Search Movie Subtitles results for ika resuraa by relevance:
- The.Wrestler.DVDRip.XviD-soda-cd1.txt
- ika.resuraa.(3444396).nfo
1 file(s), added on: 2011-02-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅlisz, ¿e móg³byÅ...
{5170}{5201}- podpisaæ?|- Pewnie.
{5202}{5229}Wielkie dziêki.
- The.Wrestler.DVDRip.XviD-soda-cd1.txt
- ika.resuraa.(3444396).nfo
1 file(s), added on: 2011-02-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅlisz, ¿e móg³byÅ...
{5170}{5201}- podpisaæ?|- Pewnie.
{5202}{5229}Wielkie dziêki.
{5230}{5261}Twoja pierwsza walka, na któ
- The.Wrestler.2008.DVDScr.XviD-ORC.CD1.tx t
- ika.resuraa.(3408020).nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1578}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅlisz, ¿e móg³byÅ...
{5170}{5201}- podp
- Zapa?nik-The[1].Wrestler CD 1 2009.DVDSCR.XviD-ORC.txt
- ika.resuraa.(3409735).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:42:/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
00:00:50:/Randy "The Ram" Robinson!
00:00:56:ZAPAÅNIK
00:01:01:T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
00:01:05:Korekta:|JediAdam & Animol
00:01:47:16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
00:01:54:RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
00:02:40:20 LAT PÃÂNIEJ
00:02:49:Åwietne widowisko, Ram.
00:02:52:Naprawdê im pokaza³eÅ.
00:02:59:Proszê.
00:03:05:Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
00:03:09:Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
00:03:11:Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
00
- orc-wrestler1.srt
- ika.resuraa.(3407849).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,000 --> 00:00:45,000
<b>Traducerea si adaptarea:
DMX, DonReid, Snap & Starhawk</b>
2
00:00:46,000 --> 00:00:51,000
<b>subs.ro team (c) www.subs.ro</b>
3
00:00:56,567 --> 00:01:01,376
<b>The Wrestler</b>
4
00:02:41,164 --> 00:02:45,368
20 de ani mai târziu
5
00:02:50,431 --> 00:02:53,531
Bun spectacol "Berbecule",
chiar i-ai pus la pãmânt.
6
00:03:00,130 --> 00:03:01,845
Destul de bine, nu?
7
00:03:05,998 --> 00:03:08,472
Scuze, eram sigur
cã-þi dau mai mult.
8
00:03:09,646 --> 00:03:13,174
Nu uita, 2 luni,
Rollway, Legend Sunny,
9
00:03:13,175 --> 00:03:14,278
am nevoie de
tine acum.
10
00:03:30,868 --> 00:03:33,107
"Berbecu
- orc-wrestler1.txt
- orc-wrestler2.txt
- ika.resuraa.(3408014).nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1578}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅlisz, ¿e
- The.Wrestler.DVDSCR.XviD-ORC.txt
- ika.resuraa.(3415637).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1578}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅlisz, ¿e móg³byÅ...
{5170}{5201}- podp
- The Wrestler (2008) DVDSCR Occor avi.txt
- ika.resuraa.(3430691).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1577}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4126}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4557}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4619}Ale nie zapominaj.|Za dwa
- The Wrestler (2008) DVDSCR Occor avi.txt
- ika.resuraa.(3430691).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1577}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4126}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4557}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4619}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy
- The Wrestler (2008) DVDSCR Occor avi.txt
- ika.resuraa.(3430691).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1577}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4126}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4557}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4619}Ale nie zapominaj.|Za dwa
- The Wrestler (2008) DVDSCR Occor avi.txt
- ika.resuraa.(3430691).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1577}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4126}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4557}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4619}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy
- wrestler cd2.txt
- ika.resuraa.(3436878).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5}{47}- Masz coÅ innego?|- Nie, nie mam.
{48}{114}Zainteresowany?
{185}{247}Tak. Pewnie.
{727}{795}- CzeÅæ.|- CzeÅæ.
{797}{866}Prawie ciê nie pozna³em.|Wygl¹dasz...
{867}{939}...czysto.|- Czysto?
{943}{1009}Ålicznie, to mia³em na myÅli.
{1010}{1044}W porz¹dku, dziêki.
{1045}{1140}Powinienem ciê nazywaæ Pam czy Cassidy?
{1142}{1193}- Pam.|- Pam.
{1194}{1249}Ale siê nie przyzwyczajaj.
{1250}{1339}Jaki ma styl?|Goth? Punk? Hipiska?
{1349}{1434}- Uczennica?|- Pojêcia nie mam.
{1494}{1566}- Pam... Pam?|- Tak?
- wrestler cd2.txt
- ika.resuraa.(3436878).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5}{47}- Masz coÅ innego?|- Nie, nie mam.
{48}{114}Zainteresowany?
{185}{247}Tak. Pewnie.
{727}{795}- CzeÅæ.|- CzeÅæ.
