Search Movie Subtitles results for initial D the movie by relevance:
- Initial.D.3rd.The.Movie.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:45,154 --> 00:02:46,209
Ãû ñâîáîäÃû.
2
00:02:48,663 --> 00:02:49,974
ÃÃ¥ õî÷åøü çà ãëÿÃóòü â êà ôå?
3
00:02:49,974 --> 00:02:51,751
Ãà ìà Ã÷èâî. à òû, Ãà öóêè?
4
00:02:52,245 --> 00:02:54,304
Ã...èçâèÃèòå, ÃÃ¥ ìîãó, ó ìåÃÿ ðà áîòà .
5
00:02:54,715 --> 00:02:56,289
Ãòî? à Ãà öóêè ðà áîòà ? Ãõ...
6
00:02:56,441 --> 00:02:57,432
Ãîéäåì ïåðåêóñèì.
7
00:02:57,432 --> 00:02:59,981
Ãòî? Ãû óæå ãîëîäÃûé?
8
00:03:08,754 --> 00:03:10,152
ÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ!
9
00:03:11,442 --
- Initial.D.3rd.The.Movie.srt
1 file(s), added on: 2010-09-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:45,154 --> 00:02:46,209
Ãû ñâîáîäÃû.
2
00:02:48,663 --> 00:02:49,974
ÃÃ¥ õî÷åøü çà ãëÿÃóòü â êà ôå?
3
00:02:49,974 --> 00:02:51,751
Ãà ìà Ã÷èâî. à òû, Ãà öóêè?
4
00:02:52,245 --> 00:02:54,304
Ã...èçâèÃèòå, ÃÃ¥ ìîãó, ó ìåÃÿ ðà áîòà .
5
00:02:54,715 --> 00:02:56,289
Ãòî? à Ãà öóêè ðà áîòà ? Ãõ...
6
00:02:56,441 --> 00:02:57,432
Ãîéäåì ïåðåêóñèì.
7
00:02:57,432 --> 00:02:59,981
Ãòî? Ãû óæå ãîëîäÃûé?
8
00:03:08,754 --> 00:03:10,152
ÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ!
9
00:03:11,442 --
- Initial D The Movie 2005.en.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
5 x
55 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,080 --> 00:01:52,072
When will you race with me?
2
00:01:54,520 --> 00:01:57,273
If you can win all the racers from Qun Ma Mountain
3
00:01:57,680 --> 00:01:59,113
I will race you
4
00:01:59,160 --> 00:02:00,149
roads in the mountains
5
00:02:00,680 --> 00:02:04,673
all those roads in Japan
6
00:02:05,680 --> 00:02:09,514
From tomorrow on
you start with South,I start with North
7
00:02:09,800 --> 00:02:11,711
We race different racers
8
00:02:12,000 --> 00:02:14,468
Look who wins more
How's that?
9
00:02:14,800 --> 00:02:16,313
Didn't you want to play it on the race trac
- Initial D - The Movie.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
Ãåðåâîä Ãà ðóññêèé ÿçûê: Tofik
ÃðèÿòÃîãî ïðîñìîòðà ! ^_^
2
00:00:26,000 --> 00:00:33,000
Ãðóïïà ÃóëüòèìåäèéÃûõ Ãçèà òîâ
3
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Ãðãà Ãèçà öèÿ Ãî ÃîäïîëüÃîìó ÃçãîòîâëåÃèþ ÃèëèêîÃÃ
4
00:00:40,500 --> 00:00:44,500
Ãðóæî÷åê â Ãâà äðà òèêå Pictures
5
00:00:52,000 --> 00:00:55,500
Ãñòîðèÿ îñÃîâà Ãà Ãà ìà Ããå è ïåðñîÃà æà õ ñîçäà ÃÃûõ Ãþè÷è ÃèãåÃî
è âïåðâûå îïóáëèêîâ
- Initial D The Movie 2005ByKATSENIS-.srt
1 file(s), added on: 2010-04-21
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,010 --> 00:02:24,910
Ãïôå èá îáÃáôñåîïõìå, Ryousuke;
2
00:02:27,380 --> 00:02:30,180
Ãôáà êåñäéóåéò ïëåò ôéò êïõñóåò
êáôáâáóçò óôç Gumma,
3
00:02:30,820 --> 00:02:32,310
ôïôå èá ôñåîù ìáæé óïõ
4
00:02:32,480 --> 00:02:33,420
Eêôïò äñïìïõ;
5
00:02:33,850 --> 00:02:34,820
Ãáôáâáóç âïõÃïõ
6
00:02:35,820 --> 00:02:37,550
Ãëåò ôéò êáôáâáóåéò óôçà ÃáðùÃéá
7
00:02:38,560 --> 00:02:42,650
Ãðü áýñéï, åóõ îåêéÃáò áðü Ãüôéá
êé åãù áð
- Initial D - The Movie.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,080 --> 00:01:52,072
cuando correras contra mi?
