Search Movie Subtitles results for il etait une fois by relevance:
- heelal2.srt
- il.etait.une.fois.l.espace.(3434322) .nfo
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,395 --> 00:00:03,272
20 seconden. We tellen af.
2
00:00:05,315 --> 00:00:11,151
T min 15 seconden. Interne geleiding.
12, 11, 10...
3
00:01:28,595 --> 00:01:32,304
We zien je nu door camera A.
4
00:01:56,075 --> 00:01:59,226
IN DE SPACE SHUTTLE
5
00:02:35,275 --> 00:02:40,429
Het is nauwelijks te geloven dat
een shuttle-lancering mensenwerk is.
6
00:02:42,715 --> 00:02:48,711
De vlammen uit de straalpijpen zijn zo fel
dat 't lijkt of je in de zon kijkt.
7
00:02:48,875 --> 00:02:53,869
De kracht van de motoren
laat de aarde trillen en schudden.
8
00:03:02,835 --> 00:03:09,673
Dat schip zorgt in de ruimte goed voor je
en brengt je in prima c
- Il.Etait.Une.Fois...La.Vie.-.23.-.Le s.Hormones.pl.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,200 --> 00:00:47,160
BY?O SOBIE ?YCIE
2
00:01:44,640 --> 00:01:47,080
HORMONY
3
00:01:58,800 --> 00:02:04,840
Gruczo?y dokrewne, j?dra lub jajniki,
trzustka, nadnercza, tarczyca i przytarczyce.
4
00:02:05,000 --> 00:02:08,280
Wszystkie wydzielaj? hormony.
5
00:02:08,440 --> 00:02:11,080
Najwa?niejszym z gruczo??w
jest przysadka.
6
00:02:11,240 --> 00:02:17,440
Male?ka, bo maj?ca tylko centymetr ?rednicy,
odgrywa rol? dyrygenta w tej orkiestrze.
7
00:02:17,600 --> 00:02:21,240
Sama jest zale?na od podwzg?rza
po?o?onego centralnie w m?zgu.
8
00:02:21,400 --> 00:02:28,680
Otr
- Il.Etait.Une.Fois...La.Vie.-.04.-.La .Moelle.Osseuse.cz.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,160 --> 00:00:44,120
BYL JEDNOU JEDEN ?IVOT
2
00:01:41,880 --> 00:01:44,600
KOSTN? D?E?
3
00:01:56,360 --> 00:02:00,600
Kostn? d?e? je tk?? vypl?uj?c? kosti.
4
00:02:00,800 --> 00:02:05,160
Je to nejd?le?it?j?? tov?rna
produkuj?c? krevn? bu?ky.
5
00:02:05,320 --> 00:02:08,080
Denn? se tu vytv???
200 miliard ?erven?ch krvinek,
6
00:02:08,240 --> 00:02:12,720
15 miliard b?l?ch
a 500 miliard krevn?ch desti?ek.
7
00:02:12,880 --> 00:02:16,280
V?echno se za??n?
od obrovsk? mate?sk? bu?ky,
8
00:02:16,440 --> 00:02:22,400
kter? rozd?luje svou produkci
v z?vislosti od pot?eb orga
- Byl.jednou.jeden.zivot.ep23.Hormony.DVDR ip.DivX.FR.cz.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,200 --> 00:00:47,160
Byl jednou jeden ?ivot
2
00:01:44,640 --> 00:01:47,080
HORMONY
3
00:01:58,800 --> 00:02:04,840
?l?zy s vnit?n?m vylu?ov?n?m, hypof?za, semen?ky,
vaje?n?ky, slinivka, nadledvinky a tak? ?t?tn? ?l?za.
4
00:02:05,000 --> 00:02:08,280
Tyto ?l?zy maj? za ?lohu vytv??et hormony.
5
00:02:08,440 --> 00:02:11,080
Nejd?le?it?j?? je hypof?za.
6
00:02:11,240 --> 00:02:17,440
Pr?m?rn? m? jen jeden centimetr,
ale i p?esto ??d? soustavu endokrinn?ch ?l?z.
7
00:02:17,600 --> 00:02:21,240
Vylu?ov?n? v?ech hormon? usm?r?uje hypotalamus
(podv?sek mozkov?)
8
00:02:21,400 --
- Il.etait.une.fois.Jean-Sebastien.Bac h.2003.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,260 --> 00:00:15,694
Don't you
recognize me, Madame ?
