Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 1, cd, czech, cz, virgin, spring, divx, mdx, cs,
original filename: Jungfrukallan - 1960 - 1CD - Czech - cz - 8ea168d2b01058ad457c3288d6814c57.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,500 --> 00:00:17,298
PRAMEN PANNY
2
00:02:53,100 --> 00:02:54,221
Odine, p?ij?!
3
00:03:07,794 --> 00:03:08,915
Odine, p?ij?!
4
00:03:17,689 --> 00:03:19,181
Vol?m t?.
5
00:03:20,542 --> 00:03:22,680
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
6
00:03:23,299 --> 00:03:24,741
se v?emi svat?mi and?li,
7
00:03:25,371 --> 00:03:27,706
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
8
00:03:29,885 --> 00:03:31,848
Uchra? n?s, Bo?e,
9
00:03:33,097 --> 00:03:35,001
od h??chu a zla.
10
00:03:44,240 --> 00:03:47,595
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
11
00:04:09,971 --> 00:04:13,157
P?n B?h je milostiv?.
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 1, cd, czech, cs, virgin, spring, divx, mdx,
original filename: Jungfrukallan - 1960 - 1CD - Czech - cs - 8ea168d2b01058ad457c3288d6814c57.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,500 --> 00:00:17,298
PRAMEN PANNY
2
00:02:53,100 --> 00:02:54,221
Odine, p?ij?!
3
00:03:07,794 --> 00:03:08,915
Odine, p?ij?!
4
00:03:17,689 --> 00:03:19,181
Vol?m t?.
5
00:03:20,542 --> 00:03:22,680
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
6
00:03:23,299 --> 00:03:24,741
se v?emi svat?mi and?li,
7
00:03:25,371 --> 00:03:27,706
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
8
00:03:29,885 --> 00:03:31,848
Uchra? n?s, Bo?e,
9
00:03:33,097 --> 00:03:35,001
od h??chu a zla.
10
00:03:44,240 --> 00:03:47,595
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
11
00:04:09,971 --> 00:04:13,157
P?n B?h je milostiv?.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
God Odin, come !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
God Odin, come !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
I summon you to service.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
God the father, Son and Holy Ghost
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
and all His angel host
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
keep us from the devil's wiles.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Let there befall us, God, Today
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
nor sin not shame nor harm.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
It is friday, the day of Our Lord's passion.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
God's mer
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, virgin, spring, divx, mdx,
original filename: Jungfrukallan (1960) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day of
O
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, virgin, spring, divx, mdx,
original filename: Jungfrukallan (1960) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day of
O
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, virgin, spring,
original filename: Jungfrukallan (1960) - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
BAKÃRE BAHAR
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
SENARYO Ulla Isaksson
Bir Ortaçað efsanesine dayanan
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Yönetmen Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
Tanrý Odin, gel!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
Yardýmýný bekliyorum
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
Baba, Oðul, Kutsal Ruh,
Ve meleklerin
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Bizi Ãeytanâýn tuzaklarýndan koru
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Bizi günahlardan utançtan ve
Kötülüklerden koru
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
Bugün Cuma yüce Rabbimizi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day of
O
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
God Odin, come !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
God Odin, come !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
I summon you to service.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
God the father, Son and Holy Ghost
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
and all His angel host
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
keep us from the devil's wiles.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Let there befall us, God, Today
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
nor sin not shame nor harm.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
It is friday, the day of Our Lord's passion.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
God's mer
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: 1109, the, virgin, spring, 1960, criterion, internal, ils, english, motechnet, com, virgspr,
original filename: 11098-The.Virgin.Spring.1960.Criterion.iNTERNAL.DVDRip.XviD-iLS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,303 --> 00:00:40,739
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:41,975 --> 00:00:46,571
Adapted from a 13th-century Ballad by
ULLA ISAKSSON
3
00:01:03,329 --> 00:01:05,524
CÃnematography by
SVEN NYKVIST
4
00:01:26,052 --> 00:01:30,352
DÃrected by
INGMAR BERGMAN
5
00:03:21,935 --> 00:03:24,301
OdÃn, come.
6
00:03:28,474 --> 00:03:31,204
OdÃn, come.
7
00:03:47,260 --> 00:03:49,922
Come to my aÃd.
