhhB (cheesypuff@gmail.com)
[Düzeltmeler: Sýmurg]
2
00:01:10,336 --> 00:01:11,968
Elizabeth.
3
00:01:13,006 --> 00:01:16,066
- Ne kadar zamandýr böyleyim?
- 6 dakika kadar.
4
00:01:16,142 --> 00:01:17,336
Teþekkürler.
5
00:01:17,911 --> 00:01:21,142
- Tamam. Orada olacaðým.
- Tamam, ben de dýþarýda olacaðým. Hey, Fran.
6
00:01:22,415 --> 00:01:24,076
Hâlâ burada ne arýyorsun?
7
00:01:24,150 --> 00:01:26,948
- Kaç saattir buradasýn sen?
- 23.
8
00:01:27,020 --> 00:01:29,284
23 mü!?
Gitme zamaný, Elizabeth.
9
00:01:29,35
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{305}{999}Ãeviri: JhhB (cheesypuff@gmail.com)|[Düzeltmeler: Sýmurg]
{1686}{1726}Elizabeth.
{1750}{1824}- Ne kadar zamandýr böyleyim?|- 6 dakika kadar.
{1826}{1854}Teþekkürler.
{1868}{1945}- Tamam. Orada olacaðým.|- Tamam, ben de dýþarýda olacaðým. Hey, Fran.
{1976}{2016}Hâlâ burada ne arýyorsun?
{2018}{2085}- Kaç saattir buradasýn sen?|- 23.
{2086}{2141}23 mü!?|Gitme zamaný, Elizabeth.
{2142}{2197}Buradan ayrýlmak bana bölüm þefi|olma hakkýný kazandýrmayacak.
{2198}{2273}Adams? O dikiþi nasýl |dikeceðini bilmesi gerekiyor.
{2275}{2316}Ama, daha sonra sakinleþmesi gerekecek.
{2318}{2397}Hayýr, hayýr. Ellis'
- Just Like Heaven ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,336 --> 00:01:11,667
Elizabeth.
2
00:01:13,006 --> 00:01:16,066
- ???? ??? ??????????;
- ??????? 6 ?????.
3
00:01:16,142 --> 00:01:17,336
?????????.
4
00:01:17,911 --> 00:01:21,142
- ???????. ??????? ??????.
- ?????. ?? ????? ???.
5
00:01:22,415 --> 00:01:24,076
?? ?????? ????? ???;
6
00:01:24,150 --> 00:01:26,948
- ???? ??? ????????;
- 23.
7
00:01:27,020 --> 00:01:29,284
23;
?????? ?? ??? ??????, Elizabeth.
8
00:01:29,355 --> 00:01:31,619
???? ??? ?? ???????? .
9
00:01:31,691 --> 00:01:34,819
? Adams; ?????? ?? ?????
????? ???????? ?? ???????.
10
00:01:36,663 --
- Just.Like.Heaven.DVDRip.XviD-DiAM OND.srt
1 file(s), added on: 2009-05-31
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,700 --> 00:01:13,600
Elizabeth.
2
00:01:13,700 --> 00:01:18,500
- Cât timp am aþipit?
- Cam 6 minute
3
00:01:19,700 --> 00:01:23,500
- Vin imediat
- Bine, sunt afarã.
4
00:01:23,700 --> 00:01:26,600
- Ce mai cauþi aici?
- Câte ore ai stat?
5
00:01:26,700 --> 00:01:29,600
- 23.
- 23? E timpul sã pleci Elizabeth.
6
00:01:29,700 --> 00:01:32,600
Asta nu o sã-mi dea postul.
7
00:01:32,700 --> 00:01:36,500
Adams... trebuie sã ºtie
cum sã se adreseze...
8
00:01:36,700 --> 00:01:39,600
Nu, nu, nu, Allison
are probleme cu gleznele.
9
00:01:39,700 --> 00:01:40,700
- Just Like Heaven 2005.es.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,620 --> 00:00:56,820
COMO SI FUERA CIERTO
2
00:01:07,740 --> 00:01:09,020
Elizabeth.
3
00:01:10,300 --> 00:01:13,260
- ?Cu?nto tiempo dorm??
- Unos seis minutos.
4
00:01:13,340 --> 00:01:14,460
Gracias.
5
00:01:15,020 --> 00:01:18,100
- Ir? enseguida.
- Estar? afuera. Hola, Fran.
6
00:01:19,340 --> 00:01:20,940
?Qu? haces aqu? todav?a?
7
00:01:21,020 --> 00:01:23,700
- ?Cu?ntas horas Ilevas?
- Veintitr?s.
8
00:01:23,740 --> 00:01:25,940
?23?
Es hora de ir a casa, Elizabeth.
9
00:01:25,980 --> 00:01:28,180
Eso no me conseguir? el puesto.
10
00:01:28,220 --> 00:01:3
- Just.Like.Heaven.2005.XviD.AC3.CD 1-WAF.ENG.srt
- Just.Like.Heaven.2005.XviD.AC3.CD 2-WAF.ENG.srt
2 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,009 --> 00:00:04,671
Want me to wait
downstairs in the lobby?
2
00:00:04,745 --> 00:00:07,942
No, no, that's sweet.
You should go.
3
00:00:08,015 --> 00:00:09,642
Thank you for helping me.
4
00:00:09,717 --> 00:00:11,912
It was my pleasure.
5
00:00:12,920 --> 00:00:15,718
Are you sure you don't want
to come back with me?
6
00:00:15,789 --> 00:00:18,257
After all,
it is your apartment. It's fine.