2
00:00:15,940 --> 00:00:18,329
I'm the Duke of Weimar.
3
00:00:18,820 --> 00:00:21,971
I wanted to see him
one last time.
4
00:00:22,220 --> 00:00:25,132
I was wrong about him,
like many others,
5
00:00:25,380 --> 00:00:27,735
and I ask your forgiveness
6
00:00:27,980 --> 00:00:31,290
for all the harm
I've caused him unconsciously.
7
00:01:52,380 --> 00:01:56,737
with the voice of
Mike Marshall
8
00:03:16,980 --> 00:03:21,019
You'll come with me to Ohrdruf,
where I play the organ.
9
00:03:21,260 --> 00:03:23,774
- heelal2.srt
- il.etait.une.fois.l.espace.(3434322) .nfo
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,395 --> 00:00:03,272
20 seconden. We tellen af.
2
00:00:05,315 --> 00:00:11,151
T min 15 seconden. Interne geleiding.
12, 11, 10...
3
00:01:28,595 --> 00:01:32,304
We zien je nu door camera A.
4
00:01:56,075 --> 00:01:59,226
IN DE SPACE SHUTTLE
5
00:02:35,275 --> 00:02:40,429
Het is nauwelijks te geloven dat
een shuttle-lancering mensenwerk is.
6
00:02:42,715 --> 00:02:48,711
De vlammen uit de straalpijpen zijn zo fel
dat 't lijkt of je in de zon kijkt.
7
00:02:48,875 --> 00:02:53,869
De kracht van de motoren
laat de aarde trillen en schudden.
8
00:03:02,835 --> 00:03:09,67
- il.etait.une.fois...la.vie.-.21.-.gu erre.aux.toxines.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1046}{1120}BY?O SOBIE ?YCIE
{2546}{2614}WOJNA TOKSYN
{2727}{2803}Jak wiecie, ludzki organizm|ma niezliczon? liczb? wrog?w.
{2807}{2952}To wirusy lub bakterie powoduj?ce|powa?ne lub mniej powa?ne choroby,
{2956}{3032}w tym r?wnie? zwyk?e przezi?bienie.
{3036}{3102}Do walki z nimi|stworzono si?y policyjne.
{3106}{3206}Zesp?? krwinek bia?ych, do kt?rych|po odpowiednim przeszkoleniu b?dziecie nale?e?.
{3210}{3340}Mamy specjalist?w takich jak|granulocyty i makrofagi.
{3345}{3406}Przeciwcia?a i wielu innych.
{3410}{3493}Organizm jest atakowany|r?wnie? przez wiele trucizn.
{3497}{3589}Toksyny, szkodliwe gazy,|substancje chemiczne.
{3593}{3687}Ni
- Il.Etait.Une.Fois...La.Vie.-.09.-.Le .Cerveau.txt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1043}{1117}BY£O SOBIE ¯YCIE
{2552}{2608}MÃZG
{2733}{2763}Mózg.
{2767}{2877}Najwspanialszy i najbardziej z³o¿ony|narz¹d we wszechÅwiecie.
{2881}{2957}Niektórzy s¹dz¹, ¿e jest|w nim 10 miliardów komórek nerwowych.
{2961}{3018}Mniej wiêcej tyle,|co gwiazd na mlecznej drodze.
{3022}{3142}Inni, ¿e byæ mo¿e|jest ich ponad 100 miliardów.
{3624}{3718}Gdyby u³o¿yæ neurony|ludzkiego mózgu w jednej linii,
{3722}{3866}powsta³by odcinek równy|odleg³oÅci pomiêdzy Ziemi¹ a Ksiê¿ycem.
{3936}{4034}Jak rozwija³ siê mózg cz³owieka?
{4096}{4188}¯ycie powsta³o|oko³o trzech miliardów lat temu.
{4192}{4270}Najpierw by³y t
- Il.Etait.Une.Fois...La.Vie.-.13.-.La .Peau.txt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1046}{1120}BY£O SOBIE ¯YCIE
{2561}{2618}SKÃRA
{2741}{2905}Skóra - ochrania organizm i jest|pierwsz¹ lini¹ obrony przeciwko zaka¿eniom.
{2912}{2977}Ma jednoczeÅnie wiele innych zadañ.
