Search Movie Subtitles results for jumbo by relevance:
1 file(s), added on: 2009-01-18
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:25,458 --> 00:05:26,322
You like that song
2
00:05:27,427 --> 00:05:27,950
Yes i like it.
3
00:05:29,195 --> 00:05:32,756
But uncle Akki how you know
Everythings gonna be alright.
4
00:05:33,399 --> 00:05:34,696
Because i believe in it.
5
00:05:35,435 --> 00:05:36,367
Believe in what?
6
00:05:37,570 --> 00:05:40,334
Everyones dreams come true.
7
00:05:42,141 --> 00:05:43,108
How you dream are fullfill.
8
00:05:44,777 --> 00:05:47,575
Because i always listen to my
father.
9
00:05:49,382 --> 00:05:54,319
You know when i was in childhood.
My father always tell one story.
- Jumbo [2008].srt
- jumbo.(3410031).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:05:25,458 --> 00:05:26,322
You like that song
2
00:05:27,427 --> 00:05:27,950
Yes i like it.
3
00:05:29,195 --> 00:05:32,756
But uncle Akki how you know
Everythings gonna be alright.
4
00:05:33,399 --> 00:05:34,696
Because i believe in it.
5
00:05:35,435 --> 00:05:36,367
Believe in what?
6
00:05:37,570 --> 00:05:40,334
Everyones dreams come true.
7
00:05:42,141 --> 00:05:43,108
How you dream are fullfill.
8
00:05:44,777 --> 00:05:47,575
Because i always listen to my
father.
9
00:05:49,382 --> 00:05:54,319
You know when i was in childhood.
My father always tell one story.
10
00:05:55,221 --> 00:05:55,812
Please tell me that story.
11
- Greek-S02E14-Big-Littles-And-Jumbo-Shrimp-HDTV-0TV-e ng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Previously on</i> Greek...
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,462
I hate to ask this,
but I need a rent check.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
For the house.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
Of course.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Where's your car?
- I guess it got stolen.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,851
- What's going on?
- Call you tomorrow?
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,681
- I don't know what I'm doing.
- I'm Fisher, the new hasher.
8
00:00:15,849 --> 00:00:18,934
There's something you should know.
I got fired from the last 3 sororities.
9
00:00
- Billy.Roses.Jumbo.1962.DVDRip.XviD- aAF CD2.srt
- Billy.Roses.Jumbo.1962.DVDRip.XviD- aAF CD1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,109
Yeah? Maybe he's just playing
hard to get.
2
00:00:06,120 --> 00:00:07,348
Who wants him?
3
00:00:07,520 --> 00:00:08,714
You do.
4
00:00:08,880 --> 00:00:12,509
- I think he knows it too.
- I'm certainly not going to chase him.
5
00:00:12,680 --> 00:00:14,272
Why not?
6
00:00:14,920 --> 00:00:17,514
What do you think I am, Lulu?
7
00:00:17,680 --> 00:00:20,240
A red-blooded American girl.
Now, go get him.
8
00:00:20,840 --> 00:00:22,831
Well, go on.
9
00:00:26,920 --> 00:00:28,273
Happy hunting.
10
00:00:28,440 --> 00:00:30,431
I'm not huntin
- BBC.How.to.Build.2of3.A.Jumbo.Jet.Engine.PDTV.X viD.MP3.MVGroup 2010.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,480 --> 00:00:11,840
It's a massive machine, but a real
piece of precision engineering too.
2
00:00:14,680 --> 00:00:18,280
From the moment we launch the kit
to make the first internal module
3
00:00:18,280 --> 00:00:22,040
right through to the engine
being despatched, it's 20 days.
4
00:00:29,360 --> 00:00:32,840
The fan blade delivers
75% of the engine's thrust.
5
00:00:32,840 --> 00:00:37,080
It shifts about 1.2 tonnes
of air per second
when it's at full throttle.
6
00:00:37,080 --> 00:00:39,920
After about 30 seconds
you have to come away.
7
00:00:39,920 --> 00:00:44,040
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.720p HDTV.ctu.en.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,125 --> 00:00:01,103
<i>Previously...</i>
2
00:00:01,228 --> 00:00:03,327
- Welcome to Titan Towers Apartments.
- Thanks.
3
00:00:03,452 --> 00:00:05,798
I'll admit I was taking aback
when you add
4
00:00:05,923 --> 00:00:08,275
two gentlemen roommates,
but these two look responsible.
