Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Im Juli by relevance:
Subtitles for Im Juli
keywords: 1416, im, juli, 2000, 2, 5, fps, in, july,
original filename: 14163-Im_Juli__(2000)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,840 --> 00:02:46,240
Excuse me.
2
00:02:50,040 --> 00:02:53,680
Who are you? What do you want?
Why the hell do you speak german?
3
00:02:53,880 --> 00:02:55,760
-What?
-What do you want?
4
00:02:55,960 --> 00:03:01,200
I'm hitching, and I was going to ask you
if I could hitch a ride, thats all. Take it easy.
5
00:03:09,520 --> 00:03:10,640
Fuck!
6
00:03:24,400 --> 00:03:27,160
Fuck! Fucking shit! FUCK!!
7
00:03:43,360 --> 00:03:46,240
Shit! Damnit!
8
00:03:55,280 --> 00:03:57,400
Hey, I'm talking to you!
9
00:03:59,280 --> 00:04:03,560
Shit. Come on.
We gotta get out
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,240 --> 00:02:45,640
Disculpe.
2
00:02:49,440 --> 00:02:53,080
¿Quién eres? ¿Qué quieres?
¿Por qué demonios hablas alemán?
3
00:02:53,280 --> 00:02:55,160
- ¿Qué?
- ¿Qué quieres?
4
00:02:55,360 --> 00:02:57,918
Estoy haciendo dedo,
e iba a preguntarte...
5
00:02:57,919 --> 00:02:58,919
...si podÃas darme un aventón,
eso es todo. TranquilÃzate.
6
00:03:08,920 --> 00:03:10,040
¡Mierda!
7
00:03:23,800 --> 00:03:26,560
¡Mierda! ¡Maldita mierda! ¡MIERDA!
8
00:03:42,760 --> 00:03:45,640
¡Mierda! ¡Maldición!
9
00:03:54,680 --> 00:03:56,800
¡Hey, te esto
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, in, july, eng,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,994 --> 00:00:36,800
In july
2
00:02:53,239 --> 00:02:54,297
Excuse me.
3
00:02:58,578 --> 00:03:02,070
Who are you? What d'you want?
Why the hell do you speak German?
4
00:03:02,148 --> 00:03:03,979
- What?
- What d'you want?
5
00:03:04,050 --> 00:03:08,254
I'm a hitchhiker, and I just wanted
to ask for a lift. That's all.
6
00:03:08,254 --> 00:03:10,119
Calm down.
7
00:03:17,764 --> 00:03:18,423
Damn it!
8
00:03:32,579 --> 00:03:35,707
Goddamn it! Fucking shit! Fuck!
9
00:03:51,431 --> 00:03:53,592
Fucking shit! Goddamn it!
10
00:03:57,237 --> 00:03:59,205
Oh cr
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{846}{938}Ãåòâúðòúê, 7-ìè þëè - 12:10 h|Ãÿêúäå â Ãúëãà ðèÿ
{4110}{4134}ÃçâèÃÿâà é?
{4245}{4335}Ãîé ñè òè? Ãà êâî èñêà ø îò ìåÃ?|à çà ùî ïî äÿâîëèòå ãîâîðèø Ãåìñêè?
{4334}{4382}-Ãà êâî?|-Ãà êâî èñêà ø ìåÃ, ÷îâå÷å?
{4383}{4517}Ãç ñúì ñòîïà äæèÿ; èñêà õ ñà ìî äà òå |ïèòà ì äà ëè ìîæåø äà ìå êà ÷èø,|òîâà å âñè÷êî. Ãà ìî ñå óñïîêîé.
{4720}{4752}Ãà ìêà ìó!
{5097}{5174}Ãî äÿâîëèòå! Ãî äÿâîëèòå! Ãà ìêà ìó!
{5584}{5640}Ãà ìêà ìó! ÃÃ
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, in, july,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:29.39,00:00:35.87
Temmuzda
00:02:52.67,00:02:54.07
Pardon.
00:02:57.87,00:03:01.51
Sen kimsin? Ne istiyorsun?[br]Niye almanca konuþuyorsun?
00:03:01.71,00:03:03.60
-Ne?[br]-Ne istiyorsun?
