Search Movie Subtitles results for identificazione by relevance:
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,800 --> 00:01:57,500
Where the heck have I put the alarm?
2
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
Calm. Calm.
3
00:02:18,900 --> 00:02:20,500
Calm!
4
00:02:21,100 --> 00:02:22,700
Calm.
5
00:02:26,900 --> 00:02:29,100
What madness, damn it.
6
00:02:30,200 --> 00:02:31,900
What madness!
7
00:02:42,700 --> 00:02:45,265
His wife was an anxious woman.
8
00:02:45,300 --> 00:02:50,100
Her anxiousness disappeared after they divorced.
9
00:02:50,135 --> 00:02:52,300
She left the alarm clock behind.
10
00:03:50,200 --> 00:03:52,600
Yes, alright. Alright, alright.
11
00:04:01,600
- [1982] Michelangelo Antonioni - Identificazione di una donna (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,400 --> 00:00:07,713
Levné knihy KMa
uvádÃ
2
00:00:08,760 --> 00:00:14,153
IDENTIFIKACE ŽENY
3
00:00:21,320 --> 00:00:23,914
HrajÃ
4
00:01:18,240 --> 00:01:21,198
Námìt
5
00:01:22,680 --> 00:01:26,514
Scénáø
6
00:01:33,000 --> 00:01:35,639
Výprava
7
00:01:38,280 --> 00:01:40,840
Kostýmy
8
00:01:48,760 --> 00:01:51,274
Hudba
9
00:01:54,480 --> 00:01:57,153
Kam jsem sakra dal
vypÃnaè alarmu?
10
00:02:03,560 --> 00:02:05,994
Kamera
11
00:02:08,720 --> 00:02:12,793
Režie a støih
12
00:02:15,760 --> 00:02:17,910
Jen klid...
13
00:02:18,680
- [1982] Michelangelo Antonioni - Identificazione di una donna CD1 (EN).srt
- [1982] Michelangelo Antonioni - Identificazione di una donna CD2 (EN).srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 -
- Identificazione di una donna (1982) CD2.eng.srt
- Identificazione di una donna (1982) CD1.eng.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 -
- Identification Of A Woman.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,101 --> 00:01:55,161
Where the heck have I put the alarm?
2
00:02:14,088 --> 00:02:16,453
Calm. Calm.
3
00:02:17,147 --> 00:02:18,723
Calm!
4
00:02:19,214 --> 00:02:20,791
Calm.
5
00:02:25,029 --> 00:02:27,197
What madness, damn it.
6
00:02:28,581 --> 00:02:30,256
What madness!
7
00:02:40,897 --> 00:02:43,424
His wife was an anxious woman.
8
00:02:43,859 --> 00:02:47,588
Her anxiousness disappeared after they divorced.
9
00:02:48,123 --> 00:02:50,256
She left the alarm clock behind.
10
00:03:48,205 --> 00:03:50,569
Yes, alright. Alright, alright.
11
00:03:59,837
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Vieni. Adesso te ne do
una scatola piena.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
Non siamo molto loquaci, oggi, eh?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
Un fratello e una sorella depressi
insieme
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,700
non formano una coppia molto allegra.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
Quando mi fai conoscere Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
Credo mai.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Colpa sua o colpa tua?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Perché mi fai questa domanda?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
Con tua moglie è stata colpa tua.
10
00:0
- Identificazione di una donna (1982) DVDRip AC3.srt
1 file(s), added on: 2010-03-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,749 --> 00:00:30,672
ÃåôÃöñáóç: ÃìÃÃôá
2
00:01:54,485 --> 00:01:58,952
Ãïõ Ãâáëá ôï êïÃôñüë
ôïõ óõÃáãåñìïý;
3
00:02:15,776 --> 00:02:21,488
Ãõ÷ñáéìÃá!
4
00:02:26,862 --> 00:02:31,685
Ãé ôñÃëá!
5
00:02:42,459 --> 00:02:45,315
à ãõÃáÃêá ôïõ ÃôáÃ
áã÷þäçò.
6
00:02:45,435 --> 00:02:49,856
Ãï Ãã÷ïò ôçò åîáöáÃÃóôçêå
ìüëéò ÷þñéóáÃ.
7
00:02:49,976 --> 00:02:53,159
Ãïõ Ãöçóå ôï óõÃáãåñìü.
