Search Movie Subtitles results for intimacy 2000 by relevance:
2 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,972 --> 00:01:44,146
INTIMIDAD
2
00:02:38,492 --> 00:02:41,495
-¿Esto estaba arreglado?
-No.
3
00:02:44,748 --> 00:02:46,708
Pasa. Pasa.
4
00:02:57,261 --> 00:02:59,346
¿Café?
5
00:03:00,389 --> 00:03:04,434
La mayorÃa de las cocinas
están abajo pero ésta es arriba.
6
00:03:04,560 --> 00:03:08,605
No es de lo más conveniente.
Derramé muchas cosas.
7
00:03:08,730 --> 00:03:13,819
Pero el tipo de arriba nunca
está asà que no ve si lo hago.
8
00:03:25,289 --> 00:03:27,374
¿Asà que
vives aquÃ?
9
00:03:29,585 --> 00:03:31,545
Preguntaste eso
la última vez.
- Intimacy.2000.LiMiTED.DvDrip.Div X-ALLiANCE.ESP.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:31,080 --> 00:02:32,180
?Hab?amos quedado?
2
00:02:33,023 --> 00:02:33,823
No.
3
00:02:36,398 --> 00:02:37,898
Pasa.
4
00:02:48,978 --> 00:02:49,778
?Caf??
5
00:02:52,354 --> 00:02:55,554
La cocina sueleestar abajo,
peroaqu? est? arriba.
6
00:02:56,547 --> 00:02:59,647
No es muy c?modo.
Ya he derramado muchas cosas.
7
00:02:59,820 --> 00:03:04,520
Pero como el de arriba nunca est?,
si derramo algo nadie lo ve.
8
00:03:15,469 --> 00:03:16,869
?De verdad vives aqu??
9
00:03:19,867 --> 00:03:21,367
Ya me lo preguntaste.
10
00:03:29,788 --> 00:03:31,988
Cuando tenga dine
- Intimacy.2000.LiMiTED.DvDrip.Div X-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,800 --> 00:01:38,878
INTIMNOST
2
00:02:31,040 --> 00:02:32,553
Sva se tako zmenila?
3
00:02:33,160 --> 00:02:34,752
Nisva.
4
00:02:36,400 --> 00:02:38,550
Vstopi.
5
00:02:49,320 --> 00:02:51,356
Kavo?
6
00:02:52,160 --> 00:02:55,550
Ponavadi je kuhinja
spodaj, tukaj je zgoraj.
7
00:02:56,280 --> 00:02:58,157
Ni prav praktièno
8
00:02:58,760 --> 00:03:01,877
pa se vedno kaj prismodi.
Onega zgoraj ni nikoli doma,
9
00:03:02,480 --> 00:03:05,074
zato to nikogar ne moti.
10
00:03:15,280 --> 00:03:17,157
Res živiš tu?
11
00:03:19,680 --> 00:03:22,035
To si me vp
1 file(s), added on: 2008-01-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,107 --> 00:01:38,307
I N T I M I T A
titulky: amifilm (sweb.cz/amifilm)
2
00:02:30,807 --> 00:02:35,799
Bylo to domluven??
-Ne.
3
00:02:36,087 --> 00:02:38,078
Tak poj?, poj?.
4
00:02:48,087 --> 00:02:49,600
Kafe?
5
00:02:51,727 --> 00:02:55,561
Kuchyn? jsou v?dy dole, ale tady ji m?me naho?e.
6
00:02:55,607 --> 00:02:59,680
Co? nen? zrovna moc praktick?.
Ka?dou chv?li n?co vyleju.
7
00:02:59,727 --> 00:03:05,407
Ten t?pek co bydl? tady naho?e v?ak nen? nikdy doma,
tak?e m??u v pohod? vylejvat a nikdo to nevid?.
8
00:03:14,967 --> 00:03:17,959
Tak ty tu opravdu ?ije??
9
- Intimacy.2000.DvDrip.DivX-ALLiAN CE.srt
- Intimacy.2000.DvDrip.DivX-ALLiAN CE.txt
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:31,080 --> 00:02:34,550
- On avait rendez-vous ?
- Non.
2
00:02:37,320 --> 00:02:38,673
Entrez.
3
00:02:49,280 --> 00:02:50,872
Un café ?
4
00:02:52,760 --> 00:02:56,309
D'habitude, la cuisine est en bas,
mais ici elle est en haut.