{797}{866}Prawie ciê nie pozna³em.|Wygl¹dasz...
{867}{939}...czysto.|- Czysto?
{943}{1009}Ålicznie, to mia³em na myÅli.
{1010}{1044}W porz¹dku, dziêki.
{1045}{1140}Powinienem ciê nazywaæ Pam czy Cassidy?
{1142}{1193}- Pam.|- Pam.
{1194}{1249}Ale siê nie przyzwyczajaj.
{1250}{1339}Jaki ma styl?|Goth? Punk? Hipiska?
{1349}{1434}- Uczennica?|- Pojêcia nie mam.
{1494}{1566}- Pam... Pam?|- Tak?
{1602}{1687}Dziêkujê.|Naprawdê to docen
- orc-wrestler1.srt
- ika.resuraa.(3442031).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,000 --> 00:00:45,000
<b>Traducerea si adaptarea:
DMX, DonReid, Snap & Starhawk</b>
2
00:00:56,567 --> 00:01:01,376
<b>The Wrestler</b>
3
00:02:41,164 --> 00:02:45,368
20 de ani mai târziu
4
00:02:50,431 --> 00:02:53,531
Bun spectacol "Berbecule",
chiar i-ai pus la pãmânt.
5
00:03:00,130 --> 00:03:01,845
Destul de bine, nu?
6
00:03:05,998 --> 00:03:08,472
Scuze, eram sigur
cã-þi dau mai mult.
7
00:03:09,646 --> 00:03:13,174
Nu uita, 2 luni,
Rollway, Legend Sunny,
8
00:03:13,175 --> 00:03:14,278
am nevoie de
tine acum.
9
00:03:30,868 --> 00:03:33,107
"Berbecule"!
10
00:03:33,404 --> 00:03:36,162
Poþi sã semnezi
asta pentru
- ika.resuraa.(3442031).nfo
- orc-wrestler1.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,000 --> 00:00:45,000
<b>Traducerea si adaptarea:
DMX, DonReid, Snap & Starhawk</b>
2
00:00:56,567 --> 00:01:01,376
<b>The Wrestler</b>
3
00:02:41,164 --> 00:02:45,368
20 de ani mai târziu
4
00:02:50,431 --> 00:02:53,531
Bun spectacol "Berbecule",
chiar i-ai pus la pãmânt.
5
00:03:00,130 --> 00:03:01,845
Destul de bine, nu?
6
00:03:05,998 --> 00:03:08,472
Scuze, eram sigur
cã-þi dau mai mult.
7
00:03:09,646 --> 00:03:13,174
Nu uita, 2 luni,
Rollway, Legend Sunny,
8
00:03:13,175 --> 00:03:14,278
am nevoie de
tine acum.
9
00:03:30,868 --> 00:03:33,107
"Berbecule"!
- The Calamari Wrestler.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,400 --> 00:00:13,960
The IMGP title match is now
drawing to a close.
2
00:00:29,580 --> 00:00:31,380
Koji, hang in there!
3
00:00:31,590 --> 00:00:34,210
There, Taguchi! You got him!
4
00:00:34,760 --> 00:00:37,820
Sir, what a great match
for the championship!
5
00:00:38,790 --> 00:00:40,820
If only we'd filled more seats...
6
00:00:41,660 --> 00:00:44,690
And there goes Taguchi's trump card!
7
00:00:44,870 --> 00:00:47,770
He's got him in a
reverse-inverted full nelson!
8
00:00:48,270 --> 00:00:50,200
Hiyama's in trouble!
Will he break free?
9
00:00:50,370 --> 00:00:5
- The.Wrestler.DVDSCR.XviD-ORC.txt
1 file(s), added on: 2009-05-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1578}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa miesi¹ce. Rollway.
{4623}{4721}Podpisy legend.|Potrzebujê ciê, cz³owieku.
{5060}{5113}Ram.
{5115}{5169}MyÅl
- The.Wrestler.DVDSCR.XviD-ORC-cd1.txt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1047}{1145}/Przedstawiam prawdziwego bohatera ludu...
{1207}{1286}/Randy "The Ram" Robinson!
{1356}{1468}ZAPAÅNIK
{1477}{1578}T³umaczenie ze s³uchu:|Highlander
{1581}{1667}Korekta:|JediAdam & Animol
{2577}{2649}16. ZWYCIÃSTWO RAMA!
{2752}{2849}RANDY "THE RAM" ROBINSON|ZAPAÅNIKIEM ROKU
{3857}{3922}20 LAT PÃÂNIEJ
{4094}{4129}Åwietne widowisko, Ram.
{4130}{4204}Naprawdê im pokaza³eÅ.
{4304}{4360}Proszê.
{4465}{4560}Przepraszam. By³em pewien,|¿e bêdzie wiêksza publicznoÅæ.
{4561}{4622}Ale nie zapominaj.|Za dwa