Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Ilya by relevance:
Subtitles for Ilya
keywords: hack, sign, tv, rus, ilya, und, dann, kam, polly,
original filename: hack_sign_tv_rus_[ilya].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,927 --> 00:00:24,680
Die Hochzeit ihrer Tochter
mit Herrn Reuben Feffer
2
00:00:45,567 --> 00:00:48,286
Ich, Reuben, nehme dich, Lisa...
3
00:00:50,767 --> 00:00:55,477
Ich, Reuben, nehme dich, Lisa,
zu meinem angetrauten Weib.
4
00:00:56,087 --> 00:00:58,203
Und ob.
5
00:01:01,087 --> 00:01:04,204
- Lois, der Raum ist wundervoll.
- Danke.
6
00:01:04,287 --> 00:01:07,199
Die Kerzen haben wir gegen
diese kleinen Lampen ausgetauscht.
7
00:01:07,287 --> 00:01:10,324
- Also kein Brandrisiko.
- Toll. Sind die da desinfiziert?
8
00:01:10,847 --> 00:01:12,997
Hier kommt dein Tra
Subtitles for Ilya
keywords: digicharat, tv, rus, ilya, shinji, ikari, di, gi, ep, 6, 1, 8, 4, 2, 9, 5, 7, 3,
original filename: digicharat_tv_rus_[ilya_shinji_ikari].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,035 --> 00:00:03,461
Ãòðà ÃÃîå ÷óâñòâî~
2
00:00:03,461 --> 00:00:06,791
Ãòà Ãöèÿ Ãêèáà õà ðÃ
3
00:00:06,791 --> 00:00:09,871
Ãà êîÃ÷èëà ÷èñòèòü-Ãüo. Ãû ìîæåì îòêðûòü ìà ãà çèÃ-Ãüo!
4
00:00:09,871 --> 00:00:13,147
-ÃÃ¥ äîñòà òî÷Ãî õîðîøî-Ãüo, Ãñà äà !
-Ãà áè ýà Ãîóç!
5
00:00:13,147 --> 00:00:15,746
-Ãñà äà ~ Ãñà äà ~
-Ãòî!
6
00:00:27,944 --> 00:00:30,268
Aa! Ãñà äà ñëîìà ëà øâà áðó-Ãüo!
7
00:00:30,268 --> 00:00:35,492
à ÷¸ì òû ãîâîðèøü?Ãà çâå
Subtitles for Ilya
keywords: digicharat, tv, rus, ilya, shinji, ikari, di, gi, ep, 6, 1, 8, 4, 2, 9, 5, 7, 3,
original filename: digicharat_tv_rus_[ilya_shinji_ikari].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,035 --> 00:00:03,461
Ãòðà ÃÃîå ÷óâñòâî~
2
00:00:03,461 --> 00:00:06,791
Ãòà Ãöèÿ Ãêèáà õà ðÃ
3
00:00:06,791 --> 00:00:09,871
Ãà êîÃ÷èëà ÷èñòèòü-Ãüo. Ãû ìîæåì îòêðûòü ìà ãà çèÃ-Ãüo!
4
00:00:09,871 --> 00:00:13,147
-ÃÃ¥ äîñòà òî÷Ãî õîðîøî-Ãüo, Ãñà äà !
-Ãà áè ýà Ãîóç!
5
00:00:13,147 --> 00:00:15,746
-Ãñà äà ~ Ãñà äà ~
-Ãòî!
6
00:00:27,944 --> 00:00:30,268
Aa! Ãñà äà ñëîìà ëà øâà áðó-Ãüo!
7
00:00:30,268 --> 00:00:35,492
à ÷¸ì òû ãîâîðèøü?Ãà çâå
Subtitles for Ilya
keywords: narue, no, sekai, tv, ilya, 3, 9, 1, 6, 2, 4, 7, 8, 5,
original filename: narue_no_sekai_tv_[ilya].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,400
ÃÃÃ ÃÃÃÃ
2
00:01:20,000 --> 00:01:30,000
Ãåðåâîä [ilya@polets.ru]
3
00:01:34,095 --> 00:01:37,265
Ãîå èìÿ Ãçóêà Ãà çóòî. ÃÃÃ¥ 14 ëåò.
4
00:01:37,682 --> 00:01:39,308
à îáû÷Ãûé ó÷åÃèê ñðåäÃåé øêîëû.
5
00:01:40,142 --> 00:01:45,481
Ãåäà âÃî ó ìåÃÿ ïîÿâèëà ñü ïîäðóæêà .
ÃÃ¥ çîâóò Ãà Ãà ñå Ãà ðó.
6
00:01:45,940 --> 00:01:48,901
ÃÃà õîäèò â òó æå øêîëó, ÷òî è ÿ.
7
00:01:50,027 --> 00:01:53,072
Ãî îÃà ÃÃ¥ îáû÷Ãà ÿ äåâî÷êà .
Subtitles for Ilya
keywords: narue, no, sekai, tv, ilya, 3, 9, 1, 6, 2, 4, 7, 8, 5,
original filename: narue_no_sekai_tv_[ilya].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,400
ÃÃÃ ÃÃÃÃ
2
00:01:20,000 --> 00:01:30,000
Ãåðåâîä [ilya@polets.ru]
3
00:01:34,095 --> 00:01:37,265
Ãîå èìÿ Ãçóêà Ãà çóòî. ÃÃÃ¥ 14 ëåò.