8
00:03:49,477 --> 00:03:52,260
Ãþñá, ôþñá!
9
00:0
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
2 file(s), added on: 2009-10-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 --> 00:01:41,900
Lucio, now that you have those stamps,
we must leav
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,800 --> 00:01:57,500
Where the heck have I put the alarm?
2
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
Calm. Calm.
3
00:02:18,900 --> 00:02:20,500
Calm!
4
00:02:21,100 --> 00:02:22,700
Calm.
5
00:02:26,900 --> 00:02:29,100
What madness, damn it.
6
00:02:30,200 --> 00:02:31,900
What madness!
7
00:02:42,700 --> 00:02:45,265
His wife was an anxious woman.
8
00:02:45,300 --> 00:02:50,100
Her anxiousness disappeared after they divorced.
9
00:02:50,135 --> 00:02:52,300
She left the alarm clock behind.
10
00:03:50,200 --> 00:03:52,600
Yes, alright. Alright, alright.
11
00:04:01,600
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
2 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 -
- identificazione di una donna (Antonioni 1982) DVRip Xvid.avi.srt
1 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,500 --> 00:01:57,200
¿Dónde habré dejado el mando?
2
00:02:15,800 --> 00:02:18,200
Calma. Calma.
3
00:02:18,600 --> 00:02:20,200
¡Calma!
4
00:02:20,800 --> 00:02:22,400
Calma.
5
00:02:26,600 --> 00:02:28,800
Qué manÃa, maldita sea
6
00:02:29,900 --> 00:02:31,600
¡Qué manÃa!
7
00:02:42,400 --> 00:02:44,965
<i>Su esposa era una mujer
muy asustadiza.</i>
8
00:02:45,000 --> 00:02:49,800
<i>Cuando se divorciaron,
ella comenzó a tener miedo...</i>
9
00:02:49,835 --> 00:02:52,000
<i>No encontró el mando.</i>
10
00:03:49,900 --> 00:03:52,300
SÃ, va, va, va.
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
2 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 --> 00:01:41,900
Lucio, now that you have those stamps,
we must leav
- Identificazione.di.una. donna.1982.Michelangelo.Antonioni.DVDRip .srt
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,500 --> 00:01:57,500
¿Dónde diablos está
el mando de la alarma?
2
00:02:15,800 --> 00:02:18,200
Calma. Calma.
3
00:02:18,600 --> 00:02:20,200
¡Calma!
4
00:02:20,800 --> 00:02:22,400
Calma.
5
00:02:26,600 --> 00:02:28,800
Que manÃa, maldita sea
6
00:02:29,900 --> 00:02:31,600
¡Qué manÃa!
7
00:02:42,400 --> 00:02:45,000
<i>Su esposa era una mujer
muy asustadiza.</i>
8
00:02:45,000 --> 00:02:49,800
<i>Cuando se divorciaron,
ella comenzó a tener miedo...</i>
9
00:02:49,800 --> 00:02:52,000
<i>La alarma estaba puesta.</i>
10
00:03:49,900 --> 00:03:52,300
SÃ,
- Identificazione di una donna (1982 M. Antonioni) CD2_ser.srt
- Identificazione di una donna (1982 M. Antonioni) CD1_ser.srt
2 file(s), added on: 2010-03-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,137 --> 00:00:03,837
Dodji. Daæu ti punu kutiju.
2
00:00:41,937 --> 00:00:44,437
Nismo danas baš mnogo prièljivi.
3
00:00:46,437 --> 00:00:49,237
Brat i sestra, depresivni oboje
4
00:00:49,272 --> 00:00:52,037
nisu baš neka vesela kombinacija.
5
00:00:53,837 --> 00:00:56,237
Kad æeš da me upoznaš sa Mavi?
6
00:00:58,437 --> 00:01:00,037
Verovatno nikad.
7
00:01:05,837 --> 00:01:08,137
Njena ili tvoja krivica?
8
00:01:09,337 --> 00:01:11,837
Zašto me to pitaš?
9
00:01:13,137 --> 00:01:15,737
Sa tvojom ženom bila je tvoja greška.
