Search Movie Subtitles results for imax – wolves by relevance:
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
0
- .DS_Store
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx6.AC3 .www.mvgroup.org.eng.EN...srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,292 --> 00:00:21,083
Wolves
2
00:00:49,292 --> 00:00:50,792
In the mountains of Yellowstone
3
00:00:50,959 --> 00:00:54,334
the balance of nature
is being adjusted once again.
4
00:00:59,334 --> 00:01:02,542
Human eyes will closely watch
this process
5
00:01:02,709 --> 00:01:06,584
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
6
00:01:11,792 --> 00:01:14,709
For this coyote,
life will get harder
7
00:01:14,834 --> 00:01:19,250
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
8
00:01:22,209 --> 00:01:25,292
For a vital element in the
natural orde
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
0
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2010-05-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
0
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,582 --> 00:00:17,582
V U K O V I
2
00:00:48,483 --> 00:00:50,707
U planinama Yellowstona
3
00:00:50,952 --> 00:00:54,753
Ravnoteža prirode
još jednom se prilagoðava.
4
00:00:58,027 --> 00:01:02,558
Ljudske oèi æe pomno
promatrati ovaj proces
5
00:01:02,997 --> 00:01:08,065
snimajuæi njegov uticaj na
sobove, jelene i medvjede.
6
00:01:11,106 --> 00:01:14,607
Za ovog kojota život æe postati teži,
7
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
a gavranovi i orlovi
veæ osjeæaju dobrobit...
8
00:01:21,316 --> 00:01:25,876
Važan element u prirodnom
redu egzistencije
9
00:01:26
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
0
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
0
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ºi adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
Ãn munþii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului ºi ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ºi vulturii
culeg deja beneficiile...
7
00:01:22,216 --> 00:01:25,276
Pentru cã un element vital
al ordinii
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:51,583 --> 00:00:53,107
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:53,252 --> 00:00:56,653
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:01:01,627 --> 00:01:04,858
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:04,997 --> 00:01:08,865
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:14,106 --> 00:01:17,007
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:17,142 --> 00:01:21,545
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:24,516 --> 00:01:27,576
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:27,720 --> 00:01:29,813
has been missing far too long.
9
00:01:34,360 --> 00:01:3
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx6.AC3 .www.mvgroup.org.eng.AR-hes240...srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,292 --> 00:00:21,083
( ÃáÃÃÃà )
2
00:00:49,292 --> 00:00:50,792
Ãà ÃÃÃá ÃáæÃÃæä
3
00:00:50,959 --> 00:00:54,334
ãÃÃÃä ÃáÃÃÃÃÃ
ÃÃá ãÃà ÃÃÃì
4
00:00:59,334 --> 00:01:02,542
ÃÃæä ÃáÃÃà Ãæà ÃÃÃÃà Ãä ÃÃÃ
Ã¥ÃÃ¥ ÃáÃãáÃÃ
5
00:01:02,709 --> 00:01:06,584
ÃÃÃá ÃÃÃÃÃÃ¥ Ãáì ÃáÃÃÃÃá
æÃáæÃæá æÃáÃÃÃÃ
6
00:01:11,792 --> 00:01:14,709
áÃÃà ÃáÃÃÃÃà åÃÃ
ÃáÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
7
00:01:14,834 --> 00:01:19,250
áÃä ÃáÃÃÃÃä æÃáäÃæÃ
ÃÃáÃÃá ÃÃ
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,583 --> 00:00:53,107
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:53,252 --> 00:00:56,653
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:01:01,627 --> 00:01:04,858
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:04,997 --> 00:01:08,865
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:14,106 --> 00:01:17,007
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:17,142 --> 00:01:21,545
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:24,516 --> 00:01:27,576
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:27,720 --> 00:01:
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx.AC3- maga.sub
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:12,283 --> 00:00:18,807
LUPII
1
00:00:40,283 --> 00:00:44,807
Traducerea ?i adaptarea
adio67
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
?n mun?ii din Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
echilibrul naturii
e ajustat ?nc? o dat?.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
?nregistr?nd efectele asupra elanului,
cerbului ?i ursului grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
dar corbii ?i vulturii
culeg deja beneficiile...