4
00:01:37,682 --> 00:01:39,308
à îáû÷Ãûé ó÷åÃèê ñðåäÃåé øêîëû.
5
00:01:40,142 --> 00:01:45,481
Ãåäà âÃî ó ìåÃÿ ïîÿâèëà ñü ïîäðóæêà .
ÃÃ¥ çîâóò Ãà Ãà ñå Ãà ðó.
6
00:01:45,940 --> 00:01:48,901
ÃÃà õîäèò â òó æå øêîëó, ÷òî è ÿ.
7
00:01:50,027 --> 00:01:53,072
Ãî îÃà ÃÃ¥ îáû÷Ãà ÿ äåâî÷êà .
Subtitles for Ilya
keywords: g, on, riders, tv, ilya, m, 2, 5, 7, 8, 1, 9, 3, 6, 4,
original filename: g_on_riders_tv_[ilya].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,462
Ãòî ñëó÷èëîñü, Ã÷èðî?!
2
00:00:02,585 --> 00:00:04,131
Ãà ÷åì òû ïîçâà ë ìåÃÿ ñþäà ...
3
00:00:04,131 --> 00:00:05,007
Ãòîáû âåðÃóòü òåáå...
4
00:00:10,593 --> 00:00:11,138
Ãòî?
5
00:00:12,220 --> 00:00:16,852
Ãåáå áûëî áåç Ãèõ Ãåïðîñòî.
6
00:00:17,392 --> 00:00:19,438
Ãðóãèå ïà ðÃè ñïðÿòà ëè áû èõ
ïîä ïîäóøêó...
7
00:00:20,145 --> 00:00:21,023
Ãî ÿ ÃÃ¥ òà êîé.
8
00:00:22,313 --> 00:00:24,901
Ã÷èðî! Ãû Ãà ñòîÿùèé ìóæ÷èÃÃ
Subtitles for Ilya
keywords: g, on, riders, tv, ilya, m, 2, 5, 7, 8, 1, 9, 3, 6, 4,
original filename: g_on_riders_tv_[ilya].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,462
Ãòî ñëó÷èëîñü, Ã÷èðî?!
2
00:00:02,585 --> 00:00:04,131
Ãà ÷åì òû ïîçâà ë ìåÃÿ ñþäà ...
3
00:00:04,131 --> 00:00:05,007
Ãòîáû âåðÃóòü òåáå...
4
00:00:10,593 --> 00:00:11,138
Ãòî?
5
00:00:12,220 --> 00:00:16,852
Ãåáå áûëî áåç Ãèõ Ãåïðîñòî.
6
00:00:17,392 --> 00:00:19,438
Ãðóãèå ïà ðÃè ñïðÿòà ëè áû èõ
ïîä ïîäóøêó...
7
00:00:20,145 --> 00:00:21,023
Ãî ÿ ÃÃ¥ òà êîé.
8
00:00:22,313 --> 00:00:24,901
Ã÷èðî! Ãû Ãà ñòîÿùèé ìóæ÷èÃÃ
Subtitles for Ilya
keywords: twin, spica, tv, rus, ilya, 1324, f, 1, 7, 3, 5, 8, 2, 6, 9,
original filename: twin_spica_tv_rus_[ilya]_(1324).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,000 --> 00:01:51,000
Ãåðåâîä [ilya@polets.ru]
2
00:01:51,695 --> 00:01:55,699
ÃåñåÃÃåé Ãî÷üþ õîðîøî âèäÃî
ñîçâåçäèå Ãåâû.
3
00:01:56,700 --> 00:02:01,121
Ãëüôà Ãåâû, Ãïèêà - ìîÿ ëþáèìà ÿ çâåçäà .
4
00:02:01,621 --> 00:02:06,334
Ãñëè ÷åðåç äâå êðà éÃèå çâåçäû â êîâøå
Ãîëüøîé Ãåäâåäèöû ïðîâåñòè ïðÿìóþ -
îÃà óêà æåò Ãà ÃîëÿðÃóþ çâåçäó.
5
00:02:06,334 --> 00:02:10,880
à åñëè ïðîäëèòü ðó÷êó êîâøà ...
6
00:02:10,880
Subtitles for Ilya
keywords: twin, spica, tv, rus, ilya, 1324, f, 1, 7, 3, 5, 8, 2, 6, 9,
original filename: twin_spica_tv_rus_[ilya]_(1324).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,000 --> 00:01:51,000
Ãåðåâîä [ilya@polets.ru]
2
00:01:51,695 --> 00:01:55,699
ÃåñåÃÃåé Ãî÷üþ õîðîøî âèäÃî
ñîçâåçäèå Ãåâû.
3
00:01:56,700 --> 00:02:01,121
Ãëüôà Ãåâû, Ãïèêà - ìîÿ ëþáèìà ÿ çâåçäà .
4
00:02:01,621 --> 00:02:06,334
Ãñëè ÷åðåç äâå êðà éÃèå çâåçäû â êîâøå
Ãîëüøîé Ãåäâåäèöû ïðîâåñòè ïðÿìóþ -
îÃà óêà æåò Ãà ÃîëÿðÃóþ çâåçäó.
5
00:02:06,334 --> 00:02:10,880
à åñëè ïðîäëèòü ðó÷êó êîâøà ...
6
00:02:10,880