00:03:03.79,00:03:09.04
Otostop çekiyordum, ve beni de alýr mýsýn[br]diyecektim, o kadar. Sakin ol.
00:03:17.36,00:03:18.48
Siktir!
00:03:32.24,00:03:35.00
Kahretsin! Lanet olsun! KAHRETSÃN!!
00:03:51.21,00:03:54.09
Lanet olsun!
00:04:03.13,00:04:05.25
Hey, sana söylüyorum!
00:04:07.13
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, english, en, aka, in, july, divx, 3, lm, jameson31, sharethefiles, com,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - English - en - 352e50f01fcdea7482f383235242d2ec.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,540 --> 00:02:45,940
Excuse me.
2
00:02:49,740 --> 00:02:53,380
Who are you? What do you want?
Why the hell do you speak german?
3
00:02:53,580 --> 00:02:55,460
-What?
-What do you want?
4
00:02:55,660 --> 00:03:00,900
I'm hitching, and I was going to ask you
if I could hitch a ride, thats all. Take it easy.
5
00:03:09,220 --> 00:03:10,340
Fuck!
6
00:03:24,100 --> 00:03:26,860
Fuck! Fucking shit! FUCK!!
7
00:03:43,060 --> 00:03:45,940
Shit! Damnit!
8
00:03:54,980 --> 00:03:57,100
Hey, I'm talking to you!
9
00:03:58,980 --> 00:04:03,260
Shit. Come on.
We gotta get out
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 43217-Im_Juli__(2000)-29_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:53,239 --> 00:02:54,639
Scuzaþi-mã.
2
00:02:58,439 --> 00:03:02,080
Cine eºti? Ce vrei?
ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
3
00:03:02,279 --> 00:03:04,159
- Cum?
- Ce vrei?
4
00:03:04,360 --> 00:03:09,600
Fac autostopul, vroiam sã te întreb dacã
mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
5
00:03:17,921 --> 00:03:19,041
Bãga-mi-aº pula!
6
00:03:32,802 --> 00:03:35,562
Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
7
00:03:51,763 --> 00:03:54,643
Cãcat! Pizda mã-si!
8
00:04:03,684 --> 00:04:05,804
Hei, cu tine vorbesc!
9
00:04:07,684 --> 00:04:11,965
Cãcat. Hai. Trebuie sã plecãm
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, english, en, in, july, eng,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - English - en - d919bd8c229b539c240ec14f0df103e3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:53,240 --> 00:02:54,640
Excuse me.
2
00:02:58,440 --> 00:03:02,080
Who are you? What do you want?
Why the hell are you speaking German?
3
00:03:02,280 --> 00:03:04,160
-What?
-What do you want?
4
00:03:04,360 --> 00:03:09,600
I'm hitching, and I was going to ask you
if I could hitch a ride, that's all. Take it easy.
5
00:03:17,920 --> 00:03:19,040
Fuck!
6
00:03:32,800 --> 00:03:35,560
Fuck! Fucking shit! FUCK!!
7
00:03:51,760 --> 00:03:54,640
Shit! Damnit!
8
00:04:03,680 --> 00:04:05,800
Hey, I'm talking to you!
9
00:04:07,680 --> 00:04:11,960
Shit. Come on.
We gotta get
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,640 --> 00:02:50,040
Excuse me.
2
00:02:53,840 --> 00:02:57,480
Who are you? What do you want?
Why the hell do you speak german?
3
00:02:57,680 --> 00:02:59,560
-What?
-What do you want?
4
00:02:59,760 --> 00:03:05,000
I'm hitching, and I was going to ask you
if I could hitch a ride, thats all. Take it easy.
5
00:03:13,320 --> 00:03:14,440
Fuck!
6
00:03:28,200 --> 00:03:30,960
Fuck! Fucking shit! FUCK!!
7
00:03:47,160 --> 00:03:50,040
Shit! Damnit!
8
00:03:59,080 --> 00:04:01,200
Hey, I'm talking to you!
9
00:04:03,080 --> 00:04:07,360
Shit. Come on.