5
00:02:56,520 --> 00:02:58,317
C'est pas très commode.
6
00:02:58,640 --> 00:03:00,437
J'ai renversé plein de trucs.
7
00:03:00,640 --> 00:03:05,031
Le type du 2e est jamais là , alors je
renverse, mais ça dérange personne.
8
00:03:15,400 --> 00:03:17,118
Vous vivez vraiment ici ?
9
00:03:19,800 --> 00:03:21,597
Vous me l'avez demandé l'
1 file(s), added on: 2010-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,050 --> 00:01:38,360
INTIMIDADE
2
00:02:30,770 --> 00:02:33,480
TÃnhamos combinado?
- Não.
3
00:02:36,490 --> 00:02:38,320
Entra, entra...
4
00:02:48,930 --> 00:02:50,430
Café?
5
00:02:51,850 --> 00:02:55,960
Em geral a cozinha é embaixo,
mas aqui é em cima.
6
00:02:56,170 --> 00:02:59,400
Não tenho muito jeito,
sempre derrubo tudo.
7
00:02:59,650 --> 00:03:01,970
Mas como o cara de cima
nunca está,
8
00:03:01,970 --> 00:03:04,160
derrubo e ninguém vê.
9
00:03:14,810 --> 00:03:16,360
Então, vive aqui?
10
00:03:19,450 --> 00:03:22,120
Já perguntou da outra vez.
11
00:03:29,130 --> 00:03:32,280
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,050 --> 00:01:38,360
INTIMIDADE
2
00:02:30,770 --> 00:02:33,480
TÃnhamos combinado?
- Não.
3
00:02:36,490 --> 00:02:38,320
Entra, entra...
4
00:02:48,930 --> 00:02:50,430
Café?
5
00:02:51,850 --> 00:02:55,960
Em geral a cozinha é embaixo,
mas aqui é em cima.
6
00:02:56,170 --> 00:02:59,400
Não tenho muito jeito,
sempre derrubo tudo.
7
00:02:59,650 --> 00:03:01,970
Mas como o cara de cima
nunca está,
8
00:03:01,970 --> 00:03:04,160
derrubo e ninguém vê.
9
00:03:14,810 --> 00:03:16,360
Então, vive aqui?
10
00:03:19,450 --> 00:03:22,120
Já perguntou da outra vez.
11
00:03:29,130 --> 00:03:32,280
1 file(s), added on: 2010-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,050 --> 00:01:38,360
INTIMIDADE
2
00:02:30,770 --> 00:02:33,480
TÃnhamos combinado?
- Não.
3
00:02:36,490 --> 00:02:38,320
Entra, entra...
4
00:02:48,930 --> 00:02:50,430
Café?
5
00:02:51,850 --> 00:02:55,960
Em geral a cozinha é embaixo,
mas aqui é em cima.
6
00:02:56,170 --> 00:02:59,400
Não tenho muito jeito,
sempre derrubo tudo.
7
00:02:59,650 --> 00:03:01,970
Mas como o cara de cima
nunca está,
8
00:03:01,970 --> 00:03:04,160
derrubo e ninguém vê.
9
00:03:14,810 --> 00:03:16,360
Então, vive aqui?
10
00:03:19,450 --> 00:03:22,120
Já perguntou da outra vez.
11
00:03:29,130 --> 00:03:32,280
- Intimacy.2000.LiMiTED.DvDrip.Div X-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2010-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,800 --> 00:01:38,878
INTIMNOST
2
00:02:31,040 --> 00:02:32,553
Sva se tako zmenila?
3
00:02:33,160 --> 00:02:34,752
Nisva.
4
00:02:36,400 --> 00:02:38,550
Vstopi.
5
00:02:49,320 --> 00:02:51,356
Kavo?
6
00:02:52,160 --> 00:02:55,550
Ponavadi je kuhinja
spodaj, tukaj je zgoraj.
7
00:02:56,280 --> 00:02:58,157
Ni prav praktièno
8
00:02:58,760 --> 00:03:01,877
pa se vedno kaj prismodi.
Onega zgoraj ni nikoli doma,
9
00:03:02,480 --> 00:03:05,074
zato to nikogar ne moti.
10
00:03:15,280 --> 00:03:17,157
Res živiš tu?
11
00:03:19,680 --> 00:03:22,035
To si me vp