Search Movie Subtitles results for jungfruk by relevance:
- Jungfruk Llan ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day o
- Jungfruk Llan ( Swedish - Svenska subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{3040}{3130}En tupp gal
{4300}{4385}Gud Oden, kom!
{4455}{4545}Gud Oden, kom!
{4665}{4760}Gud Oden, kom!
{4900}{4975}Jag vill sätta dig till tjänst.
{4980}{5105}Gud Fader, Son och den Helge And|med hela sin änglaskara-
{5110}{5205}-bevara oss för djävulens snara.
{5210}{5390}Gud låte oss ske i dag|varken last, skam eller skada.
{5580}{5710}Det är fredag,|vår Herre Kristi pinas dag.
{6225}{6370}Gud hjälpe,|man kliver ihjäl dem där ute i mörkret.
{6385}{6475}Så, så, din stackare.
{6480}{6650}Lev nu ditt fattiga liv så visst|som Gud låter oss alla leva. Ja.
{6830}{6935}Var har du hållit hus|i natt egentligen?
{7040}{714
- Jungfruk Llan ( Swedish - Svenska subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:01,600 --> 00:02:05,200
En tupp gal
2
00:02:52,000 --> 00:02:55,400
Gud Oden, kom!
3
00:02:58,200 --> 00:03:01,800
Gud Oden, kom!
4
00:03:06,600 --> 00:03:10,400
Gud Oden, kom!
5
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Jag vill sätta dig till tjänst.
6
00:03:19,200 --> 00:03:24,200
Gud Fader, Son och den Helge And
med hela sin änglaskara-
7
00:03:24,400 --> 00:03:28,200
-bevara oss för djävulens snara.
8
00:03:28,400 --> 00:03:35,600
Gud låte oss ske i dag
varken last, skam eller skada.
9
00:03:43,200 --> 00:03:48,400
Det är fredag,
vår Herre Kristi pinas dag.
10
00
- Jungfruk Llan ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:46,715 --> 00:01:47,836
God Odin, come !
2
00:02:01,412 --> 00:02:02,533
God Odin, come !
3
00:02:11,308 --> 00:02:12,801
I summon you to service.
4
00:02:14,162 --> 00:02:16,300
God the father, Son and Holy Ghost
5
00:02:16,919 --> 00:02:18,362
and all His angel host
6
00:02:18,992 --> 00:02:21,327
keep us from the devil's wiles.
7
00:02:23,507 --> 00:02:25,470
Let there befall us, God, Today
8
00:02:26,719 --> 00:02:28,624
nor sin not shame nor harm.
9
00:02:37,864 --> 00:02:41,220
It is friday, the day of Our Lord's passion.
10
00:03:03,600 --> 00:03:06,786
God's
- Jungfruk Llan ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{100}{200}TVQS (Tv Quality Subtitle)|www.titrari.ro
{283}{382}{Y:b}IZVORUL FECIOAREI
{400}{518}{Y:i}Scenariu de Ulla Isaksson,|dupã o legendã medievalã din sec. XIV
{535}{625}Traducere din limba englezã de Cosimo,|noiembrie 2003
{1458}{1551}{Y:i}Regia: Ingmar Bergman
{4238}{4291}Zeu Odin, aratã-te!
{4605}{4658}Zeu Odin, aratã-te!
{4853}{4890}Ãþi cer sã mã ajuþi.
{4924}{4977}Dumnezeu Tatãl, Fiul ºi Sfântul Duh,
{4985}{5036}ºi toatã armia îngerilor
{5037}{5145}pãzeºte-ne azi de vicleniile diavolului.
{5157}{5212}Nu lãsa asupra noastrã, Doamne,|în ziua aceasta
{5237}{5293}nici pãcatul, nici ruºinea,
- Jungfruk Llan ( Norwegian - Norsk Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:14,200 --> 00:00:17,400
JOMFRUKILDEN
2
00:02:52,200 --> 00:02:56,000
Gud Odin, kom!
3
00:02:58,200 --> 00:03:01,800
Gud Odin, kom!
4
00:03:06,600 --> 00:03:10,400
Gud Odin, kom!