8
00:03:50,330 --> 00:03:55,165
<i>Heavenly Father</i>, <i>Son and Holy Ghost</i>,
<i>with all your hosts of angels</i>,
9
00:03:55,368 --> 00:03:59,327
guard us thÃs day and always
from
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,536 --> 00:00:40,972
DEVIÃANSKI IZVOR
2
00:00:42,207 --> 00:00:46,804
Scenario : Ulla Isaksson
Prema srednjevekovnoj legendi
3
00:01:26,286 --> 00:01:30,585
Režija : Ingmar Bergman
4
00:03:22,168 --> 00:03:31,437
Doði, dobri Odine!
6
00:03:47,492 --> 00:03:50,155
Tražim Tvoju pomoæ.
7
00:03:50,562 --> 00:03:55,397
Bože Oèe, Sine i Sveti duše,
sa svojim anðelima.
8
00:03:55,602 --> 00:03:59,561
Zaštiti nas danas od kušnji ðavola.
9
00:03:59,938 --> 00:04:06,610
Spasi nas od greha,
sramote i zla.
11
00:04:15,555 --> 00:04:19,423
Petak je, dan gneva
našeg Go
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
God Odin, come !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
God Odin, come !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
I summon you to service.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
God the father, Son and Holy Ghost
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
and all His angel host
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
keep us from the devil's wiles.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Let there befall us, God, Today
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
nor sin not shame nor harm.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
It is friday, the day of Our Lord's passion.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
God's mer
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
The Virgin Spring - De Maagdenbron
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario door Ulla Isaksson
Gebaseerd op een middeleeuwse legende
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Geregisseerd door Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, kom !
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
Ik zoek uw hulp
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God de vader, de zoon en de heilige geest,
met uw leger van engelen
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Bescherm ons deze dag van
Satans valstrikken
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Redt ons van de zonde de schade en de schande
9
00:0
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukllan, 1960, turkish, the, virgin, spring, tr, mdx, share, reactor,
original filename: Jungfrukllan1960-Turkish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
BAKÃRE BAHAR
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
SENARYO Ulla Isaksson
Bir Ortaçað efsanesine dayanan
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Yönetmen Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
Tanrý Odin, gel!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
Yardýmýný bekliyorum
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
Baba, Oðul, Kutsal Ruh,
Ve meleklerin
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Bizi Ãeytanâýn tuzaklarýndan koru
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Bizi günahlardan utançtan ve
Kötülüklerden koru
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
Bugün Cuma yüce Rabbimizi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
PRAMEN PANNY
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
Odine, pøijï !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
Odine !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
Volám tì.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
Bože otèe, synu a Duchu svatý
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
se všemi svatými andìli
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
chraò nás pøed úskoky ïábla.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Uchraò nás, Bože,
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
od høÃchu a zla.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
Je pátek, den pánova utrpenÃ.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
Pán BÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{383}{453}?R?D?O
{4333}{4382}Przyb?d?, bogu Odynie!
{4933}{4998}Chc? skorzysta? z twojej mocy.
{5008}{5124}B?g Ojciec, Syn i Duch ?wi?ty|i wszyscy anio?owie
{5133}{5232}niech strzeg? nas teraz|i na wieki przed szatanem.
{5258}{5378}I niech nas zachowaj? od wszelkiego z?ego,|od wstydu, brzemienia i uszczerbku jakiego.
{5608}{5707}Dzi? pi?tek,|dzie? m?ki Pana naszego.
{6250}{6390}Male?stwa, jeszcze was kto|tam zadepcze w tej ciemno?ci.
{6418}{6549}M?j ty biedaku,|?yj sobie tu teraz..
{6568}{6649}I ciesz si? z tego,|co zsy?a nam nasz Pan.
{6858}{6924}Gdzie ty si? w?a?ciwie podziewa?a?|w nocy?
{7070}{7197}Mog?aby? przynajmniej dopilnowa? dojen
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
The Virgin Spring - De Maagdenbron
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario door Ulla Isaksson
Gebaseerd op een middeleeuwse legende
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Geregisseerd door Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, kom !
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
Ik zoek uw hulp
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God de vader, de zoon en de heilige geest,
met uw leger van engelen
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Bescherm ons deze dag van
Satans valstrikken
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Redt ons van de zonde de schade en de schande
9
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{358}{428}?R?D?O
{475}{574}Scenariusz Ulla Isaksson|oparty na ?redniowiecznej legendzie
{1533}{1607}Re?yseria Ingmar Bergman
{4308}{4357}Bo?e Odinie, przyjd?!