{2981}{3098}Pomaga w oddychaniu, utrzymywaniu sta³ej|temperatury i pozbywaniu siê szkodliwych substancji.
{3102}{3296}Dziêki milionom zakoñczeñ nerwowych dzia³a równie¿|jak antena radarowa wspó³pracuj¹ca z mózgiem.
{3361}{3444}Jej gruboÅæ to 1-2 mm.
{3590}{3736}Zamkniête. Przynajmniej dla bakterii takich|jak my. Nie dostaniemy siê do Årodka.
{3740}{3828}Zewnêtrzna warstwa ochronna - naskórek.
{3832}{3949}Za chwilê zobaczymy|pracuj¹
- il.etait.une.fois...la.vie.-.14.-.la .bouche.et.les.dents.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1080}{1154}BY?O SOBIE ?YCIE
{2606}{2671}JAMA USTNA
{2978}{3026}Ju? jeste?cie.|G?odni?
{3030}{3102}- Tak, mamo.|- I chce si? nam pi?.
{3106}{3182}Nie zapomnieli?cie o czym??
{3186}{3269}Nie oszukacie mnie.|Poka?cie r?ce.
{3273}{3354}To od roweru.|?a?cuch mi spad?.
{3358}{3416}By?am taka g?odna,|?e zapomnia?am.
{3420}{3476}Ju?!
{4012}{4101}Paskudne, smakuje jak smar do rower?w.
{4105}{4169}Wstr?tne.
{4174}{4267}Przyda?oby si? jakie? zaka?enie.
{4271}{4396}Weszliby?my do ?rodka|i wreszcie normalnie zjedli.
{4634}{4693}Pomocy, wypu??cie mnie st?d.
{4697}{4789}Niedobrze mi przez to myd?o.
{4922}{4991}Teraz lepiej.
{5050}{5145}Jama ustna -
- il.etait.une.fois...la.vie.-.23.-.le s.hormones.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1105}{1179}BY?O SOBIE ?YCIE
{2616}{2677}HORMONY
{2970}{3121}Gruczo?y dokrewne, j?dra lub jajniki,|trzustka, nadnercza, tarczyca i przytarczyce.
{3125}{3207}Wszystkie wydzielaj? hormony.
{3211}{3277}Najwa?niejszym z gruczo??w|jest przysadka.
{3281}{3436}Male?ka, bo maj?ca tylko centymetr ?rednicy,|odgrywa rol? dyrygenta w tej orkiestrze.
{3440}{3531}Sama jest zale?na od podwzg?rza|po?o?onego centralnie w m?zgu.
{3535}{3717}Otrzymuje ono sygna?y od uk?adu nerwowego|i koordynuje jego funkcje z uk?adem dokrewnym.
{4403}{4433}Hormony.
{4437}{4573}Maj? istotny wp?yw zar?wno na|pojedy?cze narz?dy jak i na organizm jako ca?o??.
{4577}{4699}Anrenal
- il.etait.une.fois...la.vie.-.25.-.re parations.et.transformations.txt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1036}{1110}BY£O SOBIE ¯YCIE
{2544}{2627}NOCNE ZMIANY I NAPRAWY
{2833}{2894}Bêdziesz dobrze spa³.
{2898}{2957}Chyba siê dziÅ zmêczy³eÅ.
{2961}{2995}Tak, mamo.
{2999}{3100}ByliÅmy w lesie i przez ca³e|popo³udnie podgl¹daliÅmy ptaki.
{3104}{3225}Potem pan Kowalski powiedzia³,|¿e mo¿emy sobie narwaæ jab³ek.
{3229}{3373}A w szkole nauczyciel opowiada³ nam|o morzu i ogromnych rybach.
{3433}{3479}Do jutra wypoczniesz.
{3483}{3546}Dobranoc.
{3551}{3655}- Dobranoc, mamo.|- Kolorowych snów.
{4244}{4272}JakieÅ wiadomoÅci?
{4276}{4335}Nie, szybko zasn¹³.
{4339}{4477}Mo¿emy siê wyci¹gn¹æ z nogami do góry,|nie bêdzie Â
- il.etait.une.fois...la.vie.-.09.-.le .cerveau.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1043}{1117}BY?O SOBIE ?YCIE
{2552}{2608}M?ZG
{2733}{2763}M?zg.