5
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Jeg vil sette deg i arbeid.
6
00:03:19,200 --> 00:03:24,200
Gud Fader, Sønnen og Den
hellige ånd med sin engleskare,-
7
00:03:24,400 --> 00:03:28,200
-frels oss fra djevelens snare.
8
00:03:28,400 --> 00:03:35,600
Gud, la oss i dag lide
hverken last, skam eller skade.
9
00:03:43,200 --> 00:03:48,400
Det er fredag,
vår Herre Kristi pines dag.
10
00:04:09,0
- Jungfruk Llan ( Norwegian - Norsk Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{355}{435}JOMFRUKILDEN
{4305}{4400}Gud Odin, kom!
{4455}{4545}Gud Odin, kom!
{4665}{4760}Gud Odin, kom!
{4900}{4975}Jeg vil sette deg i arbeid.
{4980}{5105}Gud Fader, Sønnen og Den|hellige ånd med sin engleskare,-
{5110}{5205}-frels oss fra djevelens snare.
{5210}{5390}Gud, la oss i dag lide|hverken last, skam eller skade.
{5580}{5710}Det er fredag,|vår Herre Kristi pines dag.
{6225}{6370}Gud hjelpe, man slår dem i hjel|der ute i mørket.
{6385}{6475}Så, så, din stakkar.
{6480}{6650}Lev nå ditt fattige liv slik|som Gud lar oss alle leve. Ja.
{6830}{6935}Hvor har du egentlig|oppholdt deg i natt?
{7040}{7145}Du kunne|i det minst
- Jungfruk Llan ( Italian - Italiano Sottotitoli )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:52,327 --> 00:02:54,522
Odino, ascoltami.
2
00:02:58,407 --> 00:03:01,205
Dio Odino, vieni a me.
3
00:03:07,007 --> 00:03:09,396
Odino, vieni a me!
4
00:03:16,887 --> 00:03:18,878
Ho bisogno dei tuo aiuto.
5
00:03:20,087 --> 00:03:22,681
Dio Padre, Figlio e Spirito Santo.
6
00:03:22,887 --> 00:03:25,879
Con la tua corte
di angeli preservaci oggi
7
00:03:26,087 --> 00:03:28,760
e in ogni istante
dalle lusinghe del maligno.
8
00:03:29,407 --> 00:03:32,683
Dio Padre,
allontana da noi il male,
9
00:03:32,887 --> 00:03:34,923
la vergogna e il peccato.
10
00:03:43,607 -
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:11,600
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:00:14,320 --> 00:00:15,330
IZVORUL FECIOAREI
3
00:00:19,000 --> 00:00:22,905
Scenariu de Ulla Isaksson,
dupã o legendã medievalã din sec. XIV
4
00:00:24,400 --> 00:00:27,590
Traducera: Cosimo
5
00:01:01,320 --> 00:01:02,585
Regia: Ingmar Bergman
6
00:02:52,520 --> 00:02:53,740
Zeu Odin, aratã-te!
7
00:03:07,200 --> 00:03:08,420
Zeu Odin, aratã-te!
8
00:03:17,120 --> 00:03:18,445
Ãþi cer sã mã ajuþi.
9
00:03:19,960 --> 00:03:22,140
Dumnezeu Tatãl, Fiul ºi Sfântul Duh,
10
00:03:22,420 --
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:11,600
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:00:14,320 --> 00:00:15,330
IZVORUL FECIOAREI
3
00:00:19,000 --> 00:00:22,905
Scenariu de Ulla Isaksson,
dupã o legendã medievalã din sec. XIV
4
00:00:24,400 --> 00:00:27,590
Traducera: Cosimo
5
00:01:01,320 --> 00:01:02,585
Regia: Ingmar Bergman
6
00:02:52,520 --> 00:02:53,740
Zeu Odin, aratã-te!
7
00:03:07,200 --> 00:03:08,420
Zeu Odin, aratã-te!
8
00:03:17,120 --> 00:03:18,445
Ãþi cer sã mã ajuþi.
