Search Movie Subtitles results for iron will 1994 by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:00:30,196 --> 00:00:33,165
<i>Come on, boys!</i>
<i>Let's go. Hike!</i>
3
00:00:36,269 --> 00:00:38,294
<i>Hike! Hike!</i>
4
00:00:48,748 --> 00:00:51,080
Let's go! Hike!
5
00:00:56,956 --> 00:00:59,550
Let's go, Curly.
Atta boy!
6
00:01:07,801 --> 00:01:10,167
That's it, Curly. Hike!
7
00:01:15,075 --> 00:01:17,066
Yeah!
8
00:01:28,021 --> 00:01:30,581
That's a good boy.
9
00:01:32,092 --> 00:01:34,890
<i>Yeah! Yeah!</i>
10
00:01:34,961 --> 00:01:39,057
Okay, let's go, boy!
Come on, now!
11
00:01:39,132 --> 00:01:42,659
We gotta race now!
12
00:01:42,735 --> 00:01:45,795
We gotta race!
13
00:01:45,872 --> 00:01:49,740
Let's ca
- 65752-Iron-Will-_1994_-XviD-AC3---STM.su b
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{75}movie info: XVID 720x384 25.0fps 1.3 GB|/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
{616}{736}Ãelièni Vil|(Ãelièna Volja)
{777}{848}{Y:i}Hajde!|Idemo. Hajde!
{923}{971}{Y:i}Hajde! Hajde!
{1222}{1278}Idemo! Hajde!
{1419}{1481}Idemo, Karli.|Tako je!
{1679}{1735}Tako je, Karli. Hajde!
{1853}{1901}Da!
{2164}{2225}Dobar si.
{2261}{2328}{Y:i} Da! Da!
{2330}{2428}Dobro, ajde!|Navalite, sada!
{2430}{2514}Sada dobijamo trku!
{2516}{2590}Dobijamo trku!
{2592}{2685}Stignimo ga. Stignimo ga.|Hajde! Da!
{2839}{2885}Tako je.|Hajde, Karli!
{3382}{3436}Hajde, Karli!|Hajde da stignemo prvi.
{3437}{3498}{Y:i} Hajde da ih dobijemo
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{616}{736}Ãelièni Vil|(Ãelièna Volja)
{777}{848}{Y:i}Hajde!|Idemo. Hajde!
{923}{971}{Y:i}Hajde! Hajde!
{1222}{1278}Idemo! Hajde!
{1419}{1481}Idemo, Karli.|Tako je!
{1679}{1735}Tako je, Karli. Hajde!
{1853}{1901}Da!
{2164}{2225}Dobar si.
{2261}{2328}{Y:i} Da! Da!
{2330}{2428}Dobro, ajde!|Navalite, sada!
{2430}{2514}Sada dobijamo trku!
{2516}{2590}Dobijamo trku!
{2592}{2685}Stignimo ga. Stignimo ga.|Hajde! Da!
{2839}{2885}Tako je.|Hajde, Karli!
{3382}{3436}Hajde, Karli!|Hajde da stignemo prvi.
{3437}{3498}{Y:i} Hajde da ih dobijemo!
{3524}{3583}Hajdemo!|Navalite!
{3585}{3669}Hajde! Mièite se!
{3670}{3759}Hajde! Hajde!|Dobiæemo o
- Iron Will.1994.DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,196 --> 00:00:33,165
Ãëáôå ðáéäéá
ÃÃôå ðáìå
2
00:00:36,269 --> 00:00:38,294
Hike! Hike!
3
00:00:48,748 --> 00:00:51,080
Let's go! Hike!
4
00:00:56,956 --> 00:00:59,550
Ãáìå ,Ãåñëé.
Ãôôá áãïñé ìïõ!
5
00:01:07,801 --> 00:01:10,167
Ãõôï åéÃáé Ãåñëé.
Ãðáâï!
6
00:01:15,075 --> 00:01:17,066
Ãáé!!!!
7
00:01:28,021 --> 00:01:30,581
Ãðñáâï áãïñé ìïõ.
8
00:01:32,092 --> 00:01:34,890
Ãáé!! Ãáé!!
9
00:01:34,961 --> 00:01:39,057
Ãáìå, ðáéäéá!
Ãñçãïñá!