{4908}{4973}Potrzebuj? twojej pomocy.
{4983}{5099}Bo?e Ojcze, Synu i Duchu ?wi?ty,|z Twoj? anielsk? hosti?
{5108}{5207}Ochro? nas w tym dniu od|pu?apki diab?a
{5233}{5353}Uratuj nas od grzechu i wstydu i krzywdy
{5583}{5682}Jest pi?tek, dzie?|M?ki Naszego Pana
{6225}{6365}Bo?e, prawie wesz?am na nie|w mroku
{6393}{6524}Biedny drobiazg, ?yj swoim|marnym ?yciem...
{6543}{6624}Tak jak B?g pewnie pozwala nam wszystkim|?y?
{6833}{6899}Gdzie by?a? ca?? noc??
{7045}{7172}Mog?aby? mi pom?c
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
PRAMEN PANNY
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
Odine, p?ij? !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
Odine !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
Vol?m t?.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
se v?emi svat?mi and?li
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Uchra? n?s, Bo?e,
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
od h??chu a zla.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
P?n B?h je milostiv?
11
00:04:11,281 --> 00:04:13,006
zla?ou?k? hol?tka jak jste ?il?
12
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
PRAMEN PANNY
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
Odine, p?ij? !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
Odine !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
Vol?m t?.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
se v?emi svat?mi and?li
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Uchra? n?s, Bo?e,
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
od h??chu a zla.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
P?n B?h je milostiv?
11
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,120 --> 00:00:11,918
PRAMEN PANNY
2
00:02:47,748 --> 00:02:48,869
Odine, p?ij?!
3
00:03:02,445 --> 00:03:03,566
Odine, p?ij?!
4
00:03:12,341 --> 00:03:13,834
Vol?m t?.
5
00:03:15,195 --> 00:03:17,333
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
6
00:03:17,952 --> 00:03:19,395
se v?emi svat?mi and?li,
7
00:03:20,025 --> 00:03:22,360
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
8
00:03:24,540 --> 00:03:26,503
Uchra? n?s, Bo?e,
9
00:03:27,752 --> 00:03:29,657
od h??chu a zla.
10
00:03:38,897 --> 00:03:42,253
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
11
00:04:04,633 --> 00:04:07,819
P?n B?h je milostiv?.
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukllan, 1960, english, my, super, ex, girlfriend, virgin, spring, divx, mdx,
original filename: Jungfrukllan1960-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukllan, 1960, spanish, my, super, ex, girlfriend, bergman, ingmar, virgin, spring, the, esp,
original filename: Jungfrukllan1960-Spanish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: the, 4, year, old, virgin, 2005, 1, cd, czech, cz, years, sk,
original filename: The 40 Year Old Virgin - 2005 - 1CD - Czech - cz - 13d819d2adce811f0807c66b14827eee.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,960 --> 00:00:41,880
- Andy! To je tam drah?!
- Hi, Joe! Hi, Sara! Ako sa maj??
2
00:00:42,040 --> 00:00:45,120
- Pre?o nek?pi??
- Preto?e nek?pi??
3
00:00:45,280 --> 00:00:47,160
Nema? prachy!
4
00:00:47,400 --> 00:00:51,080
Nav?t?vime "Survivor"
zajtra spolu?
5
00:00:51,240 --> 00:00:54,640
- Tam!
- D?m si nealko ch?ast.
6
00:00:57,240 --> 00:01:01,120
- Potrebuje vypadn??.
- Povedz mi nie?o, ?o neviem.
7
00:01:44,320 --> 00:01:46,480
- Hi, Paula.
- Andy.
8
00:01:46,840 --> 00:01:50,440
S preukazom,
M?m ot?zku.
9
00:01:50,640 --> 00:01:56,000
Ak? je rozdiel medzi
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: tirez, sur, le, pianiste, 1960, 1, cd, czech, cz, truffaut, shoot, the, piano, player, 1980,
original filename: Tirez sur le pianiste - 1960 - 1CD - Czech - cz - 75b525ecbb881c734fd63b232be764e9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,294 --> 00:00:05,631
24Snails. Com
uv?d?