2
00:01:54,520 --> 00:01:57,273
Si puedes ganarle a todos
los corredores de montaña
3
00:01:57,680 --> 00:01:59,113
correré contigo.
4
00:01:59,160 --> 00:02:00,149
caminos de montaña.
5
00:02:00,680 --> 00:02:04,673
todos esos caminos en Japón
6
00:02:05,680 --> 00:02:09,514
desde mañana
empieza por el sur, yo el norte.
7
00:02:09,800 --> 00:02:11,711
corramos distintos conductores
8
00:02:12,000 --> 00:02:14,468
veamos quién gana mas.
Como es eso?
9
00:02:14,800 --> 00:02:16,313
No querÃas jugarla en las pistas?
- Initial D - The Movie.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
Ãåðåâîä Ãà ðóññêèé ÿçûê: Tofik
ÃðèÿòÃîãî ïðîñìîòðà ! ^_^
2
00:00:26,000 --> 00:00:33,000
Ãðóïïà ÃóëüòèìåäèéÃûõ Ãçèà òîâ
3
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Ãðãà Ãèçà öèÿ Ãî ÃîäïîëüÃîìó ÃçãîòîâëåÃèþ ÃèëèêîÃÃ
4
00:00:40,500 --> 00:00:44,500
Ãðóæî÷åê â Ãâà äðà òèêå Pictures
5
00:00:52,000 --> 00:00:55,500
Ãñòîðèÿ îñÃîâà Ãà Ãà ìà Ããå è ïåðñîÃà æà õ ñîçäà ÃÃûõ Ãþè÷è ÃèãåÃî
è âïåðâûå îïóáëèêîâ
- Initial D - The Movie.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,080 --> 00:01:52,072
cuando correras contra mi?
2
00:01:54,520 --> 00:01:57,273
Si puedes ganarle a todos
los corredores de montaña
3
00:01:57,680 --> 00:01:59,113
correré contigo.
4
00:01:59,160 --> 00:02:00,149
caminos de montaña.
5
00:02:00,680 --> 00:02:04,673
todos esos caminos en Japón
6
00:02:05,680 --> 00:02:09,514
desde mañana
empieza por el sur, yo el norte.
7
00:02:09,800 --> 00:02:11,711
corramos distintos conductores
8
00:02:12,000 --> 00:02:14,468
veamos quién gana mas.
Como es eso?
9
00:02:14,800 --> 00:02:16,313
No querÃas jugarla en las pistas?
- Initial D - Third stage the movie 02.ass
- Initial D - Third stage the movie 01.ass
- Initial.D.2001.DVDRip.XviD.AC3.CD1-[TEAM APEX].srt
- Initial.D.2001.DVDRip.XviD.AC3.CD2-[TEAM APEX].srt
2 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
3 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,150 --> 00:00:33,700
Subtitled by: CENTRAL ANIME (Kansas)
Retimed by: SoB
2
00:01:02,770 --> 00:01:04,480
Bring it back, yo, rock'n roll!
3
00:01:13,950 --> 00:01:16,660
INITIAL
4
00:01:17,320 --> 00:01:23,460
Life goes on. I was content with a little bit of hope
5
00:01:17,320 --> 00:01:23,460
Life goes on. manzoku shiteta sukoshi no kibou dake de
6
00:01:23,460 --> 00:01:29,800
If I wait for it, someone will automatically set up my future
7
00:01:23,460 --> 00:01:29,800
mattereba dareka ga mirai kimetekureteita
8
00:01:28,460 --> 00:01:30,800
Just got to get yo back and b