5
00:00:08,400 --> 00:00:10,115
Not to mention, charming.
6
00:00:12,638 --> 00:00:13,877
I'll call you later?
7
00:00:14,889 --> 00:00:17,174
- Who was she?
- A girl I met in town
8
00:00:17,299 --> 00:00:19,810
- a few weeks ago. Started hooking up.
- What about Frannie?
9
00:00:24,942
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.HDTV.XviD- 0TV.srt
1 file(s), added on: 2009-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,462
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,681
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.720p.HDTV. x264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,378
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,597
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.HDTV.XviD- 0TV.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,462
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,681
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Jumbo [2008].srt
- jumbo.(3410031).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:05:25,458 --> 00:05:26,322
You like that song
2
00:05:27,427 --> 00:05:27,950
Yes i like it.
3
00:05:29,195 --> 00:05:32,756
But uncle Akki how you know
Everythings gonna be alright.
4
00:05:33,399 --> 00:05:34,696
Because i believe in it.
5
00:05:35,435 --> 00:05:36,367
Believe in what?
6
00:05:37,570 --> 00:05:40,334
Everyones dreams come true.
7
00:05:42,141 --> 00:05:43,108
How you dream are fullfill.
8
00:05:44,777 --> 00:05:47,575
Because i always listen to my
father.
9
00:05:49,382 --> 00:05:54,319
You know when i was in childhood.
My father always tell one story.
10
00:05:55,221 --> 00:05:55,812
Please tell me that story.
11
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.720p.HDTV. x264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,378
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,597
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0tv.en.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,125 --> 00:00:01,103
<i>Previously...</i>
2
00:00:01,228 --> 00:00:03,327
- Welcome to Titan Towers Apartments.
- Thanks.
3
00:00:03,452 --> 00:00:05,755
I'll admit I was taking aback
when you add
4
00:00:05,923 --> 00:00:08,275
two gentlemen roommates,
but these two look responsible.
5
00:00:08,400 --> 00:00:10,115
Not to mention, charming.
6
00:00:12,638 --> 00:00:13,877
I'll call you later?
7
00:00:14,889 --> 00:00:17,174
- Who was she?
- A girl I met in town
8
00:00:17,299 --> 00:00:19,810
- a few weeks ago. Started hooking up.
- What about Frannie?
9
00:00:24,942
- Richard Hammonds Engineering Connections S01E01 Super Jumbo A380 - 2009 - 720p HDTV DD2.0 x264 -lulz.Eng.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,320 --> 00:00:07,920
The Airbus A380 is a super jumbo,
2
00:00:07,920 --> 00:00:14,640
the world's biggest passenger
airliner, almost half as
heavy again as a Boeing 747.
3
00:00:14,640 --> 00:00:20,760
But building the biggest
created unprecedented challenges
for its European designers.
4
00:00:20,760 --> 00:00:24,080
They needed a radical
new approach to wing design,
5
00:00:24,080 --> 00:00:27,480
either that or rebuild most
of the world's airports.
6
00:00:30,520 --> 00:00:32,960
A pioneering marvel of the skies,
7
00:00:32,960 --> 00:00:35,840
it's packed with
cutting-e
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.720p.HDTV. x264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2009-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,378
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,597
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Fourth Kind The.DVDScr.MegaPlay & JumBo.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,800
ÃåôÃöñáóç êáé Ãðïôéôëéóìüò:
2
00:00:03,899 --> 00:00:03,999
-
3
00:00:04,000 --> 00:00:04,101
- K
4
00:00:04,102 --> 00:00:04,203
- K I
5
00:00:04,204 --> 00:00:04,305
- K I R
6
00:00:04,306 --> 00:00:04,407
- K I R I
7
00:00:04,408 --> 00:00:04,509
- K I R I O
8
00:00:04,510 --> 00:00:04,611
- K I R I O U
9
00:00:04,612 --> 00:00:05,713
- K I R I O U S
10
00:00:05,714 --> 00:00:08,663
- K I R I O U S -
11
00:00:08,698 --> 00:00:17,253
- K I R I O U S -
.::QUALITY UPLOADS::.