We gotta get out
Subtitles for Im Juli
keywords: imjuli, 2000, brazilianportuguese, im, portugues,
original filename: ImJuli2000-Brazilianportuguese.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{861}{980}Quinta-feira, 7 de julho - 12:10|Em algum lugar da Bulgária
{4236}{4327}O que você quer?|Por que diabos você está falando alemão?
{4332}{4379}-O que?|-O que você quer?
{4384}{4515}Eu estou a pé, e ia te perguntar se podia|pegar uma carona, só isso. Vai com calma.
{4723}{4751}Merda!
{5095}{5164}Caralho, puta merda! Porra!!
{5569}{5641}Merda! Droga!
{5867}{5920}Ei, estou falando com você!
{5967}{6074}Merda. Anda logo.|A gente tem que sair daqui!
{6639}{6692}Puta que pariu, merda!
{6697}{6841}Como se um cadáver não bastasse.|Agora eu estou arrastando duas merdas de defuntos!
{6936}{6988}O que você disse?
{
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - Czech - cz - 3007d73607aa99fde4a176660d09cb88.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,440 --> 00:02:45,840
Promi?te.
2
00:02:49,640 --> 00:02:53,280
Kdo se?? Co chce??
Jakto?e sakra mluv?? n?mecky?
3
00:02:53,480 --> 00:02:55,360
-Co?
-Co chce??
4
00:02:55,560 --> 00:03:00,800
Stopuju, a cht?l jsem se v?s zeptat
jestli m??u jet s v?ma, to je v?echno. V pohod?.
5
00:03:09,120 --> 00:03:10,240
Kurva!
6
00:03:24,000 --> 00:03:26,760
Kurva! Do prdele! Kurva!!
7
00:03:42,960 --> 00:03:45,840
Do hajzlu! Zatracen?!
8
00:03:54,880 --> 00:03:57,000
Hej, mluvim s tebou!
9
00:03:58,880 --> 00:04:03,160
Kurva. No tak.
Mus?me vodsa?.
10
00:04:25,760 --> 00:04:2
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - Czech - cz - 96e9f59dff9ca5bc5a1269adc70ae01f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,440 --> 00:02:45,840
Promi?te.
2
00:02:49,640 --> 00:02:53,280
Kdo se?? Co chce??
Jakto?e sakra mluv?? n?mecky?
3
00:02:53,480 --> 00:02:55,360
-Co?
-Co chce??
4
00:02:55,560 --> 00:03:00,800
Stopuju, a cht?l jsem se v?s zeptat
jestli m??u jet s v?ma, to je v?echno. V pohod?.
5
00:03:09,120 --> 00:03:10,240
Kurva!
6
00:03:24,000 --> 00:03:26,760
Kurva! Do prdele! Kurva!!
7
00:03:42,960 --> 00:03:45,840
Do hajzlu! Zatracen?!
8
00:03:54,880 --> 00:03:57,000
Hej, mluvim s tebou!
9
00:03:58,880 --> 00:04:03,160
Kurva. No tak.
Mus?me vodsa?.
10
00:04:25,760 --> 00:04:2
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,600 --> 00:02:45,600
Affedersiniz?
2
00:02:49,900 --> 00:02:53,734
Kimsin, ha? Ne istiyorsun?
Niye Almanca konuþuyorsun?
3
00:02:53,735 --> 00:02:54,299
Ne?
4
00:02:54,300 --> 00:02:55,499
Ne istiyorsun?
5
00:02:55,500 --> 00:03:00,034
Otostop yapýyorum ve beni yanýna
alýr mýsýn diye soracaktým...
6
00:03:00,035 --> 00:03:03,500
Hepsi bu. Sakin ol.
7
00:03:09,000 --> 00:03:11,100
Kahretsin!
8
00:03:24,600 --> 00:03:27,500
Lanet olsun! Allah kahretsin!
Salak! Kahretsin!
9
00:03:43,000 --> 00:03:45,500
Ãu þansa bak!
Bir de bununla uðraþ.
10
00:03:55,600 -
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4158}{4192}Oprostite.
{4284}{4369}Tko si ti? Što hoæeš?|Kog vraga govoriš njemaèki?
{4374}{4419}-Molim?|-Što hoæeš?
