Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Il Conformista by relevance:
Subtitles for Il Conformista
keywords: conformista, il, 1970, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, the, conformist, mess, eng,
original filename: Conformista Il (1970) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,514 --> 00:01:22,708
It's me.
2
00:01:24,384 --> 00:01:26,147
Everything all right?
3
00:01:28,455 --> 00:01:32,016
What do you mean they're gone?
You mean, she's gone, too?
4
00:01:34,828 --> 00:01:37,456
I'll be waiting in front of the hotel.
5
00:03:42,255 --> 00:03:45,247
Who could have guessed
a thing like that, sir?
6
00:03:45,525 --> 00:03:48,824
When he got down into the street,
it was still dark.
7
00:03:49,095 --> 00:03:51,825
Then the front door opened again,
and she came out, too.
8
00:03:51,931 --> 00:03:55,059
I thought she must have
come down to say goodbye
Subtitles for Il Conformista
keywords: conformista, il, 1970, tvrip, amp, deady, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, the, conformist, mess,
original filename: Conformista Il (1970) - TVRip amp DeaDy - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
ESE 4.2.1 BETA Kullanýlarak Oluþturulmuþtur.
Ekstra Ãeviriler: DeaDy
Rip ve Elle Düzeltme: Burak ÃAHÃN
2
00:01:21,776 --> 00:01:24,812
Evet, benim.
3
00:01:24,946 --> 00:01:28,182
Her þey yolunda mý?
4
00:01:28,483 --> 00:01:32,320
Ne demek gittiler?
Kadýn da mý gitti yani?
5
00:01:34,722 --> 00:01:37,926
Otelin önünde bekleyeceðim.
6
00:01:43,665 --> 00:01:45,900
Bu filmdeki insanlar ve olaylar
kurgudur. Gerçek insanlara ve...
7
00:01:46,067 --> 00:01:49,304
...olaylara olan benzerlikler
tamamen tesadüftür.
8
00:03:40,775 --> 00:03:44
Subtitles for Il Conformista
keywords: bertolucci, 1970, il, conformista, en, bernardo,
original filename: bertolucci.1970.il.conformista.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,514 --> 00:01:22,708
It's me.
2
00:01:24,384 --> 00:01:26,147
Everything all right?
3
00:01:28,455 --> 00:01:32,016
What do you mean they're gone?
You mean, she's gone, too?
4
00:01:34,828 --> 00:01:37,456
I'll be waiting in front of the hotel.
5
00:03:42,255 --> 00:03:45,247
Who could have guessed
a thing like that, sir?
6
00:03:45,525 --> 00:03:48,824
When he got down into the street,
it was still dark.
7
00:03:49,095 --> 00:03:51,825
Then the front door opened again,
and she came out, too.
8
00:03:51,931 --> 00:03:55,059
I thought she must have
come down to say goodbye
Subtitles for Il Conformista
keywords: conformista, il, 1970, 1, cd, english, en, the, conformist, mess,
original filename: Conformista, Il - 1970 - 1CD - English - en - 04b3de3a093177d8ac3d00138b0feedc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,514 --> 00:01:22,708
It's me.
2
00:01:24,384 --> 00:01:26,147
Everything all right?
3
00:01:28,455 --> 00:01:32,016
What do you mean they're gone?
You mean, she's gone, too?
4
00:01:34,828 --> 00:01:37,456
I'll be waiting in front of the hotel.
5
00:03:42,255 --> 00:03:45,247
Who could have guessed
a thing like that, sir?
6
00:03:45,525 --> 00:03:48,824
When he got down into the street,
it was still dark.
7
00:03:49,095 --> 00:03:51,825
Then the front door opened again,
and she came out, too.
8
00:03:51,931 --> 00:03:55,059
I thought she must have
come down to say goodbye to him.
9
00:03:55,168 --> 00:03:
Subtitles for Il Conformista
keywords: conformista, il, 1970, 1, cd, czech, cz, bernardo, bertolucci, the, conformist,
original filename: Conformista, Il - 1970 - 1CD - Czech - cz - d6032cb55ebe8a2c36d82e7d75f70dee.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,000 --> 00:01:23,194
To jsem j?.
2
00:01:24,840 --> 00:01:26,637
V?echno v po??dku?
3
00:01:28,920 --> 00:01:32,481
Co?e?
Ona jede s n?m?
4
00:01:35,320 --> 00:01:37,925
Budu na v?s ?ekat
p?ed hotelem.
5
00:03:42,720 --> 00:03:45,518
To nemohl nikdo ?ekat, doktore.
6
00:03:46,000 --> 00:03:49,276
Kdy? vy?el na ulici,
byla je?t? tma.
7
00:03:49,560 --> 00:03:52,279
Pak se otev?ely dve?e
a vy?la ona.
8
00:03:52,400 --> 00:03:55,517
Myslel jsem, ?e se s n?m
jde rozlou?it.
9
00:03:55,640 --> 00:03:57,562
Ale ona otev?ela auto,
10
00:03:57,640 --> 00:04:00,996
nasedl
Subtitles for Il Conformista
keywords: bertolucci, 1970, il, conformista, cz, bernardo,
original filename: bertolucci.1970.il.conformista.cz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,000 --> 00:01:23,194
To jsem já.
2
00:01:24,840 --> 00:01:26,637
Všechno v poøádku?
3
00:01:28,920 --> 00:01:32,481
Cože?
Ona jede s nÃm?
4
00:01:35,320 --> 00:01:37,925
Budu na vás èekat
pøed hotelem.
5
00:03:42,720 --> 00:03:45,518
To nemohl nikdo èekat, doktore.
6
00:03:46,000 --> 00:03:49,276
Když vyšel na ulici,
byla ještì tma.
7
00:03:49,560 --> 00:03:52,279
Pak se otevøely dveøe
a vyšla ona.
8
00:03:52,400 --> 00:03:55,517
Myslel jsem, že se s nÃm
jde rozlouèit.
9
00:03:55,640 --> 00:03:57,562
Ale ona otevøela auto,
10
00:03:57,640 -->
Subtitles for Il Conformista
keywords: conformista, il, 1970, 1, cd, czech, cs, bernardo, bertolucci, the, conformist, cz,
original filename: Conformista, Il - 1970 - 1CD - Czech - cs - d6032cb55ebe8a2c36d82e7d75f70dee.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,000 --> 00:01:23,194
To jsem j?.
2
00:01:24,840 --> 00:01:26,637
V?echno v po??dku?
3
00:01:28,920 --> 00:01:32,481
Co?e?
Ona jede s n?m?
4
00:01:35,320 --> 00:01:37,925
Budu na v?s ?ekat
p?ed hotelem.
5
00:03:42,720 --> 00:03:45,518
To nemohl nikdo ?ekat, doktore.
6
00:03:46,000 --> 00:03:49,276
Kdy? vy?el na ulici,
byla je?t? tma.
7
00:03:49,560 --> 00:03:52,279
Pak se otev?ely dve?e
a vy?la ona.
8
00:03:52,400 --> 00:03:55,517
Myslel jsem, ?e se s n?m
jde rozlou?it.
9
00:03:55,640 --> 00:03:57,562
Ale ona otev?ela auto,
10
00:03:57,640 --> 00:04:00,996
nasedl