12
00:00:21,500 --> 00:00:32,254
<b>E
- Greek.S02E14.Big.Littles.and.Jumbo.Shrimp.HDTV.XviD- 0TV.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,471
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:01,596 --> 00:00:04,462
Ãé÷áÃÃïìáé ðïõ óôï æçôÃù,
áëëà ÷ñåéÃæïìáé ðñïêáôáâïëÃ.
3
00:00:04,631 --> 00:00:05,756
Ãéá ôï óðÃôé.
4
00:00:06,334 --> 00:00:07,131
ÃÃãïõñá.
5
00:00:07,864 --> 00:00:09,749
- Ãïý Ã¥ÃÃáé ôï áìÃîé óïõ;
- Ãïõ ôï êëÃøáÃÃ¥.
6
00:00:09,874 --> 00:00:11,876
- Ãé óõìâáÃÃåé;
- Ãá óïõ ôçëåöùÃÃóù áýñéï.
7
00:00:13,064 --> 00:00:15,681
- Ãåà îÃñù ôé Ã
- Greek - 2x13 - Engendered Species.en.srt
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.HDTV.en.srt
- Greek - 2x13 - Engendered Species.HDTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x19 - Social Studies.HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x10 - Hell Week.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x02 - Crush Landing.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 2x17 - Guilty Treasures.HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x07 - Formally Yours.HDTV.noTV.en.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x16 - Dearly Beloved.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.en.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x08 - The Popular Vote.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.HDTV.XII.en.srt
- Greek - 2x06 - See You Next Time Sisters.HDTV.noTV.en.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.720p HDTV.CTU.en.srt
- Greek - 2x19 - Social Studies.720p HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.HDTV.en.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.720p HDTV.CTU.en.srt
- Greek - 2x04 - Gays Ghosts and Gamma Rays.HDTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x03 - Let's Make a Deal.HDTV.en.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.HDTV.en.srt
- Greek - 2x09 - Three's a Crowd.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x01 - Brothers and Sisters.HDTV.en.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.HDTV.en.srt
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x11 - Take Me Home Cyprus Rhodes.HDTV.0tv.en.srt
35 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:02,376
<i>Previously...
- First meeting as actives.</i>
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,337
We get to be the guys
involved in choosing
3
00:00:04,506 --> 00:00:07,538
the next generation of Kappa Tau.
- I figured I'd walk into a house
4
00:00:07,663 --> 00:00:10,343
and just know
this is where I'm meant to be.
5
00:00:10,512 --> 00:00:12,553
And I thought I had
when I walked into Kappa Tau.
6
00:00:14,372 --> 00:00:17,475
You hear?
Iota Kappa Iota, 95 percent.
7
00:00:17,891 --> 00:00:20,019
Pretty good for our first rush.
- Least we got some.
8
00:00:20,188 --
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x19 - Social Studies.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x10 - Hell Week.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x09 - Three's a Crowd.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x04 - Gays Ghosts and Gamma Rays.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x01 - Brothers and Sisters.HDTV.NoTV.ru.srt
- Greek - 2x11 - Take Me Home Cyprus Rhodes.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x17 - Guilty Treasures.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x06 - See You Next Time Sisters.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x03 - Let's Make a Deal.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x08 - The Popular Vote.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x13 - Engendered Species.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x02 - Crush Landing.HDTV.ru.srt
- Greek - 2x16 - Dearly Beloved.HDTV.0TV.ru.srt
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.ru.srt
- Greek - 2x07 - Formally Yours.HDTV.ru.srt
22 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,-031 --> 00:00:01,157
<i>à ïðåäûäóùèõ ñåðèÿõ...</i>
2
00:00:01,192 --> 00:00:03,352
- Ãîáðî ïîæà ëîâà òü â à ïà ðòà ìåÃòû Ãèòà à Ãà óýð.
- Ãïà ñèáî.
3
00:00:03,387 --> 00:00:06,948
ÃðèçÃà þñü, ÿ óæå õîòåëà ïåðåäóìà òü,
êîãäà âû óïîìÿÃóëè åùå äâîèõ êâà ðòèðà Ãòîâ.
4
00:00:06,983 --> 00:00:10,683
Ãî ýòè äâîå âûãëÿäÿò îòâåòñòâåÃÃûìè,
ÿ áû äà æå ñêà çà ëà , î÷à ðîâà òåëüÃûìè...