{4425}{4551}Stopiram, i htio sam te pitati ako|me hoæeš povedti, to je sve. Smiri se.
{4750}{4777}Sranje!
{5109}{5173}Sranje! Jebeno sranje! Jebem ti!
{5560}{5631}Sranje! Prokletstvo!
{5847}{5900}Hej, tebi se obraæam!
{5942}{6046}Sranje. Hajde.|Idemo odavde!
{6587}{6637}Prokleto jebeno sranje!
{6643}{6781}Kao da jedan leš nije dovoljan.|Sad vuèem dva jebena leša!
{6872}{6923}Å to si rekao?
{6964}{7012}Jesi li dobro?
{7018}{7083}-Da, jesam.|-Super. Gubi se van!
{7095}{7163}Oh. Ãini mi se da|me vrat neÅ¡to ze
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{540}{702}Temmuzda
{2000}{2200}Altyazý: Erdem
{4121}{4156}Pardon.
{4251}{4342}Sen kimsin? Ne istiyorsun?|Niye almanca konuþuyorsun?
{4347}{4394}-Ne?|-Ne istiyorsun?
{4399}{4530}Otostop çekiyordum, ve beni de alýr mýsýn|diyecektim, o kadar. Sakin ol.
{4738}{4766}Siktir!
{5110}{5179}Kahretsin! Lanet olsun! KAHRETSÃN!!
{5584}{5656}Lanet olsun!
{5882}{5935}Hey, sana söylüyorum!
{5982}{6089}Kahretsin, hadi.|Buradan gitmemiz lazým!
{6654}{6707}Hay anasýný...!
{6712}{6856}Bir ceset yetmiyormuþ gibi þimdi|de 2 tane ceset taþýyorum!!
{6951}{7003}Ne dedin sen?
{7046}{7096}Sen iyisin demek?
{7103}{7171}-Evet iyiyim.|-Ãyi. Ãýk d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4158}{4192}Oprostite.
{4284}{4369}Tko si ti? Što hoæeš?|Kog vraga govoriš njemaèki?
{4374}{4419}-Molim?|-Što hoæeš?
{4425}{4551}Stopiram, i htio sam te pitati ako|me hoæeš povedti, to je sve. Smiri se.
{4750}{4777}Sranje!
{5109}{5173}Sranje! Jebeno sranje! Jebem ti!
{5560}{5631}Sranje! Prokletstvo!
{5847}{5900}Hej, tebi se obraæam!
{5942}{6046}Sranje. Hajde.|Idemo odavde!
{6587}{6637}Prokleto jebeno sranje!
{6643}{6781}Kao da jedan leš nije dovoljan.|Sad vuèem dva jebena leša!
{6872}{6923}Å to si rekao?
{6964}{7012}Jesi li dobro?
{7018}{7083}-Da, jesam.|-Super. Gubi se van!
{7095}{7163}Oh. Ãini mi se da|me vrat neÅ¡to ze
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 5, fps, in, iulie,
original filename: 4565-Im_Juli__(2000)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,840 --> 00:02:46,240
Scuzaþi-mã.
2
00:02:50,040 --> 00:02:53,680
Cine eºti? Ce vrei?
ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
3
00:02:53,880 --> 00:02:55,760
- Cum?
- Ce vrei?
4
00:02:55,960 --> 00:03:01,200
Fac autostopul, vroiam sã te întreb dacã
mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
5
00:03:09,520 --> 00:03:10,640
Bãga-mi-aº pula!
6
00:03:24,400 --> 00:03:27,160
Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
7
00:03:43,360 --> 00:03:46,240
Cãcat! Pizda mã-si!
8
00:03:55,280 --> 00:03:57,400
Hei, cu tine vorbesc!
9
00:03:59,280 --> 00:04:03,560
Cãcat. Hai. Trebuie sã plecã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4169}{4203}Scuzaþi-mã.
{4294}{4381}Cine eºti? Ce vrei?|ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
{4386}{4431}- Cum?|- Ce vrei?
{4436}{4561}Fac autostopul, vroiam sã te întreb| dacã mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
{4761}{4788}Bãga-mi-aº pula!