10
00:01:39,132 --> 00:01:4
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{616}{736}Ãelièni Vil|(Ãelièna Volja)
{777}{848}{Y:i}Hajde!|Idemo. Hajde!
{923}{971}{Y:i}Hajde! Hajde!
{1222}{1278}Idemo! Hajde!
{1419}{1481}Idemo, Karli.|Tako je!
{1679}{1735}Tako je, Karli. Hajde!
{1853}{1901}Da!
{2164}{2225}Dobar si.
{2261}{2328}{Y:i} Da! Da!
{2330}{2428}Dobro, ajde!|Navalite, sada!
{2430}{2514}Sada dobijamo trku!
{2516}{2590}Dobijamo trku!
{2592}{2685}Stignimo ga. Stignimo ga.|Hajde! Da!
{2839}{2885}Tako je.|Hajde, Karli!
{3382}{3436}Hajde, Karli!|Hajde da stignemo prvi.
{3437}{3498}{Y:i} Hajde da ih dobijemo!
{3524}{3583}Hajdemo!|Navalite!
{3585}{3669}Hajde! Mièite se!
{3670}{3759}Hajde! Hajde!|Dobiæemo o
- Iron Will.1994.DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,196 --> 00:00:33,165
Ãëáôå ðáéäéá
ÃÃôå ðáìå
2
00:00:36,269 --> 00:00:38,294
Hike! Hike!
3
00:00:48,748 --> 00:00:51,080
Let's go! Hike!
4
00:00:56,956 --> 00:00:59,550
Ãáìå ,Ãåñëé.
Ãôôá áãïñé ìïõ!
5
00:01:07,801 --> 00:01:10,167
Ãõôï åéÃáé Ãåñëé.
Ãðáâï!
6
00:01:15,075 --> 00:01:17,066
Ãáé!!!!
7
00:01:28,021 --> 00:01:30,581
Ãðñáâï áãïñé ìïõ.
8
00:01:32,092 --> 00:01:34,890
Ãáé!! Ãáé!!
9
00:01:34,961 --> 00:01:39,057
Ãáìå, ðáéäéá!
Ãñçãïñá!
10
00:01:39,132 --> 00:01:4
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,847 --> 00:00:29,125
L'Enfer Blanc
2
00:00:32,487 --> 00:00:33,397
Dakota du Sud, 1917
3
00:00:48,887 --> 00:00:49,876
Allons-y.
4
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Allez, Curly.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,436
Vas-y !
6
00:01:08,607 --> 00:01:09,596
C'est bien, Curly.
7
00:01:26,927 --> 00:01:28,042
Tu es un bon chien.
8
00:01:33,367 --> 00:01:34,880
En avant, les chiens.
9
00:01:35,927 --> 00:01:37,280
Allez, on fonce.
10
00:01:37,367 --> 00:01:39,358
On va faire la course.
11
00:01:41,567 --> 00:01:43,558
On va faire la course.
12
00:01:44,127 --> 00:01:46,48
1 file(s), added on: 2010-03-12
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,241 --> 00:00:29,246
Ãelièni Vil
(Ãelièna Volja)
2
00:00:30,956 --> 00:00:33,918
Hajde!
Idemo. Hajde!
3
00:00:37,046 --> 00:00:39,048
Hajde! Hajde!
4
00:00:49,517 --> 00:00:51,852
Idemo! Hajde!
5
00:00:57,733 --> 00:01:00,319
Idemo, Karli.
Tako je!
6
00:01:08,577 --> 00:01:10,913
Tako je, Karli. Hajde!
7
00:01:15,835 --> 00:01:17,837
Da!
8
00:01:28,806 --> 00:01:31,350
Dobar si.
9
00:01:32,852 --> 00:01:35,646
Da! Da!
10
00:01:35,730 --> 00:01:39,817
Dobro, ajde!
Navalite, sada!
11
00:01:39,900 --> 00:01:43,404
Sada dobijamo trku!
12
00:01:43,487 -->
- Iron.Will.1994.XviD.AC3-STM.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,040
25.000
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,200
<b>Dr.Fresh Ãè ïîæåëà âà ïðèÿòÃî ãëåäà ÃÃ¥!