5
00:00:12,411 --> 00:00:14,461
- à ïîçâîÃ
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.en.srt
- Greek - 2x19 - Social Studies.720p HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.720p HDTV.CTU.en.srt
- Greek - 2x19 - Social Studies.HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.HDTV.en.srt
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.HDTV.en.srt
- Greek - 2x02 - Crush Landing.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 2x09 - Three's a Crowd.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x04 - Gays Ghosts and Gamma Rays.HDTV.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.720p HDTV.CTU.en.srt
- Greek - 2x10 - Hell Week.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.720p HDTV.en.srt
- Greek - 2x08 - The Popular Vote.HDTV.NoTV.en.srt
- Greek - 2x06 - See You Next Time Sisters.HDTV.noTV.en.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.HDTV.XII.en.srt
- Greek - 2x01 - Brothers and Sisters.HDTV.en.srt
- Greek - 2x11 - Take Me Home Cyprus Rhodes.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x03 - Let's Make a Deal.HDTV.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.HDTV.en.srt
- Greek - 2x13 - Engendered Species.HDTV.en.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.720p HDTV.ctu.en.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0TV.en.srt
- Greek - 2x07 - Formally Yours.HDTV.noTV.en.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.HDTV.0tv.en.srt
- Greek - 2x16 - Dearly Beloved.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 2x13 - Engendered Species.en.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.HDTV.en.srt
- Greek - 2x17 - Guilty Treasures.HDTV.0TV.en.srt
35 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,251
<i>Previously...</i>
2
00:00:01,377 --> 00:00:03,546
Why do you always
have to go to extremes?
3
00:00:03,754 --> 00:00:06,464
First it was taunting Casey
and then breaking Rusty's nose.
4
00:00:06,632 --> 00:00:08,718
And then, rubbing a townie
in Frannie's face.
5
00:00:08,926 --> 00:00:11,177
- You're leaving.
- It's just one month.
6
00:00:11,345 --> 00:00:13,221
- I love you.
- I love you.
7
00:00:13,672 --> 00:00:14,769
I'm with Max.
8
00:00:14,894 --> 00:00:16,934
Why can't you find someone else
is perfect for you?
9
00:00:17,143 --> 00:00
- Greek - 2x19 - Social Studies.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x04 - Gays Ghosts and Gamma Rays.HDTV.LOKi.hu.srt
- Greek - 2x01 - Brothers and Sisters.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x11 - Take Me Home Cyprus Rhodes.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x09 - Three's a Crowd.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x18 - Divine Secrets and the ZBZ Sisterhood.HDTV.FQM.hu.srt
- Greek - 2x13 - Engendered Species.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x21 - Tailgate Expectation.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x22 - At World's End.HDTV.FQM.hu.srt
- Greek - 2x06 - See You Next Time Sisters.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x20 - Isn't It Bro-mantic.HDTV.FQM.hu.srt
- Greek - 2x10 - Hell Week.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x12 - From Rushing with Love.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x17 - Guilty Treasures.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x03 - Let's Make a Deal.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x15 - Evasive Actions.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x02 - Crush Landing.HDTV.FQM.hu.srt
- Greek - 2x14 - Big Littles & Jumbo Shrimp.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x07 - Formally Yours.HDTV.NoTV.hu.srt
- Greek - 2x05 - Pledge Allegiance.HDTV.0TV.hu.srt
- Greek - 2x16 - Dearly Beloved.HDTV.FQM.hu.srt
- Greek - 2x08 - The Popular Vote.HDTV.NoTV.hu.srt
22 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,459
<i>A Greek elõzõ részeibõl...</i>
2
00:00:01,627 --> 00:00:03,716
- Mi bajod van?
- Megcsókoltam Jordant.
3
00:00:04,088 --> 00:00:06,838
- Most Andy és Jordan utál engem.
- Csak Ãgy tovább, Sienna Miller.
4
00:00:07,009 --> 00:00:10,122
Rusty, nagyon rossz ötlet,
hogy mi együtt legyünk.
5
00:00:10,247 --> 00:00:12,470
Ãs talán nem is kéne
találkoznunk többé.
6
00:00:12,639 --> 00:00:14,592
Casey? Mit csinálsz te itt?
7
00:00:14,717 --> 00:00:16,389
Nekem kellene ezt kérdeznem.
8
00:00:16,560 --> 00:00:18,433
Kiterjesztem a látókÃ
There are more subtitles available for Jumbo
Click here to view them