{2767}{2877}Najwspanialszy i najbardziej z?o?ony|narz?d we wszech?wiecie.
{2881}{2957}Niekt?rzy s?dz?, ?e jest|w nim 10 miliard?w kom?rek nerwowych.
{2961}{3018}Mniej wi?cej tyle,|co gwiazd na mlecznej drodze.
{3022}{3142}Inni, ?e by? mo?e|jest ich ponad 100 miliard?w.
{3624}{3718}Gdyby u?o?y? neurony|ludzkiego m?zgu w jednej linii,
{3722}{3866}powsta?by odcinek r?wny|odleg?o?ci pomi?dzy Ziemi? a Ksi??ycem.
{3936}{4034}Jak rozwija? si? m?zg cz?owieka?
{4096}{4188}?ycie powsta?o|oko?o trzech miliard?w lat temu.
{4192}{4270}Najpierw by?y to algi...
{4274}{4306}p??niej bakterie.
- Il-etait-une-fois-en-Amerique.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,304 --> 00:01:02,433
Il ETAIT UNE FOIS EN AMERIQUE
2
00:03:40,800 --> 00:03:44,553
Où est-il ?
Où est-ce qu'il se cache ?
3
00:03:47,932 --> 00:03:49,433
Je ne sais pas.
4
00:03:50,518 --> 00:03:52,269
Je le cherche depuis hier.
5
00:03:57,274 --> 00:04:00,695
Pour la dernière fois...
où est-il ?
6
00:04:01,654 --> 00:04:03,739
Je ne sais pas.
7
00:04:06,867 --> 00:04:09,161
Qu'allez-vous lui faire ?
8
00:04:26,637 --> 00:04:28,931
Reste, au cas où
ce mouchard viendrait.
9
00:04:29,098 --> 00:04:31,100
OK.
10
00:04:48,159 --> 00:04:51,328
Pourquoi tu le protÃ
- Il.Etait.Une.Fois...La.Vie.-.15.-.La .Digestion.txt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1067}{1141}BY£O SOBIE ¯YCIE
{2593}{2657}TRAWIENIE
{2786}{2843}Mamo!
{2853}{2891}Jest ju¿ obiad?
{2895}{2969}Zaraz przyniosê.
{3115}{3194}Cz³owiek zdobywa energiê|w bardzo przyjemny sposób...
{3198}{3250}z pysznych posi³ków,|takich jak ten.
{3254}{3309}Ale jedzenie to tylko surowiec.
{3313}{3488}Organizm musi wydobyæ energiê ze sk³adników|pokarmowych, innymi s³owy - strawiæ je.
{3511}{3629}¯ucie pokarmu to pierwszy etap|d³ugiego procesu trawienia.
{3633}{3749}Pokarm jest dzielony|na kêsy i rozdrabniany.
{3988}{4107}Za chwilê kês|przejdzie prze³ykiem do ¿o³¹dka.
{4368}{4406}Szefie!
{4410}{4472}Ju¿ id¹.
{4482}{45
- il.etait.une.fois...la.vie.-.01.-.la .cellule.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1078}{1152}BY?O SOBIE ?YCIE
{2575}{2648}PLANETA KOM?RKA
{2916}{3020}Wszech?wiat - 10 miliard?w lat temu.
{3671}{3775}Ziemia - oko?o 5 miliard?w lat temu.
{5166}{5291}Musia?o min?? 3,5 miliarda lat,|by powsta?a kom?rka,
{5295}{5401}od kt?rej wszyscy wzi?li?my pocz?tek.
{6113}{6167}Jeste?my najwspanialszym z gatunk?w,
{6171}{6296}nadal jednak nosimy w sobie|pozosta?o?ci ewolucji.
{6411}{6597}P?yn, kt?ry otacza nasze kom?rki jest niemal|identyczny z morsk? wod?, z kt?rej pochodzimy.
{6724}{6834}Nasze palce by?y kiedy? rybimy p?etwami.
{6959}{7080}Ko?? ogonowa jest|pozosta?o?ci? ma?piego ogona.
{7223}{7332}Trzy warstwy kory m?zgowej to:|kora
- il.etait.une.fois...la.vie.-.05.-.le .sang.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1031}{1105}BY?O SOBIE ?YCIE
{2548}{2604}KREW
{2766}{2818}Naczynia krwiono?ne cz?owieka.