{5118}{5184}Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
{5572}{5641}Cãcat! Pizda mã-si!
{5858}{5909}Hei, cu tine vorbesc!
{5954}{6057}Cãcat. Hai. Trebuie sã plecãm de aici!
{6598}{6649}Futu-i pizda mã-si!
{6654}{6792}De parcã un mort nu îmi era de ajuns.| Acum tîrãsc dupã mine doi morþi, în pizda mã-si!!
{6883}{6933}Ce ai zis?
{6974}{7022}Eºti în regulã?
{7029}{7094}- Mda.
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, portuguese, br, pb,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 42e01eff71f36e5865a2ee8028d4fa2a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,194 --> 00:00:28,125
O OUTRO LADO DAS F?RIAS
2
00:02:44,439 --> 00:02:45,497
Com licen?a.
3
00:02:49,811 --> 00:02:53,303
Quem ? voc?? O que quer?
Por que fala em alem?o?
4
00:02:53,415 --> 00:02:55,212
- O qu??
- O que voc? quer?
5
00:02:55,317 --> 00:02:59,521
Sou caroneiro. S? quero
uma carona. Apenas isso.
6
00:02:59,521 --> 00:03:01,386
Fique calmo.
7
00:03:08,964 --> 00:03:09,692
Que droga!
8
00:03:23,779 --> 00:03:26,907
Maldi??o! Maldito! Droga!
9
00:03:42,664 --> 00:03:44,825
Seu idiota! Maldito!
10
00:03:48,470 --> 00:03:50,438
Droga! Maldi??o!
11
00
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36284-Im_Juli__(2000)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,795 --> 00:00:28,045
ÃN IULIE
2
00:00:34,100 --> 00:00:38,644
<i>Joi, 7 iulie - ora 12:10
undeva în Bulgaria</i>
3
00:02:44,314 --> 00:02:45,714
Scuzaþi-mã.
4
00:02:49,514 --> 00:02:53,154
Cine eºti ? Ce vrei ?
ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã ?
5
00:02:53,354 --> 00:02:55,234
- Cum ?
- Ce vrei ?
6
00:02:55,434 --> 00:03:00,674
Fac autostopul, voiam sã te întreb dacã
mã poþi lua cu tine, atât. Stai calm.
7
00:03:08,994 --> 00:03:10,114
La naiba !
8
00:03:23,874 --> 00:03:26,634
Rahat !
9
00:03:42,834 --> 00:03:45,714
Rahat ! Naiba s-o ia !
10
00:03
Subtitles for Im Juli
keywords: 1538, im, juli, 2000, 1, in, iulie,
original filename: 1538-sub_Im-Juli-2000_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4121}{4156}Scuzaþi-mã.
{4251}{4342}Cine eºti? Ce vrei?|ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
{4347}{4394}- Cum?|- Ce vrei?
{4399}{4530}Fac autostopul, vroiam sã te întreb| dacã mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
{4738}{4766}Bãga-mi-aº pula!
{5110}{5179}Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
{5584}{5656}Cãcat! Pizda mã-si!
{5882}{5935}Hei, cu tine vorbesc!
{5982}{6089}Cãcat. Hai. Trebuie sã plecãm de aici!
{6654}{6707}Futu-i pizda mã-si!
{6712}{6856}De parcã un mort nu îmi era de ajuns.| Acum tîrãsc dupã mine doi morþi, în pizda mã-si!!
{6951}{7003}Ce ai zis?
{7046}{7096}Eºti în regulã?
{7103}{7171}- Mda.|- Bine. Cob
Subtitles for Im Juli
keywords: 1191, im, juli, 2000, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 11913-Im_Juli__(2000)-23_97_FPS.sub
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4169}{4203}Scuzaþi-mã.
{4294}{4381}Cine eºti? Ce vrei?|ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
{4386}{4431}- Cum?|- Ce vrei?
{4436}{4561}Fac autostopul, vroiam sã te întreb| dacã mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
{4761}{4788}Bãga-mi-aº pula!
{5118}{5184}Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
{5572}{5641}Cãcat! Pizda mã-si!
{5858}{5909}Hei, cu tine vorbesc!
{5954}{6057}Cãcat. Hai. Trebuie sã plecãm de aici!