7
00:00:19,326 --> 00:00:22,261
After I made it here, l...
8
00:00:22,329 --> 00:00:25,127
...can't imagine
leaving myself, you know?
9
00:00:25,199 --> 00:00:26,689
OK, I kn
- jak w niebie.txt
- just.like.heaven.(3429809).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1311}{1383}{y:b}JAK W NIEBIE
{1669}{1731}Elizabeth.
{1740}{1814}- Jak d³ugo spa³am?|- Oko³o 6 minut.
{1818}{1862}Dziêki.
{1865}{1884}Zaraz przyjdê.
{1888}{1962}/Bêdê na zewn¹trz./
{1971}{1996}Co ty tu jeszcze robisz?
{2000}{2038}Jak d³ugo jesteŠna nogach?
{2042}{2096}- 23?|- 23!?
{2099}{2130}Ju¿ czas ¿ebyŠposz³a Elizabeth.
{2134}{2184}To nie pomo¿e w dostaniu tu etatu.
{2188}{2286}Adams. Powinna dowiedzieæ siê|o od¿ywianiu po operacji.
{2288}{2384}Nie, nie. Alice potrzebujê|zdjêcia tej kostki. Dziêki.
{2387}{2513}- Zaj¹³em siê tym jak spa³aÅ.|- Nie spa³am, ja tylko...|- Nie ma za co.
{2516}{2616}Czekaj¹ na
- Just Like Heaven ( Polish - Polski napisy )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{900}{1000}<<T³umaczenie: Jabaar>>|Bartekj@master.pl
{1100}{1200}<<KinoMania SubGroup>>|kinomania.org
{1338}{1411}{y:b}JAK W NIEBIE
{1696}{1758}Elizabeth.
{1767}{1840}- Jak d³ugo spa³am?|- Oko³o 6 minut.
{1844}{1888}Dziêki.
{1889}{1915}Zaraz przyjdê.
{1918}{1973}Bêdê na zewn¹trz.
{1975}{2028}Co ty tu jeszcze robisz?
{2031}{2069}Jak d³ugo jesteŠna nogach?
{2072}{2106}- 23?|- 23?!
{2109}{2161}Ju¿ czas, ¿ebyŠposz³a, Elizabeth.
{2164}{2215}To nie pomo¿e w dostaniu tu etatu.
{2218}{2316}Adams. Powinna dowiedzieæ siê|o od¿ywianiu po operacji.
{2319}{2414}Nie, nie. Alice, potrzebujê|zdjêcia tej kostki. Dziêki.
{241
- Just.Like.Heaven.2005.DVDRip.XviD -DiAMOND.(NLOT).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,472 --> 00:01:12,348
Elizabeth.
2
00:01:12,974 --> 00:01:16,433
Hoelang was ik weg?
- Ongeveer zes minuten.
3
00:01:16,477 --> 00:01:18,354
Dank je.
4
00:01:18,513 --> 00:01:20,479
Ik kom eraan.
- Oké, ik ben er op tijd.
5
00:01:20,564 --> 00:01:22,398
Hé, Francis.
6
00:01:22,399 --> 00:01:25,141
Hé, wat doe jij nog steeds hier?
- Hoelang ben je al aan het werk?
7
00:01:25,527 --> 00:01:28,397
Uhm... 23 uur.
- 23 uur?
8
00:01:28,446 --> 00:01:29,654
Het is tijd om te gaan, Elizabeth.
9
00:01:29,655 --> 00:01:31,861
Dan sta ik niet meer als aanwezig aangemeld.
10
- Just.Like.Heaven.DVDRip.XviD-DiAM OND.srt
- just.like.heaven.(3420475).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:55,616 --> 00:00:58,953
ENQUANTO ESTIVERES AÃ...
2
00:01:10,381 --> 00:01:11,716
Elizabeth!
3
00:01:13,050 --> 00:01:16,095
- Quanto tempo estive a dormir?
- Cerca de seis minutos.
4
00:01:16,178 --> 00:01:17,388
Obrigada.
5
00:01:17,972 --> 00:01:21,183
- Vou já!
- Eu estou lá fora. Olá, Fran!
6
00:01:22,476 --> 00:01:24,144
Que fazes ainda aqui?
7
00:01:24,228 --> 00:01:26,981
- Há quanto tempo estás de serviço?
- Vinte e três horas.
8
00:01:27,064 --> 00:01:29,316
Vinte e três?!
Já é tempo de ires para casa.
9
00:01:29,400 --> 00:01:31,694
Isso não me ajuda a conseguir
o lugar de assistente!
10
00:01:31,777 --> 00:01:3
- Just Like Heaven (23.976fps) 2005 - (735.379.456) - (dmd).sub
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{235}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{1340}{1400}JOSPA SE VAIN OLISI TOTTA
{1685}{1735}Elizabeth.
{1749}{1822}- Kuinka kauan olen nukkunut?|- Noin kuusi minuuttia.
{1829}{1944}- Kiitos. Tulen pian.|- Odotan ulkona.
{1974}{2080}- Mitä sinä täällä vielä teet? Montako|tuntia olet ollut töissä? - 23.
{2085}{2195}- 23? Aika lähteä, Elizabeth.|- En saa sillä vakituista työpaikkaa.
{2209}{2329}Adams? Hänen täytyy saada tietää, kuinka korjata|ompeleensa, sen jälkeen hänet voi kotiuttaa.
{2335}{2429}- Ei. Alice tarvitsee EKG:tä. En pidä näistä|turvonneista nilkoista. - Selvä. - Kiitos.
{244
There are more subtitles available for Just Like Heaven
Click here to view them