Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,374 --> 00:00:11,367
Just Beyond This Forest
2
00:00:21,654 --> 00:00:25,647
Starring
3
00:00:42,242 --> 00:00:45,923
Editing
4
00:00:45,958 --> 00:00:49,605
Sound
5
00:00:50,350 --> 00:00:54,343
Music
6
00:01:03,596 --> 00:01:07,589
Cinematography
7
00:01:08,268 --> 00:01:12,261
Directed By
8
00:01:29,756 --> 00:01:33,749
Warsaw Ghetto, 1942
9
00:05:05,672 --> 00:05:09,665
Thank God, come in.
10
00:05:17,417 --> 00:05:19,686
Boil some water.
11
00:05:19,721 --> 00:05:21,686
Tea?
12
00:05:21,721 --> 00:05:23,821
I won't say no.
13
00:05:23,856 --> 00:05
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:02:- Poprzednio:|- Kocham ci?.
00:00:03:O m?j Bo?e.
00:00:05:Tu le?y wojowniczka ludzi.|Pozw?l jej przej??!
00:00:08:
00:00:09:My?l?, ?e by?am w Niebie.
00:00:11:Zosta?am stamt?d wyrwana przez w?asnych|przyjaci??. Oni nigdy nie mog? si? dowiedzie?.
00:00:15:Nie mo?emy ignorowa? takiego zachowania.|Co? trzeba zrobi?, zanim to wymknie si?|spod kontroli.
00:00:19:Ciesz? si?, ?e jeste? tu, ?eby tym si? zaj??.
00:00:21:Pobieramy si?.
00:00:22:Gratulacje.
00:00:23:Willow, u?ywasz za du?o magii.
00:00:25:- Mo?emy nie m?wi? o tym teraz?|- Zapomnij, ?e to si? kiedykolwiek wydarzy?o.
00:00:28:Zapomnij.
00:00:30:
00:00:32:Buffy Pogromczyni Wampir?w
00:00:34:
00:00:55:"Jeszcze raz,