{2822}{3013}Ich d?ugo?? wynosi ponad 100 tys. kilometr?w,|czyli 7 razy wi?cej ni? ?rednica kuli ziemskiej.
{3055}{3208}Codziennie serce uderza 100 000 razy,|by krew mog?a kr??y? w naczyniach t?tniczych i ?ylnych.
{3212}{3292}Krew - no?nik ?ycia.
{3538}{3669}W 1 mm sze?ciennym krwi mie?ci si?:|5 mln. krwinek czerwonych, 7 tys. bia?ych,
{3673}{3774}oraz kilkaset tysi?cy p?ytek krwi.
{3927}{4021}Za nimi.|Nie pozw?l im uciec.
{4288}{4379}Jakie? k?opoty, poruczniku?
{4595}{4695}Nie mo?esz i?? szybciej, dziadku?
{4715}{4820}M?oda damo, jak widz?,|nie masz za
- il.etait.une.fois...la.vie.-.15.-.la .digestion.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1067}{1141}BY?O SOBIE ?YCIE
{2593}{2657}TRAWIENIE
{2786}{2843}Mamo!
{2853}{2891}Jest ju? obiad?
{2895}{2969}Zaraz przynios?.
{3115}{3194}Cz?owiek zdobywa energi?|w bardzo przyjemny spos?b...
{3198}{3250}z pysznych posi?k?w,|takich jak ten.
{3254}{3309}Ale jedzenie to tylko surowiec.
{3313}{3488}Organizm musi wydoby? energi? ze sk?adnik?w|pokarmowych, innymi s?owy - strawi? je.
{3511}{3629}?ucie pokarmu to pierwszy etap|d?ugiego procesu trawienia.
{3633}{3749}Pokarm jest dzielony|na k?sy i rozdrabniany.
{3988}{4107}Za chwil? k?s|przejdzie prze?ykiem do ?o??dka.
{4368}{4406}Szefie!
{4410}{4472}Ju? id?.
{4482}{4519}?picie, czy co?
{4523}
- il.etait.une.fois...la.vie.-.22.-.la .vaccination.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1064}{1138}BY?O SOBIE ?YCIE
{2575}{2641}SZCZEPIENIE
{3217}{3268}Kiedy wreszcie dojdziemy?
{3272}{3308}Woda si? sko?czy?a.
{3312}{3354}I nie mamy ju? nic do jedzenia.
{3358}{3406}Umrzemy z g?odu i pragnienia.
{3410}{3434}To koniec.
{3438}{3471}Ju? po nas. Umrzemy.
{3475}{3519}Przesta?cie j?cze?.
{3523}{3557}Nie mo?emy tak d?u?ej ?y?.
{3561}{3600}Jeste?my bakteriami.
{3604}{3647}I musimy co? zaradzi?.
{3651}{3698}Ale tu nic nie ma.
{3702}{3729}Wi?c jaki jest plan?
{3733}{3826}Powiedzcie mi,|jakimi jeste?cie bakteriami?
{3830}{3862}To ?atwe, szefie.
{3866}{3952}Jeste?my ohydnymi, strasznymi,|paskudnymi bakteriami.
{3956}{4019}Nie chwal
- il.etait.une.fois...la.vie.-.17.-.le s.reins.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1049}{1123}BY?O SOBIE ?YCIE
{2550}{2607}NERKI
{3098}{3177}M?g?by? uwa?a?, jak chodzisz?
{3181}{3235}Nie lubi? takiego t?oku.
{3239}{3326}Dlaczego oni wszyscy nie zostan? w domu|i nie poogl?daj? telewizji?
{3330}{3427}Popatrz, ile tu znowu t?uszczu.
{3912}{3976}Co to jest?
{3980}{4117}To ?mieci, a w?a?ciwie niepotrzebne|fragmenty aminokwas?w.
{4175}{4306}Mistrzu, wyt?umacz nam, sk?d w naczyniach|krwiono?nych jest tyle brudu?
{4310}{4392}Krew, jak wiecie, dociera|do ka?dej kom?rki organizmu.
{4396}{4517}Roznosi wa?ne substancje: tlen, sole mineralne,|bia?ka, t?uszcze, witaminy, r?wnie? hormony.
{4521}{4720}A zabiera niepotrzebne produkty, k
There are more subtitles available for Il Etait Une Fois
Click here to view them