Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:28,201 --> 00:00:34,201
Traducerea: danatom @ www.titr?ri.ro
Sincronizarea: Crysty Gye
1
00:00:40,880 --> 00:00:43,247
<i>S? v? spun ce-am f?cut azi.</i>
2
00:00:43,283 --> 00:00:45,722
<i>Am b?ut cafeaua la
Paris, am f?cut surf ?n Mawi,</i>
3
00:00:45,723 --> 00:00:47,928
<i>apoi am dormit dup? amiaz?
pe Kilimanjaro.</i>
4
00:00:47,963 --> 00:00:51,057
<i>A, ?i m-am ales cu o erup?ie pe piele
la Rio.</i>
5
00:00:51,092 --> 00:00:54,375
<i>Apoi am fugit la un meci
din ultimele sferturi ale finalei NBA.</i>
6
00:00:54,410 --> 00:00:57,024
<i>Desigur, toate astea
?nainte de pr?nz.</i>
7
00:00:57,059 --> 00:00:59,421
<i>Nu pot s? povestesc mai