9
00:03:19,960 --> 00:03:22,140
Dumnezeu Tatãl, Fiul ºi Sfântul Duh,
10
00:03:22,420 --
- Jungfruk?llan (1960) (Virgin Spring).srt
- Jungfruk?llan (1960) (Virgin Spring).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
BAKÃRE BAHAR
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
SENARYO Ulla Isaksson
Bir Ortaçað efsanesine dayanan
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Yönetmen Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
Tanrý Odin, gel!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
Yardýmýný bekliyorum
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
Baba, Oðul, Kutsal Ruh,
Ve meleklerin
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Bizi Ãeytanâýn tuzaklarýndan koru
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Bizi günahlardan utançtan ve
Kötülüklerden koru
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
Bugün Cuma yüce Rabbimizi
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{378}{448}THE VIRGIN SPRING
{495}{594}Scenario by Ulla Isaksson|based on a medieval legend
{1553}{1627}Directed by Ingmar Bergman
{4328}{4377}God Odin, come!
{4928}{4993}I seek your service
{5003}{5119}God the Father, Son and Holy Ghost,|with Your angel host
{5128}{5227}Protect us this day from|the devil's snares
{5253}{5373}Save us from sin and shame and harm
{5603}{5702}It is Friday, the day of|Our Lord's Passion
{6245}{6385}Lord, I almost trod on them|in the gloom
{6413}{6544}Poor mite, live out your|miserable life...
{6563}{6644}...as surely as God allows us all|to live
{6853}{6919}Where have you been all night?
{7065}{7192}You could
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{383}{453}?R?D?O
{4333}{4382}Przyb?d?, bogu Odynie!
{4933}{4998}Chc? skorzysta? z twojej mocy.
{5008}{5124}B?g Ojciec, Syn i Duch ?wi?ty|i wszyscy anio?owie
{5133}{5232}niech strzeg? nas teraz|i na wieki przed Szatanem.
{5258}{5378}I niech nas zachowaj? od wszelkiego z?ego,|od wstydu, brzemienia i uszczerbku jakiego.
{5608}{5707}Dzi? pi?tek,|dzie? m?ki Pana Naszego.
{6250}{6390}Male?stwa, jeszcze was kto|tam zadepcze w tej ciemno?ci.
{6418}{6549}M?j ty biedaku,|?yj sobie tu teraz..
{6568}{6649}I ciesz si? z tego,|co zsy?a nam Nasz Pan.
{6858}{6924}Gdzie ty si? w?a?ciwie podziewa?a?|w nocy?
{7070}{7197}Mog?aby? przynajmniej dopilnowa? dojen
- [1960] Ingmar Bergman - Jungfruk?llan (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
PRAMEN PANNY
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
Odine, pøijï !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
Odine !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
Volám tì.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
Bože otèe, synu a Duchu svatý
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
se všemi svatými andìli
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
chraò nás pøed úskoky ïábla.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Uchraò nás, Bože,
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
od høÃchu a zla.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
Je pátek, den pánova utrpenÃ.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
Pán BÃ
1 file(s), added on: 2008-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,120 --> 00:00:11,918
PRAMEN PANNY
2
00:02:47,748 --> 00:02:48,869
Odine, p?ij?!
3
00:03:02,445 --> 00:03:03,566
Odine, p?ij?!
4
00:03:12,341 --> 00:03:13,834
Vol?m t?.
5
00:03:15,195 --> 00:03:17,333
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
6
00:03:17,952 --> 00:03:19,395
se v?emi svat?mi and?li,
7
00:03:20,025 --> 00:03:22,360
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
8
00:03:24,540 --> 00:03:26,503
Uchra? n?s, Bo?e,
9
00:03:27,752 --> 00:03:29,657
od h??chu a zla.
10
00:03:38,897 --> 00:03:42,253
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
11
00:04:04,633 --> 00:04:07,819
P?n B?h je milostiv?.
- [1960] Ingmar Bergman - Jungfruk
1 file(s), added on: 2008-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
PRAMEN PANNY
1
00:02:46,748 --> 00:02:47,869
Odine, p?ij? !
2
00:03:01,445 --> 00:03:02,566
Odine !