{6598}{6649}Futu-i pizda mã-si!
{6654}{6792}De parcã un mort nu îmi era de ajuns.| Acum tîrãsc dupã mine doi morþi, în pizda mã-si!!
{6883}{6933}Ce ai zis?
{6974}{7022}Eºti în regulã?
{7029}{7094}- Mda.
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, czech, cz, in,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - Czech - cz - b2965f23614a13eaf1c2119dac4dbf93.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{4206}{4241}Promi?te.
{4336}{4427}Kdo se?? Co chce??|Jakto?e sakra mluv?? n?mecky?
{4432}{4479}-Co?|-Co chce??
{4484}{4615}Stopuju, a cht?l jsem se v?s zeptat|jestli m??u jet s v?ma, to je v?echno. V pohod?.
{4823}{4851}Kurva!
{5195}{5264}Kurva! Do prdele! Kurva!!
{5669}{5741}Do hajzlu! Zatracen?!
{5967}{6020}Hej, mluvim s tebou!
{6067}{6174}Kurva. No tak.|Mus?me vodsa?.
{6739}{6792}To bych se posral!
{6797}{6941}Jako kdyby jedna mrtvola nebyla dost.|Te? vezu dv? zasran? mrtvoly!!
{7036}{7088}Co si ??kal?
{7131}{7181}Se? v po??dku?
{7188}{7256}-Jo, to jsem.|-Dobr?. Tak vypadni!
{7269}{7338}Au.|Myslim ?e m?m n?co s krkem!
{7343}{7428}-?ek sem: VYPADNI!|-Vyslechni m?.
{7433}{75
Subtitles for Im Juli
keywords: 1886, im, juli, 2000,
original filename: c3c1cf63597e867b63f1a6face6fc047.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4214}{4249}Pardon.
{4343}{4434}Sen kimsin? Ne istiyorsun?|Niye almanca konuþuyorsun?
{4439}{4486}-Ne?|-Ne istiyorsun?
{4491}{4622}Otostop çekiyordum, ve beni de alýr mýsýn|diyecektim, o kadar. Sakin ol.
{4830}{4858}Siktir!
{5202}{5271}Kahretsin! Lanet olsun! KAHRETSÃN!!
{5676}{5748}Lanet olsun!
{5974}{6027}Hey, sana söylüyorum!
{6074}{6181}Kahretsin, hadi.|Buradan gitmemiz lazým!
{6746}{6799}Hay anasýný...!
{6804}{6948}Bir ceset yetmiyormuþ gibi þimdi|de 2 tane ceset taþýyorum!!
{7043}{7095}Ne dedin sen?
{7138}{7188}Sen iyisin demek?
{7195}{7263}-Evet iyiyim.|-Ãyi. Ãýk dýþarý.!
{7276}{7345}Ahh.|Sanýrým boynumda b
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 1, cd, portuguese, br, pb, portugu, ??s,
original filename: Im Juli. - 2000 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 066a7e4f68dc0203488b4af150d7b423.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,440 --> 00:00:39,200
Quinta-feira, 7 de julho - 12:10
Em algum lugar da Bulg?ria
2
00:02:49,440 --> 00:02:53,080
O que voc? quer?
Por que diabos voc? est? falando alem?o?
3
00:02:53,280 --> 00:02:55,160
-O que?
-O que voc? quer?
4
00:02:55,360 --> 00:03:00,600
Eu estou a p?, e ia te perguntar se podia
pegar uma carona, s? isso. Vai com calma.
5
00:03:08,920 --> 00:03:10,040
Merda!
6
00:03:23,800 --> 00:03:26,560
Caralho, puta merda! Porra!!
7
00:03:42,760 --> 00:03:45,640
Merda! Droga!
8
00:03:54,680 --> 00:03:56,800
Ei, estou falando com voc?!
9
00:03:58,680 --> 00:04
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4197}{4232}Affedersin.
{4327}{4417}Kimsin? Ne istiyorsun?|Niye Almanca konuþuyorsun?
{4422}{4470}- Ne?|- Ne istiyorsun?
{4475}{4607}Otostop yapýyorum ve beni yanýna |alýr mýsýn diye rica edecektim, |hepsi bu. Sakin ol.
