Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{365}{597}Traducere si adaptare|{y:i}Lile
{602}{705}{y:i} ... a publicat o serie de lamuriri|{y:i} cu privire la declaratia presedintelui...
{710}{785}{y:i} ... la conferinta de presa|{y:i} televizata de aseara.
{790}{857}{y:i} In completarea unei intrebari|{y:i} referitoare la impozite,
{862}{917}{y:i} al carei raspuns a durat trei minute,
{922}{1007}{y:i}presedintele si-a confundat avocatul|{y:i} cu seful personalului
{1040}{1097}{y:i}si a uitat ca Hawaii este|{y:i} un stat
{1102}{1207}{y:i} si s-a referit la el spunind:|{y:i}"aliatul nostru cel mai puternic din Pacific".
{1210}{1267}{y:i} Un purtator de cuvint a explicat|{y:i} ca presedintele era marcat
{1270}{1370}{y:i} de impo