2
00:00:06,465 --> 00:00:09,343
V hlavn? roli
3
00:00:09,885 --> 00:00:15,682
ST??LEJTE NA PIANISTU
4
00:00:16,350 --> 00:00:19,978
Podle rom?nu Davida Goodise
5
00:00:20,604 --> 00:00:25,484
Sc?n?? - Re?ie
6
00:00:26,068 --> 00:00:30,280
D?le hraj?
7
00:00:45,003 --> 00:00:48,715
Kamera
8
00:00:49,258 --> 00:00:55,597
P?se? Rozhovor zamilovan?ch
slo?il Felix Leclerc
9
00:01:07,109 --> 00:01:11,071
St?ih
10
00:01:11,655 --> 00:01:15,450
Hudba
11
00:02:09,004 --> 00:02:14,218
Nev?m, jak v?m m?m pod?kovat.
Vrazil jsem do
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com|www.titulky.com
{789}{874}Alamo bylo zalo?eno|v roce 1718 jako ?pan?lsk? misie.
{877}{974}V?lka ho v?ak na cel? stolet?|p?ipravila o duchovn? posl?n?.
{977}{1074}Kostel se p?em?nil v nouzovou|pevnost proti n?jezd?m indi?n?,
{1077}{1125}povstalc? a dobyva?n?ch vojsk.
{1136}{1262}Jeho poloha, bl?zkost obydlen?ch m?st|a mo?n? i samotn? osud zp?sobily,
{1265}{1352}?e se Alamo stalo|k?i?ovatkou bitev a m?stem obl?h?n?.
{1759}{1812}Gregorio!
{3133}{3315}PEVNOST ALAMO
{3318}{3403}V?ichni jsou mrtv?!|V?echny je povra?dili!
{3409}{3520}Alamo padlo!|Jsou mrtv?! Do jednoho!
{3532}{3581}V?ichni padli! Alamo!
{4483}{4576}B
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: a, bout, de, souffle, 1960, 1, cd, czech, cz, jean, luc, godard,
original filename: A bout de souffle - 1960 - 1CD - Czech - cz - e96c60859b86623a7c48b0d102ae20aa.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,599 --> 00:00:11,999
U konce s dechem
2
00:00:15,720 --> 00:00:18,199
Konec konc?, jsem kret?n.
3
00:00:19,238 --> 00:00:23,319
Konec konc?, ano, mus?m. Mus?m!
4
00:01:29,359 --> 00:01:30,199
Vezmi m? s sebou!
5
00:01:30,199 --> 00:01:33,479
- Kolik je hodin?
- 10:50.
6
00:01:48,479 --> 00:01:52,440
7
00:01:55,160 --> 00:01:59,919
Kdy? si mysl?, ?e m? s t?m
jeho p???ern?m Renaultom p?edjede!
8
00:02:08,760 --> 00:02:10,999
Dostanu prachy,
9
00:02:10,999 --> 00:02:13,319
zept?m se Patricie, zda ano, nebo ne,
10
00:02:13,319 --> 00:02:15,080
a pak...
11
00:02:27
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,160 --> 00:00:31,230
Hollywood Classic uv?d?
2
00:00:34,039 --> 00:00:35,792
Sladk? ?ivot
3
00:02:04,680 --> 00:02:08,036
Osoby a ud?losti filmu
jsou fiktivn?.
4
00:02:08,159 --> 00:02:11,390
Jak?koli podobnost
je ?ist? n?hodn?.
5
00:03:22,599 --> 00:03:24,431
Leontino, co je to?
6
00:03:25,599 --> 00:03:28,909
- To je Je???!
- Kam s n?m let??
7
00:03:31,080 --> 00:03:32,911
Spou?t?j? ho dol?!
8
00:03:57,280 --> 00:04:00,556
Kam vezete tu sochu?
9
00:04:04,319 --> 00:04:05,548
Co?e?
10
00:04:06,919 --> 00:04:08,911
Kam s n? let?te?
11
00:04:14,240 --> 00:04:16
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: tirez, sur, le, pianiste, 1960, 1, cd, czech, cs, truffaut, shoot, the, piano, player, 1980, cz,
original filename: Tirez sur le pianiste - 1960 - 1CD - Czech - cs - 75b525ecbb881c734fd63b232be764e9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,294 --> 00:00:05,631
24Snails. Com
uv?d?