{4815}{4842}Hassiktir ya!
{5185}{5255}Siktir!
{5660}{5732}Kahretsin!
{5957}{6010}Hey, sana diyorum!
{6060}{6165}Kahretsin. Hadi.|Buradan gitmeliyiz!
{6730}{6784}Hay anasýný siktiðimin!
{6787}{6930}Sanki bir ceset yetmiyormuþ |gibi de. Ãimdi 2 tane ceset |baþýma kaldý!!
{7027}{7080}Ne dedin sen?
{7120}{7170}Ãyi misin?
{7177}{7245}- Evet iyiyim.|- Güzel. Bas git þimdi!
{7259}{7330}Uff. Sanýrým boynuma |b
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{540}{702}Temmuzda
{2000}{2200}Altyazý: Erdem
{4121}{4156}Pardon.
{4251}{4342}Sen kimsin? Ne istiyorsun?|Niye almanca konuþuyorsun?
{4347}{4394}-Ne?|-Ne istiyorsun?
{4399}{4530}Otostop çekiyordum, ve beni de alýr mýsýn|diyecektim, o kadar. Sakin ol.
{4738}{4766}Siktir!
{5110}{5179}Kahretsin! Lanet olsun! KAHRETSÃN!!
{5584}{5656}Lanet olsun!
{5882}{5935}Hey, sana söylüyorum!
{5982}{6089}Kahretsin, hadi.|Buradan gitmemiz lazým!
{6654}{6707}Hay anasýný...!
{6712}{6856}Bir ceset yetmiyormuþ gibi þimdi|de 2 tane ceset taþýyorum!!
{6951}{7003}Ne dedin sen?
{7046}{7096}Sen iyisin demek?
{7103}{7171}-Evet iyiyim.|-Ãyi. Ãýk d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4121}{4156}Scuzaþi-mã.
{4251}{4342}Cine eºti? Ce vrei?|ªi de ce dracuâ vorbeºti germanã?
{4347}{4394}- Cum?|- Ce vrei?
{4399}{4530}Fac autostopul, vroiam sã te întreb| dacã mã poþi lua cu tine, atît. Stai calm.
{4738}{4766}Bãga-mi-aº pula!
{5110}{5179}Cãcat! Cãcat! Cãcat!!!
{5584}{5656}Cãcat! Pizda mã-si!
{5882}{5935}Hei, cu tine vorbesc!
{5982}{6089}Cãcat. Hai. Trebuie sã plecãm de aici!
{6654}{6707}Futu-i pizda mã-si!
{6712}{6856}De parcã un mort nu îmi era de ajuns.| Acum tîrãsc dupã mine doi morþi, în pizda mã-si!!
{6951}{7003}Ce ai zis?
{7046}{7096}Eºti în regulã?
{7103}{7171}- Mda.|- Bine. Cob
Subtitles for Im Juli
keywords: imjuli, 2000, bulgarian, im, my, super, ex, girlfriend,
original filename: ImJuli2000-Bulgarian.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{846}{938}Ãåòâúðòúê, 7-ìè þëè - 12:10 h|Ãÿêúäå â Ãúëãà ðèÿ
{4110}{4134}ÃçâèÃÿâà é?
{4245}{4335}Ãîé ñè òè? Ãà êâî èñêà ø îò ìåÃ?|à çà ùî ïî äÿâîëèòå ãîâîðèø Ãåìñêè?
{4334}{4382}-Ãà êâî?|-Ãà êâî èñêà ø ìåÃ, ÷îâå÷å?
{4383}{4517}Ãç ñúì ñòîïà äæèÿ; èñêà õ ñà ìî äà òå |ïèòà ì äà ëè ìîæåø äà ìå êà ÷èø,|òîâà å âñè÷êî. Ãà ìî ñå óñïîêîé.
{4720}{4752}Ãà ìêà ìó!
{5097}{5174}Ãî äÿâîëèòå! Ãî äÿâîëèòå! Ãà ìêà ìó!
{5584}{5640}Ãà ìêà ìó! ÃÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:45,100 --> 00:02:46,500
Affedersin.