3
00:00:24,640 --> 00:00:27,560
<b>ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
4
00:00:31,200 --> 00:00:34,000
ÃæÃà Ãà êîòà ,
1917 ãîäèÃÃ
5
00:00:49,120 --> 00:00:51,520
<b>ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:53,600 --> 00:00:56,000
<b>ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:57,040 --> 00:00:59,920
Ãåãëè, Ãúðëè!
Ãðà âî, ìîì÷åòî ìè!
8
00:01:08,960 --> 00:01:11,120
Ãî÷Ãî òà êà !
9
00:01:26,880 --> 00:01:29,280
Ãîáðî ìîì÷å.
10
00:01:33,120 --> 00:01:35,880
ÃÃ
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,007 --> 00:00:33,520
come on, boys!
Let's go. Hike!
2
00:00:36,527 --> 00:00:38,518
Let's go!
Hike! Hike! Hike!
3
00:00:48,847 --> 00:00:50,485
Let's go!
Hike! Hike! Hike!
4
00:00:56,927 --> 00:00:59,395
Let's go, comeurly.
yttaboy!
5
00:01:08,887 --> 00:01:10,559
That's it, comeurly. Hike!
6
00:01:14,287 --> 00:01:16,198
Yeah!
7
00:01:26,767 --> 00:01:29,156
That's a good boy.
8
00:01:30,247 --> 00:01:33,284
Yeah! Yeah!
9
00:01:33,367 --> 00:01:37,280
Okay, let's go, boy!
comeome on, now! comeome on, now!
10
00:01:37,367 --> 00:01:38,925
We gotta raCe now!
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,241 --> 00:00:29,246
Ãelièni Vil
(Ãelièna Volja)
2
00:00:30,956 --> 00:00:33,918
Hajde!
Idemo. Hajde!
3
00:00:37,046 --> 00:00:39,048
Hajde! Hajde!
4
00:00:49,517 --> 00:00:51,852
Idemo! Hajde!
5
00:00:57,733 --> 00:01:00,319
Idemo, Karli.
Tako je!
6
00:01:08,577 --> 00:01:10,913
Tako je, Karli. Hajde!
7
00:01:15,835 --> 00:01:17,837
Da!
8
00:01:28,806 --> 00:01:31,350
Dobar si.
9
00:01:32,852 --> 00:01:35,646
Da! Da!
10
00:01:35,730 --> 00:01:39,817
Dobro, ajde!
Navalite, sada!
11
00:01:39,900 --> 00:01:43,404
Sada dobijamo trku!
12
00:01:43,487 -->
- Iron.Will.1994.XviD.AC3-STM.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,040
25.000
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,200
<b>Dr.Fresh Ãè ïîæåëà âà ïðèÿòÃî ãëåäà ÃÃ¥!
3
00:00:24,640 --> 00:00:27,560
<b>ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
4
00:00:31,200 --> 00:00:34,000
ÃæÃà Ãà êîòà ,
1917 ãîäèÃÃ
5
00:00:49,120 --> 00:00:51,520
<b>ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:53,600 --> 00:00:56,000
<b>ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:57,040 --> 00:00:59,920
Ãåãëè, Ãúðëè!
Ãðà âî, ìîì÷åòî ìè!
8
00:01:08,960 --> 00:01:11,120
Ãî÷Ãî òà êà !
9
00:01:26,880 --> 00:01:29,280
Ãîáðî ìîì÷å.
10
00:01:33,120 --> 00:01:35,880
ÃÃ
1 file(s), added on: 2010-10-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{616}{736}Ãelièni Vil|(Ãelièna Volja)
{777}{848}{Y:i}Hajde!|Idemo. Hajde!
{923}{971}{Y:i}Hajde! Hajde!
{1222}{1278}Idemo! Hajde!
{1419}{1481}Idemo, Karli.|Tako je!
{1679}{1735}Tako je, Karli. Hajde!
{1853}{1901}Da!
{2164}{2225}Dobar si.
{2261}{2328}{Y:i} Da! Da!
{2330}{2428}Dobro, ajde!|Navalite, sada!
{2430}{2514}Sada dobijamo trku!
{2516}{2590}Dobijamo trku!
{2592}{2685}Stignimo ga. Stignimo ga.|Hajde! Da!
{2839}{2885}Tako je.|Hajde, Karli!
{3382}{3436}Hajde, Karli!|Hajde da stignemo prvi.
{3437}{3498}{Y:i} Hajde da ih dobijemo!