10
00:01:38,437 --> 00:01:42,
- Identificazione di una donna (1982) CD1.srt
- Identificazione di una donna(1982).DVDRip.XviD.AC3-5rFF.srt
- Identificazione di una donna (1982) CD2.srt
3 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,100 --> 00:00:08,000
åäèà ôèëì ÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
1
00:00:09,500 --> 00:00:15,500
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
(1982)
1
00:01:54,800 --> 00:01:57,500
Ãúäå, ïî äÿâîëèòå, Ã¥ à ëà ðìà òà ?
2
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
ÃïîêîéÃî. ÃïîêîéÃî.
3
00:02:18,900 --> 00:02:20,500
ÃïîêîéÃî!
4
00:02:21,100 --> 00:02:22,700
ÃïîêîéÃî.
5
00:02:26,900 --> 00:02:29,100
Ãèñòà ëóäîñò, ìà ìêà ìó!
6
00:02:30,200 --> 00:02:31,900
Ãèñòà ëóäîñò!
7
00:02:42,
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 --> 00:01:41,900
Lucio, now that you have those stamps,
we must leav
- Michelangelo Antonioni-Identificazione di una donna CD1.srt
- Michelangelo Antonioni-Identificazione di una donna CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,800 --> 00:01:57,500
Where the heck have I put the alarm?
2
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
Calm. Calm.
3
00:02:18,900 --> 00:02:20,500
Calm!
4
00:02:21,100 --> 00:02:22,700
Calm.
5
00:02:26,900 --> 00:02:29,100
What madness, damn it.
6
00:02:30,200 --> 00:02:31,900
What madness!
7
00:02:42,700 --> 00:02:45,265
His wife was an anxious woman.
8
00:02:45,300 --> 00:02:50,100
Her anxiousness disappeared after they divorced.
9
00:02:50,135 --> 00:02:52,300
She left the alarm clock behind.
10
00:03:50,200 --> 00:03:52,600
Yes, alright. Alright, alright.
11
00:04:01,600
- Identificazione.di.una. donna.1982.Michelangelo.Antonioni.DVDRip .srt
1 file(s), added on: 2011-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,500 --> 00:01:57,500
¿Dónde diablos está
el mando de la alarma?
2
00:02:15,800 --> 00:02:18,200
Calma. Calma.
3
00:02:18,600 --> 00:02:20,200
¡Calma!
4
00:02:20,800 --> 00:02:22,400
Calma.
5
00:02:26,600 --> 00:02:28,800
Que manÃa, maldita sea
6
00:02:29,900 --> 00:02:31,600
¡Qué manÃa!
7
00:02:42,400 --> 00:02:45,000
<i>Su esposa era una mujer
muy asustadiza.</i>
8
00:02:45,000 --> 00:02:49,800
<i>Cuando se divorciaron,
ella comenzó a tener miedo...</i>
9
00:02:49,800 --> 00:02:52,000
<i>La alarma estaba puesta.</i>
10
00:03:49,900 --> 00:03:52,300
SÃ,
- Michelangelo Antonioni-Identificazione di una donna CD2.TR.srt
- Michelangelo Antonioni-Identificazione di una donna CD1.TR.srt
2 file(s), added on: 2010-04-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Gel. Sana bir kutu dolusu vereyim.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
Bugün pek konuþkan deðiliz, deðil mi?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
Birlikte sýkýcýlýðý paylaþan
iki kardeþ...
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
...mutlu bir çift oluþturmuyor
gerçekten.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
Beni Mavi'yle ne zaman
tanýþtýracaksýn?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
Hiçbir zaman sanýrým.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Senin suçun mu onun mu?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Neden soruyorsun þimdi
bu soruyu?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD2-eng.srt
- Identificazione di una donna (Antonioni 1982) - DVDRip XviD 1.1 - CD1-eng.srt
2 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,500
Come. I'll give you a full box.
2
00:00:41,600 --> 00:00:44,100
We aren't very talkative today, are we?
3
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
A brother and a sister depressing together
4
00:00:48,835 --> 00:00:51,700
don't make a happy couple.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
When will you introduce me to Mavi?
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
I think never.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Her fault or yours?
8
00:01:09,000 --> 00:01:11,500
Why do you ask me that question?
9
00:01:12,800 --> 00:01:15,400
With your wife it was your fault.
10
00:01:38,100 -
There are more subtitles available for Identificazione
Click here to view them