3
00:03:11,341 --> 00:03:12,834
Vol?m t?.
4
00:03:14,195 --> 00:03:16,333
Bo?e ot?e, synu a Duchu svat?
5
00:03:16,952 --> 00:03:18,395
se v?emi svat?mi and?li
6
00:03:19,025 --> 00:03:21,360
chra? n?s p?ed ?skoky ??bla.
7
00:03:23,540 --> 00:03:25,503
Uchra? n?s, Bo?e,
8
00:03:26,752 --> 00:03:28,657
od h??chu a zla.
9
00:03:37,897 --> 00:03:41,253
Je p?tek, den p?nova utrpen?.
10
00:04:03,633 --> 00:04:06,819
P?n B?h je milostiv?
11
00:04:11,281 --> 00:04:13,006
zla?ou?k? hol?tka jak jste ?il?
12
00
- Jungfruk?llan.srt
- Jungfruk?llan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:03,950
** IZVORUL FECIOAREI **
2
00:00:05,218 --> 00:00:07,000
Scenariu de Ulla Isaksson,
dupã o legendã medievalã din sec. XIV
3
00:00:08,125 --> 00:00:12,000
Traducere din limba englezã de Cosimo,
noiembrie 2003
4
00:00:13,500 --> 00:00:18,000
Regia: Ingmar Bergman
5
00:01:47,452 --> 00:01:49,572
Zeu Odin, aratã-te!
6
00:02:02,131 --> 00:02:04,251
Zeu Odin, aratã-te!
7
00:02:12,051 --> 00:02:13,531
Ãþi cer sã mã ajuþi.
8
00:02:14,891 --> 00:02:17,011
Dumnezeu Tatãl, Fiul ºi Sfântul Duh,
9
00:02:17,351 --> 00:02:19,391
ºi toatã armia înge
- [1960] Ingmar Bergman - Jungfruk?llan (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend
3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman
4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!
5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service
6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host
7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares
8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm
9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day of
O
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,200 --> 00:00:03,950
** IZVORUL FECIOAREI **
2
00:00:05,218 --> 00:00:07,000
Scenariu de Ulla Isaksson,
dup? o legend? medieval? din sec. XIV
3
00:00:08,125 --> 00:00:12,000
Traducere din limba englez? de Cosimo,
noiembrie 2003
4
00:00:13,500 --> 00:00:18,000
Regia: Ingmar Bergman
5
00:01:47,452 --> 00:01:49,572
Zeu Odin, arat?-te!
6
00:02:02,131 --> 00:02:04,251
Zeu Odin, arat?-te!
7
00:02:12,051 --> 00:02:13,531
??i cer s? m? aju?i.
8
00:02:14,891 --> 00:02:17,011
Dumnezeu Tat?l, Fiul ?i Sf?ntul Duh,
9
00:02:17,351 --> 00:02:19,391
?i toat? armia ?ngerilor
10
00:02:19,431 --> 00:02:23,751
p?ze?te-ne azi de vicleniile diavolului.
- Jungfruk?llan traducere Cosimo ok.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:14,320 --> 00:00:18,280
IZVORUL FECIOAREI
2
00:00:19,000 --> 00:00:23,720
Scenariu de Ulla Isaksson,
dup? o legend? medieval? din sec. XIV
3
00:00:24,400 --> 00:00:28,000
Traducere din limba englez? de Cosimo,
noiembrie 2003
4
00:01:01,320 --> 00:01:05,040
Regia: Ingmar Bergman
5
00:02:52,520 --> 00:02:54,640
Zeu Odin, arat?-te!
6
00:03:07,200 --> 00:03:09,320
Zeu Odin, arat?-te!
7
00:03:17,120 --> 00:03:18,600
??i cer s? m? aju?i.
8
00:03:19,960 --> 00:03:22,080
Dumnezeu Tat?l, Fiul ?i Sf?ntul Duh,
9
00:03:22,420 --> 00:03:24,460
?i toat? armia ?ngerilor
10
00:03:24,500 --> 00:03:28,820
p?ze?te-ne azi de vicleniile diavolului.
11
There are more subtitles available for Jungfruk
Click here to view them