2
00:00:06,465 --> 00:00:09,343
V hlavn? roli
3
00:00:09,885 --> 00:00:15,682
ST??LEJTE NA PIANISTU
4
00:00:16,350 --> 00:00:19,978
Podle rom?nu Davida Goodise
5
00:00:20,604 --> 00:00:25,484
Sc?n?? - Re?ie
6
00:00:26,068 --> 00:00:30,280
D?le hraj?
7
00:00:45,003 --> 00:00:48,715
Kamera
8
00:00:49,258 --> 00:00:55,597
P?se? Rozhovor zamilovan?ch
slo?il Felix Leclerc
9
00:01:07,109 --> 00:01:11,071
St?ih
10
00:01:11,655 --> 00:01:15,450
Hudba
11
00:02:09,004 --> 00:02:14,218
Nev?m, jak v?m m?m pod?kovat.
Vrazil jsem do
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: robin, hood, e, i, pirati, 1960, 1, cd, czech, cz,
original filename: Robin Hood e i pirati - 1960 - 1CD - Czech - cz - 366b7ac5fb6a46c6604707de9e18301b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{24}www.titulky.com
{25}{800}Ripped by Alx | N-Joy the quality of DVD
{1601}{1680}ROBIN HOOD|KR?L ZBOJN?K?
{3771}{3867}Je tomu 800 let,|co Richard ""Lv? srdce"",
{3872}{3976}kr?l anglick?,|vedl t?et? k???ovou v?pravu
{3981}{4077}za osvobozen? Svat? zem?|z tureck? nadvl?dy.
{4121}{4209}V?t?ina mlad?ch anglick?ch ?lechtic?,|kter? shrom??dil
{4213}{4303}pod svou korouhv?,|se nikdy nevr?tila dom?.
{4371}{4445}JERUZAL?M L.P. 1 194
{4529}{4584}Uka? jim All?hovu state?nost!
{5295}{5333}??k?, ?es kradl chleba.
{5335}{5362}To je le?.
{5367}{5417}To on kradl a j? ho vid?l.
{5448}{5495}Usekn?te tomu bezv?rci ruku.
{5500}{5530}J? ho ukradl!
{55
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,680 --> 00:00:40,520
[Hudba] [P?sk?n?]
2
00:00:51,200 --> 00:00:53,040
[Cvaknut?]
3
00:01:13,000 --> 00:01:15,560
Bude to za dv? libry.
4
00:01:42,800 --> 00:01:44,640
Zav?ete dve?e.
5
00:02:05,280 --> 00:02:07,120
[Tikot hodin]
6
00:02:47,520 --> 00:02:50,880
Ne! [K?ik]
7
00:04:29,880 --> 00:04:32,160
- Co se tu d?je?
- Vra?da.
8
00:04:32,240 --> 00:04:34,880
- [?epot] Ne.
- Jedna z t?ch holek.
9
00:04:45,320 --> 00:04:47,200
[Trouben? klaksonu]
10
00:04:49,960 --> 00:04:51,840
K jak?m novin?m pat??te?
11
00:04:54,360 --> 00:04:58,160
- Co pros?m?
- K jak?m
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: jungfrukallan, 1960, 1, cd, portuguese, br, pb, a, fonte, da, donzela,
original filename: Jungfrukallan - 1960 - 1CD - Portuguese-BR - pb - e4342cf5e1632dbdb67f047ac8d247ac.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,407 --> 00:00:18,002
"A FONTE DA DONZELA"
2
00:02:52,365 --> 00:02:54,230
Venha, deus Odin!
3
00:02:58,438 --> 00:03:00,998
Venha, deus Odin!
4
00:03:07,013 --> 00:03:09,311
Venha, deus Odin!
5
00:03:16,756 --> 00:03:18,621
Eu busco o seu servi?o.
6
00:03:19,725 --> 00:03:23,752
Deus Pai, Filho e Esp?rito Santo,
com seus anjos...
7
00:03:24,363 --> 00:03:27,992
proteja-nos hoje das
armadilhas do dem?nio...
8
00:03:28,668 --> 00:03:34,368
salve-nos do pecado,
da vergonha e do mal.
9
00:03:43,850 --> 00:03:47,217
? sexta, dia da Paix?o
de Nosso Senhor.
