Search Movie Subtitles results for howls moving castle subs by relevance:
- tlf-hmc.cd3.srt
- tlf-hmc.cd1.srt
- tlf-hmc.cd2.srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,256 --> 00:00:09,384
Ãversatt av: Znorro
2
00:00:09,426 --> 00:00:14,640
www.divxsweden.net
-bästa svenska undertexterna på nätet
3
00:01:06,108 --> 00:01:11,780
Det levande slottet
4
00:01:41,435 --> 00:01:45,605
<i>Vi har stängt affären.
Kom med oss den här gången.</i>
5
00:01:45,647 --> 00:01:51,653
- Nej, jag gör klart det här. Ha det bra.
<i>- Okej, som du vill.</i>
6
00:01:51,986 --> 00:01:54,281
Kom flickor!
7
00:01:55,531 --> 00:02:00,203
<i>- Titta, det är Howl's slott!
- Vad? Var, var?</i>
8
00:02:01,704 --> 00:02:04,290
<i>Tror du att Howl är i stan?
- tlf-hmc.cd3.srt
- tlf-hmc.cd1.srt
- tlf-hmc.cd2.srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,256 --> 00:00:09,384
Ãversatt av: Znorro
2
00:00:09,426 --> 00:00:14,640
www.divxsweden.net
-bästa svenska undertexterna på nätet
3
00:01:06,108 --> 00:01:11,780
Det levande slottet
4
00:01:41,435 --> 00:01:45,605
<i>Vi har stängt affären.
Kom med oss den här gången.</i>
5
00:01:45,647 --> 00:01:51,653
- Nej, jag gör klart det här. Ha det bra.
<i>- Okej, som du vill.</i>
6
00:01:51,986 --> 00:01:54,281
Kom flickor!
7
00:01:55,531 --> 00:02:00,203
<i>- Titta, det är Howl's slott!
- Vad? Var, var?</i>
8
00:02:01,704 --> 00:02:04,290
<i>Tror du att Howl är i stan?
- nedivx-hmc-cd1.sub
- nedivx-hmc-cd1.srt
- nedivx-hmc-cd2.sub
- nedivx-hmc-cd2.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{150}{225}Ãversatt av: Znorro|Källa; divxsweden.net
{226}{351}www.Undertexter.se|- Din filmsajt på nätet!
{1585}{1721}Det levande slottet
{2432}{2532}{Y:i}Vi har stängt affären.|Kom med oss den här gången.
{2533}{2677}{Y:i}- Nej, jag gör klart det här. Ha det bra.|- Okej, som du vill.
{2685}{2740}Kom flickor!
{2770}{2882}{Y:i}- Titta, det är Howl's slott!|- Vad? Var, var?
{2918}{2980}{Y:i}Tror du att Howl är i stan?
{3154}{3254}{Y:i}- Det är borta!|- Nej, det är bakom röken där borta.
{3255}{3369}{Y:i}Kommer du ihåg Martha från South Haven?|Howl slet ut hennes hjärta.
{3370}{3414}{Y:i}Jag vågar inte gå ut!
- nedivx-hmc-cd1.sub
- nedivx-hmc-cd1.srt
- nedivx-hmc-cd2.sub
- nedivx-hmc-cd2.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{150}{225}Ãversatt av: Znorro|Källa; divxsweden.net
{226}{351}www.Undertexter.se|- Din filmsajt på nätet!
{1585}{1721}Det levande slottet
{2432}{2532}{Y:i}Vi har stängt affären.|Kom med oss den här gången.
{2533}{2677}{Y:i}- Nej, jag gör klart det här. Ha det bra.|- Okej, som du vill.
{2685}{2740}Kom flickor!
{2770}{2882}{Y:i}- Titta, det är Howl's slott!|- Vad? Var, var?
{2918}{2980}{Y:i}Tror du att Howl är i stan?
{3154}{3254}{Y:i}- Det är borta!|- Nej, det är bakom röken där borta.
{3255}{3369}{Y:i}Kommer du ihåg Martha från South Haven?|Howl slet ut hennes hjärta.
{3370}{3414}{Y:i}Jag vågar inte gå ut!
- Howl's Moving Castle(2004)SVCD.XviD.E NG.sub
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRiP.XViD .DTS.iNT.CD2-G.SKiLL_V2.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.XviD.AC3.CD 2-WAF.ENG.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRiP.XViD .DTS.iNT.CD1-G.SKiLL_V2.srt
- Hauru No Ugoku Shiro - Howl's Moving Castle - (Ghibli.dj-oRi).srt
- 002_nedivx-hmc-cd2.srt
- Howl's Moving Castle.srt
- Howl's_Moving_Castle_(2004)_[1280x720 ,HDTV,x264,DTS]_-_THORA.English.ass
- Howls.Moving.Castle.2004.XviD.AC3.CD 1-WAF.ENG.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRip.XviD .AC3.CD2-JUPiT.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.srt
- Howl's Moving Castle_en.sub
- Hauru no ugoku shiro 2.srt
- Howl's Moving Castle (Hayao Miyazaki, 2004)[DVDRip.XviD.AC3.Japanese][DXC].ENG .srt
- Howl's.Moving.Castle.2004.XviD.AC3.CD 1-WAF.EN.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRip.XviD .AC3.CD2-JUPiT_V2.srt
- Howl's.Moving.Castle.(2004).[1280x720 ,HDTV,x264,DTS].-.THORA.Eng.srt
- Howl's.Moving.Castle.2004.SVCDRip.Xvi D.English.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRiP.XViD .DTS.iNT.CD1-G.SKiLL.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.XviD.AC3.CD 3-WAF.ENG.srt
- Howl's.Moving.Castle.2004.XviD.AC3.CD 2-WAF.EN.srt
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRiP.XViD .DTS.iNT.CD2-G.SKiLL.srt
- Howl's Moving Castle.2004.SVCD.XviD.[ fix.wish].(subs.2ya.com).srt
- 001_nedivx-hmc-cd1.srt
- Howl's Moving Castle.smi
- Howls.Moving.Castle.2004.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT_V2.srt
- Howl's Moving Castle [NTF].srt
- howls.moving.castle.2004.dvdrip.xvid .srt
- Hauru no ugoku shiro 1.srt
26 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{2318}{2483}Howl's Moving Castle
{3302}{3384}Sophie, I just closed the shop.
{3408}{3452}I thought you were coming?
{3481}{3553}I have to finish this. I hope you have a good time.
{3583}{3645}OK, I'm off.
{3663}{3800}Let's go girls.|-Wait up! There isn't anything wrong with my dress, is there?|-Check it out! Howl's castle is out there.
{3806}{3892}Yeah? The castle? Where? It's|over there! Wow! So close!
{3931}{4011}Oh, my... I wonder if Howl is in town.
{4280}{4386}Oh, it's gone! It just hidden in the mist. Didn't you|see those battle ships that just passed in front of the window?
{4392}{4531}Have you heard of a girl--Martha, l