{3524}{3583}Hajdemo!|Navalite!
{3585}{3669}Hajde! Mièite se!
{3670}{3759}Hajde! Hajde!|Dobiæemo o
- Iron.Will.1994.PAL.FRENCH.srt
1 file(s), added on: 2010-10-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,847 --> 00:00:29,125
L'Enfer Blanc
2
00:00:32,487 --> 00:00:33,397
Dakota du Sud, 1917
3
00:00:48,887 --> 00:00:49,876
Allons-y.
4
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Allez, Curly.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,436
Vas-y !
6
00:01:08,607 --> 00:01:09,596
C'est bien, Curly.
7
00:01:26,927 --> 00:01:28,042
Tu es un bon chien.
8
00:01:33,367 --> 00:01:34,880
En avant, les chiens.
9
00:01:35,927 --> 00:01:37,280
Allez, on fonce.
10
00:01:37,367 --> 00:01:39,358
On va faire la course.
11
00:01:41,567 --> 00:01:43,558
On va faire la course.
12
00:01:44,127 --> 00:01:46,48
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,847 --> 00:00:29,125
L'Enfer Blanc
2
00:00:32,487 --> 00:00:33,397
Dakota du Sud, 1917
3
00:00:48,887 --> 00:00:49,876
Allons-y.
4
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Allez, Curly.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,436
Vas-y !
6
00:01:08,607 --> 00:01:09,596
C'est bien, Curly.
7
00:01:26,927 --> 00:01:28,042
Tu es un bon chien.
8
00:01:33,367 --> 00:01:34,880
En avant, les chiens.
9
00:01:35,927 --> 00:01:37,280
Allez, on fonce.
10
00:01:37,367 --> 00:01:39,358
On va faire la course.
11
00:01:41,567 --> 00:01:43,558
On va faire la course.
12
00:01:44,127 --> 00:01:46,48
1 file(s), added on: 2010-03-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,847 --> 00:00:29,125
L'Enfer Blanc
2
00:00:32,487 --> 00:00:33,397
Dakota du Sud, 1917
3
00:00:48,887 --> 00:00:49,876
Allons-y.
4
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Allez, Curly.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,436
Vas-y !
6
00:01:08,607 --> 00:01:09,596
C'est bien, Curly.
7
00:01:26,927 --> 00:01:28,042
Tu es un bon chien.
8
00:01:33,367 --> 00:01:34,880
En avant, les chiens.
9
00:01:35,927 --> 00:01:37,280
Allez, on fonce.
10
00:01:37,367 --> 00:01:39,358
On va faire la course.
11
00:01:41,567 --> 00:01:43,558
On va faire la course.
12
00:01:44,127 --> 00:01:46,48
1 file(s), added on: 2009-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,847 --> 00:00:29,125
L'Enfer Blanc
2
00:00:32,487 --> 00:00:33,397
Dakota du Sud, 1917
3
00:00:48,887 --> 00:00:49,876
Allons-y.
4
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Allez, Curly.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,436
Vas-y !
6
00:01:08,607 --> 00:01:09,596
C'est bien, Curly.
7
00:01:26,927 --> 00:01:28,042
Tu es un bon chien.
8
00:01:33,367 --> 00:01:34,880
En avant, les chiens.
9
00:01:35,927 --> 00:01:37,280
Allez, on fonce.
10
00:01:37,367 --> 00:01:39,358
On va faire la course.
11
00:01:41,567 --> 00:01:43,558
On va faire la course.
12
00:01:44,127 --> 00:01:46,48
- Iron.Will.1994.XviD.AC3-STM.sub
1 file(s), added on: 2010-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{616}{689}{Y:b}ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
{780}{850}ÃæÃà Ãà êîòà ,|1917 ãîäèÃÃ
{1228}{1288}{Y:b}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{1340}{1400}{Y:b}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{1426}{1498}Ãåãëè, Ãúðëè!|Ãðà âî, ìîì÷åòî ìè!
{1724}{1778}Ãî÷Ãî òà êà !
{2172}{2232}Ãîáðî ìîì÷å.
{2328}{2397}Ãà éäå, ïî-áúðçî!
{2428}{2496}Ãà äáÿãâà Ãåòî çà ïî÷âà !
{2534}{2586}Ãà ñå ñúñòåçà âà ìå!