10
00:04:09,2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,400 --> 00:01:44,600
1. listopadu roku 1959 ??tala populace New York City 8 042 783.
2
00:01:45,360 --> 00:01:49,720
Kdybyste je naskl?dali za sebe, tak pokud po??t?me pr?m?rnou v??ku 173 cm,
3
00:01:49,840 --> 00:01:53,720
...dos?hli by z Times Square a? na p?edm?st? Kara?i v P?kist?nu.
4
00:01:53,800 --> 00:01:58,080
Zn?m takov?to ??sla, proto? pracuji pro poji??ovnu "Klidn? ?ivot".
5
00:01:58,200 --> 00:02:00,600
Jsme jednou z p?ti nejv?t??ch poji??oven v zemi.
6
00:02:00,760 --> 00:02:04,360
V kancel???ch hlavn? budovy je 31 259 zam?stnanc?...
7
00:02:04,440 --> 00:02:08,680
co
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com
{2460}{2615}1. listopadu roku 1959 ??tala populace New York City 8 042 783.
{2634}{2743}Kdybyste je naskl?dali za sebe, tak pokud po??t?me pr?m?rnou v??ku 173 cm,
{2746}{2843}...dos?hli by z Times Square a? na p?edm?st? Kara?i v P?kist?nu.
{2845}{2952}Zn?m takov?to ??sla, proto? pracuji pro poji??ovnu "Klidn? ?ivot".
{2955}{3015}Jsme jednou z p?ti nejv?t??ch poji??oven v zemi.
{3019}{3109}V kancel???ch hlavn? budovy je 31 259 zam?stnanc?...
{3111}{3217}co? je v?ce ne? cel? populace...t?eba... Natchezu v Mississippi.
{3219}{3291}Pracuji na 19. pat?e, odd?len? B??n?ch z?le?itost?,
{3295}{3391}sekce Pr?miov?ch ??t?,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,740 --> 00:00:05,575
HOLLYWOOD CLASSIC
uv?d?
2
00:01:04,220 --> 00:01:05,858
Cecilia byla prvn?.
3
00:01:47,460 --> 00:01:49,735
Cos to vyvedla, d?venko?
4
00:01:49,860 --> 00:01:53,011
Je?t? jsi moc mal?.
Nev??, jak um? b?t ?ivot zl?.
5
00:01:53,140 --> 00:01:56,735
Vy jste, doktore,
nikdy nebyl t?in?ctilet? holka.
6
00:02:14,540 --> 00:02:20,376
SMRT PANEN
7
00:02:31,260 --> 00:02:34,855
Z?nik na?? ?tvrti po??taj? v?ichni
od sebevra?dy d?v?at Lisbonov?ch.
8
00:02:34,940 --> 00:02:36,817
Michigan, p?ed 25 lety
9
00:02:36,900 --> 00:02:40,939
Lid? spat?ovali jejich ja
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: please, dont, eat, the, daisies, 1960, 1, cd, czech, cz,
original filename: Please Dont Eat the Daisies - 1960 - 1CD - Czech - cz - 37bce6ddc640f7b3005a28e8cbac93b0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,160 --> 00:00:30,233
NEJEZTE KOPRETINY, PROS?M!
2
00:02:04,240 --> 00:02:05,992
To je ono, Adame. Do ?ern?ho!
3
00:02:06,160 --> 00:02:10,438
- Je?t? jich p?r m?me.
- Tak d?lej. Je tam spousta lid?.
4
00:02:19,040 --> 00:02:22,191
Jste n?jak potichu.
Co se d?je?
5
00:02:24,760 --> 00:02:27,911
Co to zase d?l?te?
Vylejte to a vra?te...
6
00:02:28,080 --> 00:02:32,756
Adame. Adame. Dej to mamince,
zlato. To nesm??.
7
00:02:32,920 --> 00:02:35,639
Adame, nepou?t?j to, zlato.
Dej to mamince.
8
00:02:36,000 --> 00:02:37,718
To nesm??. Dej to mamince.