2
00:02:50,300 --> 00:02:53,900
Kimsin? Ne istiyorsun?
Niye Almanca konuþuyorsun?
3
00:02:54,100 --> 00:02:56,000
-Ne?
-Ne istiyorsun?
4
00:02:56,200 --> 00:03:01,500
Otostop yapýyorum ve beni yanýna alýr misin
diye rica edecektim, hepsi bu. Sakin ol.
5
00:03:09,800 --> 00:03:10,900
Hassi.tir ya!
6
00:03:24,600 --> 00:03:27,400
Si.tir!
7
00:03:43,600 --> 00:03:46,500
Kahretsin!
8
00:03:55,500 --> 00:03:57,600
Hey, sana diyorum!
9
00:03:59,600 --> 00:04:03,800
Kahretsin. Hadi.
Buradan gitmeliyiz!
10
00:04:26,400 --> 00:04:28,600
Subtitles for Im Juli
keywords: imjuli, 2000, czech, im, my, super, ex, girlfriend,
original filename: ImJuli2000-Czech.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,440 --> 00:02:45,840
Promiòte.
2
00:02:49,640 --> 00:02:53,280
Kdo seš? Co chceš?
Jaktože sakra mluvÃÅ¡ nìmecky?
3
00:02:53,480 --> 00:02:55,360
-Co?
-Co chceš?
4
00:02:55,560 --> 00:03:00,800
Stopuju, a chtìl jsem se vás zeptat
jestli mùžu jet s váma, to je všechno. V pohodì.
5
00:03:09,120 --> 00:03:10,240
Kurva!
6
00:03:24,000 --> 00:03:26,760
Kurva! Do prdele! Kurva!!
7
00:03:42,960 --> 00:03:45,840
Do hajzlu! Zatracenì!
8
00:03:54,880 --> 00:03:57,000
Hej, mluvim s tebou!
9
00:03:58,880 --> 00:04:03,160
Kurva. No tak.
MusÃme vodsaï.
10
00:04:
Subtitles for Im Juli
keywords: im, juli, 2000, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, imjuli, 1, dualsound, by, aa,
original filename: Im Juli (2000) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,600 --> 00:00:55,100
Alt Yazý [_aa_] Ãyi
Seyirler
2
00:02:44,600 --> 00:02:45,100
Affedersiniz?
3
00:02:49,900 --> 00:02:53,700
Kimsin, ha? Ne istiyorsun?
Niye Almanca konuþuyorsun?
4
00:02:53,700 --> 00:02:54,300
Ne?
5
00:02:54,300 --> 00:02:55,500
Ne istiyorsun?
6
00:02:55,500 --> 00:03:00,000
Otostop yapýyorum ve beni
yanýna alýr mýsýn diye
soracaktým...
7
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
hepsi bu. Sakin ol.
8
00:03:09,000 --> 00:03:10,600
Kahretsin!
9
00:03:24,600 --> 00:03:27,000
Lanet olsun! Allah
kahretsin! Salak!
Kahretsin!
10
00:03:43,000 --> 00:0
Subtitles for Im Juli
keywords: imjuli, 2000, hebrew, im, subtitles, english, my, super, ex, girlfriend,
original filename: ImJuli2000-Hebrew.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4106}{4141}ñìéçä.
{4236}{4327}îé à úä? îä à úä øåöä?|ìîä ìòæà æì à úä îãáø âøîðéú?
{4332}{4379}îä?| îä à úä øåöä?
{4384}{4515}à ðé úåôñ èøîôéÃ, åøöéúé ìùà åì à åúê|à à à ðé éëåì ìúôåñ à éúê èøîô, æä äëì. úéøâò.
{4723}{4751}æéï!
{5095}{5164}æéï! çøà îæåééï! æéï!!
{5569}{5641}çøà ! ìòæà æì!
{5867}{5920}äé, à ðé îãáø à ìéê!
{5967}{6074}çøà . áåà .|à ðçðå çééáéà ìäñúì÷ îëà ï!
{6639}{6692}äà îà ùì ëì äçøà !
{6697}{6841}ëà éìå ùâåôä à çú ìà äñôé÷ä.| òëùéå