{2594}{2649}{Y:b}ìóçèêà |ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{2852}{2926}Ãî÷Ãî òà êà , Ãúðëè!
{3388}{3440}Ãà ãî èçïðåâà ðèì!
{3444}{3512}Ãà ìó äà äåÃ
- Iron.Will.1994.Disney.AC3.XviD.vi e.srt
1 file(s), added on: 2010-10-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,356 --> 00:00:28,073
--- àCHàSẮT ÃÂà---
Mp3sony [mediafire.com/mp3sony-subtitle]
2
00:00:30,196 --> 00:00:33,165
--- Miá»Ân nam Dakota, nÃÆm 1917 ---
Các cáºÂu bé, Ãâi nào!
3
00:00:36,269 --> 00:00:38,294
Chạy Ãâi nào.
4
00:00:48,748 --> 00:00:51,080
Cá»â lên!
5
00:00:56,956 --> 00:00:59,550
Chạy nào Curly!
Ngoan lắm.
6
00:01:07,801 --> 00:01:10,167
ÃÂúng rá»âi, Curly! Chạy Ãâi!
7
00:01:28,021 --> 00:01:30,581
ÃÂúng làmá»â¢t cáºÂu bé ngoan.
8
00:01:34,961 --> 00:01:39,057
- F-Troop.S01E33.the.day.the.indians.won.D VDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E21.the.new.i.g.DVDRip.XviD.a AF.FR.srt
- F-Troop.S01E22.spy.counterspy.counter.co unterspy.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E34.will.the.real.captain.t ry.to.stand.up.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E12.honest.injun.DVDRip.XviD. aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E24.play.gypsy.play.DVDRip.Xv iD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E27.dont.ever.speak.to.me.aga in.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E15.here.comes.the.tribe.DVDR ip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E02.dont.look.now.but.one.of. our.cannons.is.missing.DVDRip.XviD.aAF.F R.srt
- F-Troop.S01E16.iron.horse.go.home.DVDR ip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E13.orourke.vs.oreilly.DVDRip .XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E26.captain.parmenter.one.man .army.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E11.a.gift.from.the.chief.DVD Rip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E29.indian.fever.DVDRip.XviD. aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E09.me.heap.big.injun.DVDRip. XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E19.el.diablo.DVDRip.XviD.aAF .FR.srt
- F-Troop.S01E23.the.courtship.of.wrangler .jane.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E30.johnny.eagle.eye.DVDRip.X viD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E14.the.86.proof.spring.DVDRi p.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E05.the.return.of.bald.eagle. DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E08.old.iron.pants.DVDRip.XviD. aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E31.a.forts.best.friend.is.no t.a.mother.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E32.lieutenant.orourke.front. and.center.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E20.go.for.broke.DVDRip.XviD. aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E18.wrongo.starr.and.the.lady .in.black.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E06.dirge.for.the.scourge.DVD Rip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E03.the.phantom.major.DVDRip. XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E07.the.girl.from.philadelphi a.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E01.scourge.of.the.west.DVDRi p.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E28.too.many.cooks.spoil.the. troop.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E17.our.hero.whats.his.name.D VDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E10.shes.only.a.build.in.an.g irdled.cage.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E04.corporal.agarns.farewell. to.the.troops.DVDRip.XviD.aAF.FR.srt
- F-Troop.S01E25.reunion.for.orourke.DVDRi p.XviD.aAF.FR.srt
34 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,334 --> 00:01:42,631
Janey, que faites-vous ?
2
00:01:42,802 --> 00:01:46,499
Puisque vous ne venez pas à moi,
c'est moi qui viens à vous.
3
00:01:46,673 --> 00:01:49,141
Janey, je vous l'ai déjà dit :
pas devant les hommes.
4
00:01:49,309 --> 00:01:52,142
J'apportais une lettre. Du quartier général.
5
00:01:52,312 --> 00:01:55,713
- Oh, merci.
- Rien de sérieux, j'espère, Wilton ?
6
00:01:55,882 --> 00:02:00,080
Je déteste vous apporter de mauvaises
nouvelles. Vous faites toujours la tête.
7
00:02:00,253 --> 00:02:02,483
Non, non, ça vient du commandant Duncan.
8
There are more subtitles available for Iron Will 1994
Click here to view them