9
00:02:37,880 --> 00:
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: psycho, 1960, czech, cs, divx, 3, lm, tripdivx, sharethefiles, com,
original filename: Psycho - 1960 - - Czech - cs - 3f3f9aedda39ca18040b8dd3c08c430c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,920 --> 00:00:05,422
www.titulky.com
2
00:00:06,256 --> 00:00:12,513
Ze sloven?tiny p?elo?il KoKoN (Marat)
3
00:00:18,727 --> 00:00:21,230
PSYCHO
4
00:02:17,429 --> 00:02:21,808
P?TEK 11. PROSINCE
5
00:02:28,106 --> 00:02:31,735
14:43
6
00:02:53,674 --> 00:02:55,884
Ani jsi se nedotkla ob?da!
7
00:02:55,968 --> 00:02:57,970
Mus?m u? j?t.
8
00:02:58,136 --> 00:03:01,014
Kdy? p?ijdu tro?ku pozd?,
??f bude na?tvan?.
9
00:03:01,181 --> 00:03:04,142
Zavolej ??fovi
a vem odpoledn? volno.
10
00:03:05,185 --> 00:03:07,396
Dnes je p?tek.
11
00:03:07,771 --> 00:03:11,608
Subtitles for Jungfrukallan 1960 1 Cd Czech Cz Virgin Spring
keywords: bom, yeoreum, gaeul, gyeoul, geurigo, 2003, 1, cd, czech, cz, spring,
original filename: Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom - 2003 - 1CD - Czech - cz - dfb58e3d9876c4c9cff2c63a9be45074.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,630 --> 00:01:08,761
JARO, L?TO, PODZIM, ZIMA... A JARO
2
00:01:09,836 --> 00:01:13,363
JARO
3
00:02:19,939 --> 00:02:21,736
Vst?vej.
4
00:04:12,685 --> 00:04:13,982
Mist?e!
5
00:04:16,122 --> 00:04:17,214
Ano, chlap?e?
6
00:04:17,490 --> 00:04:19,890
Co bys cht?l dnes d?lat?
7
00:04:20,226 --> 00:04:21,693
Cht?l bych sb?rat l??iv? byliny.
8
00:04:21,828 --> 00:04:23,455
Tak poj?me.
9
00:05:06,906 --> 00:05:08,897
Poj?.
10
00:05:20,320 --> 00:05:21,753
Jdu sb?rat bylinky, mist?e.
11
00:05:23,056 --> 00:05:23,818
D?vej pozor na hady.
12
00:07:24,944 --> 00:07
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com
{2049}{2113}Cecilia byla prvn?.
{3159}{3203}Co to d?l??, zlato?
{3206}{3286}Je?t? nejsi tak star?,|aby jsi v?d?la, jak je ?ivot krut?.
{3288}{3378}Pane doktore,|vy jste nikdy nebyl 13-let?m d?v?etem.
{3851}{4087}S M R T P A N E N
{4250}{4293}Ka?d? ?lov?k,|kter? randil v na?em okol?, zem?el...
{4295}{4358}...od sebevra?d Lisbonov?ch d?v?at.
{4358}{4484}Lid? v nich vid?li poselstv? v pad?n? jilmov?ho d?eva,|v ostr?m slune?n?m sv?tle...
{4486}{4566}...a pokra?uj?c?m ?padku|na?eho automobilov?ho pr?myslu.
{4577}{4671}Tehdy jsme se pokusili d?t kousky dohromady...
{4679}{4734}...nemohli jsme.
{4737}{4815}Nyn? jsm
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2049}{2113}Cecilia byla prvn?.
{3159}{3203}Co to d?l??, zlato?
{3206}{3286}Je?t? nejsi tak star?,|aby jsi v?d?la, jak je ?ivot krut?.
{3288}{3378}Pane doktore,|vy jste nikdy nebyl 13-let?m d?v?etem.
{3851}{4087}S M R T P A N E N
{4250}{4293}Ka?d? ?lov?k,|kter? randil v na?em okol?, zem?el...
{4295}{4358}...od sebevra?d Lisbonov?ch d?v?at.
{4358}{4484}Lid? v nich vid?li poselstv? v pad?n? jilmov?ho d?eva,|v ostr?m slune?n?m sv?tle...
{4486}{4566}...a pokra?uj?c?m ?padku|na?eho automobilov?ho pr?myslu.
{4577}{4671}Tehdy jsme se pokusili d?t kousky dohromady...
{4679}{4734}...nemohli jsme.
{4737}{4815}Nyn? jsme b?hali|na v?ec