7
00:01:22,216 --> 00:01:25,276
Pentru c? un element vital
al ordinii existen?ia
- IMAX.Wolves.2001.1080p.BluRa y.x264-CtrlHD_EN.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,283 --> 00:00:53,807
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:53,952 --> 00:00:57,353
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:01:02,327 --> 00:01:05,558
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:05,697 --> 00:01:09,565
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:14,806 --> 00:01:17,707
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:17,842 --> 00:01:22,245
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:25,216 --> 00:01:28,276
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:28,420 --> 00:01:
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx6.AC3 .www.mvgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,283 --> 00:00:50,807
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:50,952 --> 00:00:54,353
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:00:59,327 --> 00:01:02,558
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:02,697 --> 00:01:06,565
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:11,806 --> 00:01:14,707
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:22,216 --> 00:01:25,276
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:25,420 --> 00:01:
- IMAX.Wolves.2001.1080p.BluRa y.x264-CtrlHD_RO.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,647 --> 00:00:24,647
LUPII
2
00:00:44,283 --> 00:00:48,607
Traducerea si adaptarea
adio67
3
00:00:52,648 --> 00:00:54,172
Ãn muntii din Yellowstone
4
00:00:54,317 --> 00:00:57,719
echilibrul naturii
e ajustat încã o datã.
5
00:01:02,693 --> 00:01:05,925
Ochii omului vor supraveghea
atent acest proces
6
00:01:06,064 --> 00:01:09,932
înregistrând efectele asupra elanului,
cerbului si ursului grizzly.
7
00:01:15,174 --> 00:01:18,076
Pentru acest coiot,
traiul va fi mai greu
8
00:01:18,211 --> 00:01:22,614
dar corbii si vulturii
culeg deja beneficiile...
9
00:01:25
1 file(s), added on: 2010-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,582 --> 00:00:17,582
V U K O V I
2
00:00:48,483 --> 00:00:50,707
U planinama Yellowstona
3
00:00:50,952 --> 00:00:54,753
Ravnoteža prirode
još jednom se prilagoðava.
4
00:00:58,027 --> 00:01:02,558
Ljudske oèi æe pomno
promatrati ovaj proces
5
00:01:02,997 --> 00:01:08,065
snimajuæi njegov uticaj na
sobove, jelene i medvjede.
6
00:01:11,106 --> 00:01:14,607
Za ovog kojota život æe postati teži,
7
00:01:14,842 --> 00:01:19,245
a gavranovi i orlovi
veæ osjeæaju dobrobit...
8
00:01:21,316 --> 00:01:25,876
Važan element u prirodnom
redu egzistencije
9
00:01:26
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,583 --> 00:00:53,107
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:53,252 --> 00:00:56,653
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:01:01,627 --> 00:01:04,858
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:04,997 --> 00:01:08,865
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:14,106 --> 00:01:17,007
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:17,142 --> 00:01:21,545
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:24,516 --> 00:01:27,576
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:27,720 --> 00:01:
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,583 --> 00:00:53,107
In the mountains of Yellowstone
2
00:00:53,252 --> 00:00:56,653
the balance of nature
is being adjusted once again.
3
00:01:01,627 --> 00:01:04,858
Human eyes will closely watch
this process
4
00:01:04,997 --> 00:01:08,865
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
5
00:01:14,106 --> 00:01:17,007
For this coyote,
life will get harder
6
00:01:17,142 --> 00:01:21,545
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
7
00:01:24,516 --> 00:01:27,576
For a bital element in the
natural order of existence
8
00:01:27,720 --> 00:01:
- IMAX.Wolves.HRHDTV.Divx6.AC3 .www.mvgroup.org.eng.EN...srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,292 --> 00:00:21,083
Wolves
2
00:00:49,292 --> 00:00:50,792
In the mountains of Yellowstone
3
00:00:50,959 --> 00:00:54,334
the balance of nature
is being adjusted once again.
4
00:00:59,334 --> 00:01:02,542
Human eyes will closely watch
this process
5
00:01:02,709 --> 00:01:06,584
recording its effect on the elk
and mule deer and grizzly.
6
00:01:11,792 --> 00:01:14,709
For this coyote,
life will get harder
7
00:01:14,834 --> 00:01:19,250
but the ravens and the eagles
are already reaping benefits...
8
00:01:22,209 --> 00:01:25,292
For a vital element in the
natural orde
There are more subtitles available for Imax – Wolves
Click here to view them